Текст и перевод песни Tetê Espíndola - Pássaros Na Garganta
Pássaros Na Garganta
Birds in the Throat
No
céu
da
minha
garganta
In
the
sky
of
my
throat
Eu
tenho
ao
cantar
I
have
singing
Pássaros
que
quando
cantam
Birds
that,
when
singing
Não
posso
conter
I
cannot
contain
Solto
o
que
se
levanta
I
release
what
rises
E
vou
ao
sol
no
vôo
And
on
a
flight
to
the
sun
Enquanto
sôo
While
I
sound
Mas
quando
num
céu
tão
cinza
But
when
in
such
a
gray
sky
Não
vejo
passar
I
no
longer
watch
Os
pássaros
que
extinguem
The
birds
passing
by
Da
terra
e
do
ar
Of
the
earth
and
air
Passo
o
que
existe
em
mim
I
pass
that
which
exists
in
me
Me
dou
tão
só
ao
som
I
give
myself
to
sound
alone
Com
dó
e
dom
With
pity
and
gift
E
o
que
sinto
vai
contra
And
what
I
feel
goes
against
Quem
varre
as
matas
e
arremata
a
terra-mãe
Whoever
sweeps
the
forests
and
appropriates
mother
earth
E
me
indigna
a
onda
And
the
wave
fills
me
with
outrage
De
insanos
atos
de
insensatos
que
não
amaina
Of
insane
acts
of
fools
that
don't
subside
Ânsia
de
que
a
vida
seja
mais
cheia
de
vida
A
longing
that
life
be
more
full
of
life
Pelas
alamedas,
pelas
avenidas
Along
the
lanes,
along
the
avenues
Em
aroma
cor
e
som
In
aroma,
color,
and
sound
Árvores
e
ares,
pássaros
e
parques
Trees
and
air,
birds
and
parks
Para
todos
e
por
todos
For
everyone
and
by
everyone
Preservados
em
cada
coração
Preserved
in
each
heart
Mas
quando
num
grito
raro
But
when
in
a
rare
cry
Se
apossa
de
mim
It
takes
possession
of
me
O
espírito
desses
pássaros
The
spirit
of
these
birds
Que
não
tem
fim
That
has
no
end
Espalho
pelo
espaço
I
spread
through
space
O
que
não
há
What
is
not
there
Com
amor
e
com
arte
With
love
and
art
Garganta
e
ar
Throat
and
air
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tete Espindola, Carlos Aparecido Renno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.