Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As the Season Grey
Когда времена года седеют
Take
a
look,
what
do
you
see?
Взгляни,
что
ты
видишь?
Image
in
the
mirror
Образ
в
зеркале
Yesterday
is
yesterday
Вчера
осталось
в
прошлом
You'll
meet
your
marker
Ты
встретишь
свой
конец
I
know
that
time
grows
old
Знаю,
время
стареет
Can't
stop
the
seasons
Не
остановить
сезоны
Shifting
sands
slip
through
your
hands
Песок
сквозь
пальцы
струйкой
течёт
The
time
is
gone
before
it's
begun
Время
ушло,
не
начавшись
A
little
more
Ещё
немного
A
little
more
for
every
day
С
каждым
днём
всё
больше
Lord,
why?
Господи,
зачем?
Oh,
tell
me
why
О,
ответь
мне
Do
the
seasons
slowly
grey?
Сезоны
седеют?
Days
of
blue
just
turn
to
grey
Синие
дни
сереют
Picture
slowly
aging
Картина
стареет
Nothing
left
to
the
memory
Памяти
не
оставлено
Death
will
not
forsake
them
Смерть
не
покинет
их
God-fearing
people
say
Богобоязненные
твердят
They're
not
afraid
of
dying
"Не
страшит
нас
кончина"
So
why
do
they
turn
to
faith
Так
зачем
же
к
вере
взывают
When
faith
has
no
meaning
in
life?
Когда
вера
бессмысленна?
Time-worn,
worn
time
Время-старик,
старик-время
Say
goodbye
to
yesterday
Попрощайся
со
вчера
After
life,
life
after
После
жизни,
жизнь
после
It's
all
the
same
Всё
едино
The
golden
years
bring
out
the
pain
Золотые
годы
несут
боль
Death
rolls
in
like
the
season's
change
Смерть
накатит
как
смена
сезона
You've
lost
all
hope
but
still
you
pray
Теряя
надежду,
всё
молишься
Aging
eyes
that
fail
to
see
Стареют
глаза,
не
видящие
The
mirror
has
been
shattered
Зеркало
разбито
Death's
knocking
at
their
door
Смерть
стучится
в
двери
A
vision
filled
with
laughter
Виденье,
полное
смеха
I
know
that
time
grows
old
Знаю,
время
стареет
Can't
stop
the
seasons
Не
остановить
сезоны
And
as
the
end
draws
near
И
когда
конец
приблизится
The
story's
over
before
it's
begun
История
завершится
прежде
начала
Time-worn,
worn
time
Время-старик,
старик-время
Say
goodbye
to
yesterday
Попрощайся
со
вчера
After
life,
life
after
После
жизни,
жизнь
после
It's
all
the
same
Всё
едино
The
golden
years
bring
out
the
pain
Золотые
годы
несут
боль
Death
rolls
in
like
the
season's
change
Смерть
накатит
как
смена
сезона
You've
lost
all
hope
but
still
you
pray
Теряя
надежду,
всё
молишься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Del James, Eric Peterson, Chuck Billy, Alexander Nathan Skolnick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.