Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
killed
Nip
nigga
how
i'm
suppose
to
feel
now
Sie
haben
Nip
getötet,
wie
soll
ich
mich
jetzt
fühlen?
I
feel
my
niggas
always
get
the
raw
deal,
how?
Ich
fühl',
meine
Jungs
kriegen
immer
den
schlechten
Deal,
wie?
It's
always
us
against
the
world
Es
ist
immer
wir
gegen
die
Welt
Now
it's
us
against
us
Jetzt
sind
wir
gegeneinander
I
look
myself
in
the
mirror
thinking,
who
do
I
trust?
Ich
schau'
in
den
Spiegel
und
frag
mich,
wem
ich
trauen
kann?
I
seen
negus
on
negus
crime
Ich
habe
Schwarze
gegen
Schwarze
Verbrechen
gesehen
Blind
killing
the
blind
Blinde
töten
Blinde
We
like
a
one
hit
wonder
with
our
one
track
minds
Wir
sind
wie
ein
One-Hit-Wunder
mit
unserem
Einheitsdenken
I
pray
to
God
that
we
don't
run
out
of
time,
shit
Ich
bete
zu
Gott,
dass
uns
nicht
die
Zeit
davonläuft,
shit
And
go
extinct
in
like
the
blink
of
an
eye
Und
wir
aussterben
wie
im
Bruchteil
einer
Sekunde
I
seen
my
niggas
brains
up
in
some
shackles
Ich
sah
die
Gehirne
meiner
Jungs
in
Ketten
Demons
in
the
tabernacle
Dämonen
im
Tabernakel
Truths
could
never
be
unraveled
Wahrheiten,
die
nie
enthüllt
werden
Another
day,
another
battle
Ein
weiterer
Tag,
eine
weitere
Schlacht
I'm
tired
of
fighting
nigga
Ich
hab'
kein
Bock
mehr
zu
kämpfen,
Nigga
I
wanna
Love
Ich
will
Liebe
I'm
losing
faith
everyday
in
the
man
up
above
Ich
verliere
jeden
Tag
den
Glauben
an
den
Mann
da
oben
But
I
could
never
let
the
hard
times
break
me
Aber
ich
lasse
mich
von
harten
Zeiten
nicht
brechen
Never
let
the
devil
shake
me
Nie
lasse
ich
den
Teufel
mich
erschüttern
Lord
knows
he
wanna
take
me,
yeah
Der
Herr
weiß,
er
will
mich
haben,
yeah
I
swear
this
life
done
made
me
see
it
all
Ich
schwöre,
dieses
Leben
hat
mich
alles
sehen
lassen
And
everyday
I
be
thinking
it's
my
curtain
call,
not
at
all
Und
jeden
Tag
denk'
ich,
es
ist
mein
letzter
Auftritt,
aber
nein
I
swear
my
mind
keeps
spinning
away,
it's
spinning
away,
it's
spinning
away,
hey
Ich
schwöre,
mein
Verstand
dreht
sich
weiter
weg,
dreht
sich
weg,
dreht
sich
weg,
hey
I
swear
my
mind
keeps
spinning
away,
it's
spinning
away
Ich
schwöre,
mein
Verstand
dreht
sich
weiter
weg,
dreht
sich
weg
I
swear
my
mind
keeps
spinning
away,
spinning
away,
spinning
away,
hey
Ich
schwöre,
mein
Verstand
dreht
sich
weiter
weg,
dreht
sich
weg,
dreht
sich
weg,
hey
I
swear
my
mind
keeps
spinning
away,
it's
spinning
away
Ich
schwöre,
mein
Verstand
dreht
sich
weiter
weg,
dreht
sich
weg
Man
having
strong
enemies
is
a
blessing
Mann,
starke
Feinde
zu
haben
ist
ein
Segen
That
makes
me
question
Das
lässt
mich
hinterfragen
What's
the
essence
of
this
life
I'm
living?
Was
ist
der
Sinn
dieses
Lebens,
das
ich
führe?
Is
it
Jealousy
that
makes
my
brother
hate?
Ist
es
Neid,
der
meinen
Bruder
hassen
lässt?
Is
it
the
love
that
I
give
that
they
never
wanna
take?
