Test - Who U Talkin To - перевод текста песни на немецкий

Who U Talkin To - Testперевод на немецкий




Who U Talkin To
Mit wem redest du?
Yeah
Yeah
You know I'm the most consistent right
Du weißt, ich bin der Beständigste, richtig?
You know I'm something like the most valuable player
Du weißt, ich bin so was wie der wertvollste Spieler
Around this mother fucker (hmmmmmmm)
Hier in diesem Scheißladen (hmmmmmmm)
Play me if you want bitch
Leg dich mit mir an, wenn du willst, Schlampe
Matter fact, Stop playin' wit me
Tatsächlich, hör auf, mit mir zu spielen
So much money on me right now, I aint got pressure (Oh no)
So viel Geld bei mir gerade, ich hab keinen Druck (Oh nein)
When it comes to handling business
Wenn es darum geht, Geschäfte zu machen
I been doing mine better (Fo sho)
Hab ich meine besser gemacht (Sicher doch)
And if we talking women
Und wenn wir über Frauen reden
I been hitting one's that y'all never (What I'm doing)
Hab ich welche flachgelegt, die ihr niemals kriegt (Was ich mache)
I been swapping bitches out everyday, know that I'm clever
Ich tausche Schlampen täglich aus, wisse, dass ich schlau bin
(She questioning me)
(Sie stellt mich in Frage)
Who the fuck you talking to like that, you lil bitch
Mit wem zum Teufel redest du so, du kleine Schlampe
(Fuck is you talking to baby)
(Mit wem redest du verdammt nochmal, Baby)
Who the fuck you talking to like that, you lil bitch
Mit wem zum Teufel redest du so, du kleine Schlampe
(You better pay attention)
(Pass besser auf)
If you pay attention to me babygirl, I can get you rich
Wenn du auf mich achtest, Babygirl, kann ich dich reich machen
(I swear)
(Ich schwör's)
Don't be blocking your blessing, you missing out on being lit
Blockier nicht deinen Segen, du verpasst es, krass drauf zu sein
Told her just follow the leader, you know how it go
Sagte ihr, folge einfach dem Anführer, du weißt, wie es läuft
(You know how it go)
(Du weißt, wie es läuft)
If you, if you want money
Wenn du, wenn du Geld willst
Better pay attention bitch for sho (Baby for sho)
Pass besser auf, Schlampe, sicher doch (Baby, sicher doch)
Whole lotta bodies, whole lotta bodies
Ganze Menge Leichen, ganze Menge Leichen
Whole lotta bodies baby (Whole lotta bodies baby)
Ganze Menge Leichen, Baby (Ganze Menge Leichen, Baby)
Whole lotta thotties, whole lotta thotties
Ganze Menge Flittchen, ganze Menge Flittchen
Whole lotta thotties baby (whole lotta thotties)
Ganze Menge Flittchen, Baby (Ganze Menge Flittchen)
Shawty pay attention
Schätzchen, pass auf
She was really trying go and get on (Trying get on)
Sie versuchte wirklich, voranzukommen (Versuchte voranzukommen)
Know a whole lotta bitches
Kenne eine ganze Menge Schlampen
Selling pussy from dusk till dawn (From dusk till dawn)
Die von Dämmerung bis Morgengrauen Fotze verkaufen (Von Dämmerung bis Morgengrauen)
Whole lotta money, whole lotta money, whoa
Ganze Menge Geld, ganze Menge Geld, whoa
Got a bad bitch with me
Hab 'ne heiße Schlampe bei mir
And she paying for me (And she paying for me)
Und sie bezahlt für mich (Und sie bezahlt für mich)
I told her don't go, and she staying for me (And she staying for me)
Ich sagte ihr, geh nicht, und sie bleibt für mich (Und sie bleibt für mich)
She know the difference is
Sie kennt den Unterschied
Imma get to paying for it (Imma pay for it)
Ich werde dafür bezahlen (Ich werd' dafür bezahlen)
Money falling off me like a trap nigga (Like a what what)
Geld fällt von mir ab wie bei 'nem Trap-Typen (Wie bei was, was)
Fucking on these hoe's like a rap nigga (Like a what what)
Ficke diese Hacken wie 'n Rap-Typ (Wie ein was, was)
Baby I ain't nothing like these rap niggas (Like a what what)
Baby, ich bin nichts wie diese Rap-Typen (Wie ein was, was)
Im walking out the jeweler, look at that nigga (Look at that nigga)
Ich komme aus dem Juwelierladen, schau dir den Typen an (Schau dir den Typen an)
Worldwide travel I'mma accustomed (I'm accustomed)
Weltweite Reisen, daran bin ich gewöhnt (Ich bin gewöhnt)
Come from Baltimore, I'mma hustler (Imma hustler)
Komme aus Baltimore, ich bin ein Stricher (Ich bin ein Stricher)
Told em "Stop playin' wit me" ain't a buster (haha)
Sagte ihnen "Hört auf, mit mir zu spielen", bin kein Versager (haha)
I got racks on racks and some muscle (I swear)
Ich hab Bündel über Bündel und Muckis (Ich schwör's)
So much money on me right now, I ain't got pressure (Oh no)
So viel Geld bei mir gerade, ich hab keinen Druck (Oh nein)
When it comes to handling business
Wenn es darum geht, Geschäfte zu machen
I been doing mine better (Fo sho)
Hab ich meine besser gemacht (Sicher doch)
And if we talking women
Und wenn wir über Frauen reden
