Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
shit
Да,
черт
возьми
Niggas
just
be
tryin'
to
have
a
good
day
and
shit
Ниггеры
просто
пытаются
хорошо
провести
день
и
все
такое
прочее
You
know,
niggas
be
on
some
foul
shit
(Foul
shit)
Вы
знаете,
ниггеры
сидят
на
каком-то
грязном
дерьме
(грязном
дерьме).
Always
bringin'
'round
bad
karma
Всегда
приносит
плохую
карму.
And
you
know
И
ты
знаешь
...
I
be
havin'
like,
good
day's,
bad
У
меня
будет
как
хороший
день,
так
и
плохой.
Check
(Check)
Проверка
(Проверка)
Yo,
I
be
havin'
good
day's,
bad
Йоу,
у
меня
сегодня
хороший
день,
а
не
плохой.
But,
today's
perfect
Но
сегодня
все
идеально.
I
got
some
buns
from
this
bad
bitch
Я
получил
несколько
булочек
от
этой
плохой
сучки
Shit
was
worth
it
Дерьмо
того
стоило
She
just
got
her
bachelors
Она
только
что
получила
своих
холостяков.
But
I'm
masterin'
her
cervix
Но
я
овладеваю
ее
шейкой
матки.
Only
see
me
on
the
surface
Видишь
меня
только
на
поверхности.
Deep
down
I
know
she
hurtin',
but
(Uh)
В
глубине
души
я
знаю,
что
ей
больно,
но
...
What
a
way
to
start
my
a.m
Что
за
способ
начать
свою
учебу!
Bacon,
egg
and
cheese
from
the
ock
Бекон,
яйцо
и
сыр
из
окка
Buddha
baggie
in
my
sock
Будда
мешочек
в
моем
носке
And
I
don't
even
gotta
clock
И
мне
даже
часы
не
нужны.
It's
my
off
day
Сегодня
мой
выходной.
These
niggas
ain't
gon
ride
me
like
a
mule
Эти
ниггеры
не
оседлают
меня
как
мула
This
ain't
horse
play
Это
не
игра
с
лошадьми.
But
I'm
playing
horse
aye
Но
я
играю
в
лошадку
да
Got
this
nigga
stuck
on
a
S
Этот
ниггер
застрял
на
букве
S
He
contemplate
his
next
move
Он
обдумывает
свой
следующий
шаг.
And
the
bread
that
he
bet
И
хлеб,
на
который
он
поставил.
Easy
money
like
a
KD
handle,
dismantle
Легкие
деньги,
как
ручка
KD,
разбираются.
Blow
his
lights
out
like
a
candle,
I
had
to
(Uh)
Задуть
его
огни,
как
свечу,
мне
пришлось
(э-э).
I
spent
a
buck
on
a
lotto,
I
won
that
Я
потратил
доллар
на
лотерею
и
выиграл
ее.
I
got
80
beans,
now
I'm
movin'
through
the
scene
У
меня
есть
80
бобов,
и
теперь
я
двигаюсь
по
сцене.
And
I
see
a
couple
skeez,
they
ashy
at
the
knees
И
я
вижу
пару
скизов,
они
пепельные
на
коленях.
She
smellin'
like
Sutphin
and
she
beggin'
me
please
От
нее
пахнет
Сатфином,
и
она
умоляет
меня,
пожалуйста.
But
you
know
the
money
blues,
blunts,
broken
22's
Но
вы
же
знаете
денежный
блюз,
косяки,
сломанные
22-е
Monkey
see,
monkey
do
Обезьяна
видит,
обезьяна
делает.
A
shawty
sippin'
mountain
dew
(Uh)
Малышка
потягивает
горную
росу
(э-э-э).
I
had
to
run
down
Мне
пришлось
бежать
вниз.
I
turned
her
frown
upside
down
Я
перевернул
ее
хмурый
взгляд
вверх
дном.
And
now
she
laughin'
like
TEV
you
a
clown
(Yeah)
А
теперь
она
смеется,
как
ТЕВ,
ты
клоун
(да).
She
said
TEV
you
a
clown
Она
сказала
ТЕВ
ты
клоун
Yo,
I
swear
I
always
see
you
around
Йоу,
клянусь,
я
всегда
вижу
тебя
рядом.
I
really
wanted
you
to
take
this
down
Я
действительно
хотел,
чтобы
ты
сняла
это.
I'm
like,
damn
baby
girl
how
'bout
now?
(Uh)
Я
такой:
"черт
возьми,
малышка,
а
что
теперь?"
Good
day's,
bad
Хороший
день,
плохой
But,
today's
perfect
Но
сегодня
все
идеально.
I
got
some
buns
from
this
bad
bitch
Я
получил
несколько
булочек
от
этой
плохой
сучки
Shit
was
worth
it
Дерьмо
того
стоило
She
just
got
her
bachelors
Она
только
что
получила
своих
холостяков.
But
I'm
masterin'
her
cervix
Но
я
овладеваю
ее
шейкой
матки.
Only
see
me
on
the
surface,
deep
down
Видишь
меня
только
на
поверхности,
глубоко
внутри.
Yo
I
be
havin'
good
day's,
bad
Йоу,
у
меня
будет
хороший
день,
плохой.
But,
today's
perfect
Но
сегодня
все
идеально.
I
got
some
buns
from
this
bad
bitch
Я
получил
несколько
булочек
от
этой
плохой
сучки
Shit
was
worth
it
Дерьмо
того
стоило
She
just
got
her
bachelors
Она
только
что
получила
своих
холостяков.
But
I'm
masterin'
her
cervix
Но
я
овладеваю
ее
шейкой
матки.
Only
see
me
on
the
surface
Видишь
меня
только
на
поверхности.
Deep
down,
yeah
В
глубине
души,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tevin Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.