Ist
es
die
Liebe,
die
ich
gebe,
die
sie
nie
nehmen
wollen?
They
say
hate
is
confused
admiration
Sie
sagen,
Hass
ist
verwechselte
Bewunderung
I'm
facing
niggas
showing
me
love
Ich
stehe
vor
Niggas,
die
mir
Liebe
zeigen
Deep
down
I
know
they
faking
Tief
drinnen
weiß
ich,
dass
sie
fake
sind
And
I
could
see
it
in
they
eyes,
they
want
my
mama
to
cry
Und
ich
seh's
in
ihren
Augen,
sie
wollen,
dass
meine
Mama
weint
I
know
they
wanna
live
my
truths
because
they
living
a
lie
Ich
weiß,
sie
wollen
meine
Wahrheit
leben,
weil
sie
in
Lügen
leben
My
man's
Mike
just
got
a
new
benz
Mein
Junge
Mike
hat
gerade
einen
neuen
Benz
Don't
wanna
take
it
back
to
the
hood,
to
show
a
few
friends
Will
nicht
zurück
in
die
Hood,
um
ein
paar
Freunden
zu
zeigen
He
said
Tev,
ain't
it
crazy
how
a
nigga
always
want
what
you
got
Er
sagte,
Tev,
ist
es
nicht
verrückt,
wie
ein
Nigga
immer
will,
was
du
hast
It
be
eating
at
they
soul
when
you
sit
right
at
the
top
Es
frisst
sie
innerlich
auf,
wenn
du
ganz
oben
sitzt
It's
just
the
black
man
curse,
its
so
much
worse
Es
ist
einfach
der
Fluch
des
Schwarzen
Mannes,
es
ist
so
viel
schlimmer
Them
400
years
caused
so
much
hurt
Diese
400
Jahre
haben
so
viel
Schmerz
verursacht
But
we
gon'
rise
from
the
ash
and
dirt
Aber
wir
werden
aus
Asche
und
Dreck
aufsteigen
Like
the
Phoenix
Wie
der
Phönix
And
shine
like
we
meant
to,
because
we
mean
it
Und
leuchten,
wie
wir
es
sollten,
denn
wir
meinen
es
ernst
But
you
know
the
deal
Aber
du
kennst
den
Deal
Niggas
live
by
the
gun,
then
you
die
by
the
gun
Niggas
leben
mit
der
Waffe,
dann
stirbst
du
durch
die
Waffe
You
just
killed
somebody
son
Du
hast
gerade
jemandes
Sohn
getötet
It's
the
true
definition
of
minority
Es
ist
die
wahre
Definition
von
Minderheit
We
minor,
but
never
major
Wir
sind
minor,
aber
nie
major
You
know
majority
rules
Du
weißt,
die
Mehrheit
entscheidet
Thats
how
it
goes
to
a
t'
So
läuft
es
haargenau
Then
I
pity
the
fool
Dann
bemitleide
ich
den
Narren
Another
lose
lose
Situation
Noch
eine
Lose-Lose-Situation
We
sitting
clueless
in
the
congregation
Wir
sitzen
ahnungslos
in
der
Gemeinde
Then
look
at
God
for
some
revelation
Dann
schauen
wir
zu
Gott
für
eine
Offenbarung
I
guess
i'll
holla
at
the
destination,
yeah
Ich
schätze,
ich
seh
dich
am
Ziel,
yeah
I
swear
my
mind
keeps
spinning
away,
it's
spinning
away,
it's
spinning
away,
hey
Ich
schwöre,
mein
Verstand
dreht
sich
weiter
weg,
dreht
sich
weg,
dreht
sich
weg,
hey
I
swear
my
mind
keeps
spinning
away,
it's
spinning
away
Ich
schwöre,
mein
Verstand
dreht
sich
weiter
weg,
dreht
sich
weg
I
swear
my
mind
keeps
spinning
away,
spinning
away,
spinning
away,
hey
Ich
schwöre,
mein
Verstand
dreht
sich
weiter
weg,
dreht
sich
weg,
dreht
sich
weg,
hey
I
swear
my
mind
keeps
spinning
away,
it's
spinning
away,
hey
Ich
schwöre,
mein
Verstand
dreht
sich
weiter
weg,
dreht
sich
weg,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tevin Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.