I been hitting one's that y'all never (What I'm doing)
Hab ich welche flachgelegt, die ihr niemals kriegt (Was ich mache)
I been swapping bitches out everyday, know that I'm clever
Ich tausche Schlampen täglich aus, wisse, dass ich schlau bin
(She questioning me)
(Sie stellt mich in Frage)
Who the fuck you talking to like that, you lil bitch
Mit wem zum Teufel redest du so, du kleine Schlampe
(Fuck is you talking to baby)
(Mit wem redest du verdammt nochmal, Baby)
Who the fuck you talking to like that, you lil bitch
Mit wem zum Teufel redest du so, du kleine Schlampe
(You better pay attention)
(Pass besser auf)
If you pay attention to me babygirl, I can get you rich
Wenn du auf mich achtest, Babygirl, kann ich dich reich machen
(I swear)
(Ich schwör's)
Don't be blocking your blessing, you missing out on being lit
Blockier nicht deinen Segen, du verpasst es, krass drauf zu sein
Told her I got what you needed
Sagte ihr, ich hab, was du brauchst
You know that they don't (You know that they don't)
Du weißt, dass die das nicht haben (Du weißt, dass die das nicht haben)
Girl I put you in position, you know that they won't
Mädchen, ich bring dich in Position, du weißt, dass die das nicht tun werden
(You know that they won't)
(Du weißt, dass die das nicht tun werden)
Ha, whole lotta money, whole lotta money
Ha, ganze Menge Geld, ganze Menge Geld
Bout to buy a body baby (she bout to buy a body)
Sie wird sich bald operieren lassen, Baby (Sie wird sich bald operieren lassen)
She gotta whole lotta niggas, whole lotta niggas
Sie hat 'ne ganze Menge Typen, ganze Menge Typen
Trying get inside her baby (Trying get inside)
Die versuchen, bei ihr reinzukommen, Baby (Versuchen reinzukommen)
Shawty pay attention
Schätzchen, pass auf
She was really trying go and get on (Trying get on)
Sie versuchte wirklich, voranzukommen (Versuchte voranzukommen)
Know a whole lotta bitches, selling pussy from dusk till dawn
Kenne eine ganze Menge Schlampen, die von Dämmerung bis Morgengrauen Fotze verkaufen
Want something from me, better ask nice
Willst du was von mir, frag besser nett
Keep money on me, you ain't got to ask twice
Hab immer Geld dabei, du musst nicht zweimal fragen
I put a woman on her feet, when she act right (Hold up)
Ich helfe einer Frau auf die Beine, wenn sie sich richtig benimmt (Warte mal)
Put a bitch in the street, if she act like
Setze 'ne Schlampe auf die Straße, wenn sie sich aufführt wie
Trying get a piece of me, you ain't my type (Nope)
Versuchst, ein Stück von mir zu kriegen, du bist nicht mein Typ (Nö)
Swap her out for her friend just for one night (Hold up)
Tausche sie gegen ihre Freundin nur für eine Nacht aus (Warte mal)
Block her iPhone, now the text going green
Blockiere ihr iPhone, jetzt werden die Texte grün
I'm always on top, I ain't never in-between (No)
Ich bin immer obenauf, nie dazwischen (Nein)
Dropping all these jewels, now shawty gotta necklace
Lasse all diese Juwelen fallen, jetzt hat Schätzchen eine Halskette
Cut them bitches off, girl they blocking your blessings
Schneide diese Schlampen ab, Mädchen, sie blockieren deine Segnungen
She going out bad, trying to get in my section
Sie dreht durch, versucht, in meinen Bereich zu kommen
All this money on me, got the bitch trying to sex me
All dieses Geld bei mir, bringt die Schlampe dazu, Sex mit mir zu wollen
So much money on me right now, I ain't got pressure (Oh no)
So viel Geld bei mir gerade, ich hab keinen Druck (Oh nein)
When it comes to handling business
Wenn es darum geht, Geschäfte zu machen
I been doing mine better (Fo sho)
Hab ich meine besser gemacht (Sicher doch)
And if we talking women
Und wenn wir über Frauen reden
I been hitting one's that y'all never (What I'm doing)
Hab ich welche flachgelegt, die ihr niemals kriegt (Was ich mache)
I been swapping bitches out everyday, know that I'm clever
Ich tausche Schlampen täglich aus, wisse, dass ich schlau bin
(She questioning me)
(Sie stellt mich in Frage)
Who the fuck you talking to like that, you lil bitch
Mit wem zum Teufel redest du so, du kleine Schlampe
(Fuck is you talking to baby)
(Mit wem redest du verdammt nochmal, Baby)
Who the fuck you talking to like that, you lil bitch
Mit wem zum Teufel redest du so, du kleine Schlampe
(You better pay attention)
(Pass besser auf)
If you pay attention to me babygirl, I can get you rich
Wenn du auf mich achtest, Babygirl, kann ich dich reich machen
(I swear)
(Ich schwör's)
Don't be blocking your blessing, you missing out on being lit
Blockier nicht deinen Segen, du verpasst es, krass drauf zu sein
(Woop woop woop woop)
(Woop woop woop woop)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.