Текст и перевод песни Testament - Nobody's Fault
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[S.
Tyler,
B.
Whitford]
[С.
Тайлер,
Б.
Уитфорд]
[Aerosmith
Cover]
[Обложка
Aerosmith]
Lord
I
must
be
dreamin'
Господи,
я,
должно
быть,
сплю.
What
else
could
this
be
Что
еще
это
могло
быть?
Everybody's
screamin'
Все
кричат.
Runnin'
for
the
sea
Бегу
к
морю.
Holy
lands
are
sinkin'
Святые
земли
тонут.
Birds
take
to
the
sky
Птицы
взлетают
в
небо.
The
prophets
are
all
stinkin'
drunk
Пророки
все
вонючие
пьяницы.
I
know
the
reason
why
Я
знаю
почему
Eyes
are
full
of
desire
Глаза
полны
желания.
Mind
is
so
ill
at
ease
Уму
так
не
по
себе.
Everything
is
on
fire
Все
в
огне.
Shit
piled
up
to
the
knees
Говно
свалилось
до
колен.
Out
of
rhyme
or
reason
Из-за
рифмы
или
причины.
Everyone's
to
blame
Все
виноваты.
Children
of
the
season
Дети
сезона
Don't
be
lame
Не
будь
слабаком
Sorry,
you're
so
sorry
Прости,
ты
так
сожалеешь.
Don't
be
sorry
Не
извиняйся.
Man
has
known
Человек
познал.
And
now
he's
blown
it
А
теперь
он
все
испортил.
Upside-down
and
hell's
the
only
sound
Вверх
тормашками,
и
ад-единственный
звук.
We
did
an
awful
job
Мы
проделали
ужасную
работу.
And
now
they
say
it's
nobody's
fault
А
теперь
они
говорят,
что
в
этом
нет
ничьей
вины.
Old
St.
Andres
Старый
Святой
Андрес
Seven
years
ago
Семь
лет
назад.
Shove
it
up
their
richters
Засунь
это
в
их
рихтеры
Redlines
come
and
go
Красные
линии
приходят
и
уходят.
Noblemen
of
courage
Храбрые
дворяне
Listen
with
their
ears
Слушайте
их
ушами.
Spoke
but
how
discouragin'
Говорил,
но
как
обескураживающе
No
one
really
hears
На
самом
деле
никто
не
слышит.
One
of
these
days
you'll
be
sorry
В
один
прекрасный
день
ты
пожалеешь
об
этом.
Too
many
houses
on
the
stilt
Слишком
много
домов
на
сваях.
Three
million
years
or
just
a
story
Три
миллиона
лет
или
просто
история?
Four
on
the
floor
up
to
the
hilt
Четыре
на
полу
по
самую
рукоятку.
Out
of
rhyme
or
reason
Из-за
рифмы
или
причины.
Everyone's
to
blame
Все
виноваты.
Children
of
the
season
Дети
сезона
Don't
be
lame
Не
будь
слабаком
Sorry,
you're
so
sorry
Прости,
ты
так
сожалеешь.
Don't
be
sorry
Не
извиняйся.
Man
has
known
Человек
познал.
And
now
he's
blown
it
А
теперь
он
все
испортил.
Upside-down
and
hell's
the
only
sound
Вверх
тормашками,
и
ад-единственный
звук.
We
did
an
awful
job
Мы
проделали
ужасную
работу.
And
now
they
say
it's
nobody's
fault
А
теперь
они
говорят,
что
в
этом
нет
ничьей
вины.
Eyes
are
full
of
desire
Глаза
полны
желания.
Mind
is
so
ill
at
ease
Уму
так
не
по
себе.
Everything
is
on
fire
Все
в
огне.
Shit
piled
up
in
debris
Дерьмо
свалено
в
груду
мусора.
California
showtime
Калифорнийское
шоу!
Five
o'clock's
the
news
Пять
часов-Новости.
Everybody's
concubine
Всеобщая
наложница.
Was
prone
to
take
a
snooze
Был
склонен
вздремнуть.
Sorry,
you're
so
sorry
Прости,
ты
так
сожалеешь.
Don't
be
sorry
Не
извиняйся.
Man
has
known
Человек
познал.
And
now
he's
blown
it
А
теперь
он
все
испортил.
Upside-down
and
hell's
the
only
sound
Вверх
тормашками,
и
ад-единственный
звук.
We
did
an
awful
job
Мы
проделали
ужасную
работу.
And
now
they
say
it's
nobody's
fault
А
теперь
они
говорят,
что
в
этом
нет
ничьей
вины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Tyler, Brad Whitford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.