Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Değilim
ka-katil
Ich
bin
kein
Mörder
Hatta
değilsin
bi'
sikim
Du
bist
nicht
mal
ein
Scheißdreck
Sen,
olamazsın
ben
Du
kannst
nicht
ich
sein
Lanet
üzerimde
artık
Der
Fluch
liegt
jetzt
auf
mir
Pis
çocuklar
yetiştiriyorum
Ich
ziehe
böse
Kinder
groß
Olduğum
günden
beri
ünlü
yaptım
suça
tasdik
Seit
ich
existiere,
habe
ich
Verbrechen
gefördert
Çok
basit,
çok
delil
Sehr
einfach,
viele
Beweise
Kızlar
azgın
olmak
istiyolar
deli
Mädels
wollen
geil
und
verrückt
sein
Arabam
yok
ama
yaptım
hız
Ich
habe
kein
Auto,
aber
ich
bin
schnell
Hızlıyım
kaçtı
kız
Ich
bin
schnell,
das
Mädchen
ist
abgehauen
Burdayım
gel
tanış
Ich
bin
hier,
komm
und
lerne
mich
kennen
Gözlerim
sen
de,
bence
tırs
Meine
Augen
sind
auf
dir,
ich
denke,
du
hast
Angst
Draco,
yok
şakam
Draco,
kein
Scherz
Ağzında
silahım
var
ve
çok
kızışmış
Ich
habe
eine
Waffe
in
deinem
Mund
und
bin
sehr
erregt
Piçim
ondan,
çok
içtim
bu
sefer
gözüm
kızarmış
Ich
bin
ein
Mistkerl,
deshalb
habe
ich
diesmal
zu
viel
getrunken,
meine
Augen
sind
rot
geworden
Değilim
azgın
Ich
bin
nicht
geil
Bütün
ilaçları
kapta
karıştır
Misch
alle
Drogen
im
Becher
Önce
fanım,
bu
kız
gerçekten
de
fandı
Zuerst
mein
Fan,
dieses
Mädchen
war
wirklich
ein
Fan
Sevdiğin
şey
ben
değil
clout'um
Was
du
liebst,
bin
nicht
ich,
sondern
mein
Ruhm
Karı
harbiden
aşık
Die
Schlampe
ist
wirklich
verliebt
Yaptım
para
ve
kaçtım
Ich
habe
Geld
gemacht
und
bin
abgehauen
Ka-katlıyo'
paraları
arkadaşım
Mein
Freund
verdoppelt
das
Geld
Yok
bi'
ehliyetim
ama
yaptım
yarış
Ich
habe
keinen
Führerschein,
aber
ich
bin
Rennen
gefahren
Söyle
kızım
sence
kaçtı
yaşım
Sag
mir,
Mädchen,
wie
alt
schätzt
du
mich
Evet
buna
bütün
fanlar
hazır
Ja,
alle
Fans
sind
bereit
dafür
Özendiriyorum
evet
çocukları
Ja,
ich
verführe
Kinder
Çocuk
senin
beynin
kulağından
aktı
sanırım
Kind,
dein
Gehirn
ist
dir
wohl
aus
den
Ohren
geflossen
Kıskanıyo
okulda
ki
arkadaşım
Mein
Freund
in
der
Schule
ist
neidisch
Siktiğim
k----
Die
Sch----,
die
ich
gef---t
habe
Arabam
yok
ama
yaptım
hız
Ich
habe
kein
Auto,
aber
ich
bin
schnell
Hızlıyım
kaçtı
kız
Ich
bin
schnell,
das
Mädchen
ist
abgehauen
Burdayım
gel
tanış
Ich
bin
hier,
komm
und
lerne
mich
kennen
Gözlerim
sen
de,
bence
tırs
Meine
Augen
sind
auf
dir,
ich
denke,
du
hast
Angst
Draco,
yok
şakam
Draco,
kein
Scherz
Ağzında
silahım
var
ve
çok
kızışmış
Ich
habe
eine
Waffe
in
deinem
Mund
und
bin
sehr
erregt
Piçim
ondan,
çok
içtim
bu
sefer
gözüm
kızarmış
Ich
bin
ein
Mistkerl,
deshalb
habe
ich
diesmal
zu
viel
getrunken,
meine
Augen
sind
rot
geworden
Değilim
azgın
Ich
bin
nicht
geil
D-d-dilim
azgın
M-m-meine
Zunge
ist
geil
(Ka-katlıyo'
paraları
arkadaşım)
(Mein
Freund
verdoppelt
das
Geld)
(souljawitch)
(souljawitch)
(Bütün
ilaçları
kapta
karıştır)
(Misch
alle
Drogen
im
Becher)
(Ağzında
silahım
var
ve
çok
kızışmış)
(Ich
habe
eine
Waffe
in
deinem
Mund
und
bin
sehr
erregt)
Draco,
yok
şakam
Draco,
kein
Scherz
Ağzında
silahım
var
ve
çok
kızışmış
Ich
habe
eine
Waffe
in
deinem
Mund
und
bin
sehr
erregt
Piçim
ondan,
çok
içtim
bu
sefer
gözüm
kızar--
Ich
bin
ein
Mistkerl,
deshalb
habe
ich
diesmal
zu
viel
getrunken,
meine
Augen
sind
rot
gewor--
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.