Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anlamam
I Don't Understand
Anlamam
inan
hiçbir
cümleni
I
don't
understand
any
of
your
sentences
Göze
girip
düşmeni
düşlerime
Falling
into
my
dreams,
catching
your
eye
Küsmenin
nedenini
bilemem
ama
I
don't
know
why
you're
upset,
but
Ben
seni
isterim
hislerim
I
want
you,
my
feelings
Öldü
çoktan
yeniden
diriltmemin
nedeni
The
reason
why
I
died
a
long
time
ago
İnan
sen
gel
diye
bilerim
sevgimi
I
believe
I
can
sharpen
my
love
for
you
Bilirim
kendimi
I
know
myself
Silecekken
seni
About
to
erase
you
Düşün
çok
yapmak
istedim
I
thought
a
lot
about
doing
it
Ama
olmuyor
neden
diye
soramam
But
I
can't,
I
can't
ask
why
Niye
kendimi
sende
bulamam
Why
can't
I
find
myself
with
you?
Gönlünün
ortasında
bozuldu
pusulam
My
compass
is
broken
in
the
center
of
your
heart
Çıkış
ararım
ben
yerimde
duramam
I
look
for
an
exit,
I
can't
stay
in
my
place
Dikkat
etmedim
sevgimin
dozuna
I
didn't
pay
attention
to
the
dosage
of
my
love
Zehirledi
bizi
buda
gider
şimdi
zoruma
It
poisoned
us,
and
now
this
pains
me
Tam
varmışken
ben
huzura
Just
when
I
was
at
peace
Dur
diyemeden
gittin
ama
diyo
beni
ara
Without
a
word,
you
left
but
told
me
to
call
you
Bulamazsın
şimdi
beni
hiçbir
yerde
You
won't
find
me
anywhere
now
Duramazsın
sende
şimdi
benimle
You
can't
stay
with
me
now
Öldüğünü
görünce
bir
gün
gözümle
When
I
see
you
dead
with
my
own
eyes
Vazgeçerim
o
zaman
o
zaman
ne
zaman
I'll
give
up
then,
when,
when
Belki
olmam
sende
beni
sevince
Maybe
I
won't
be
with
you
when
you
love
me
Ölüm
adi
ve
bu
yol
ıslak
ve
ipince
Death
is
cruel,
and
this
road
is
wet
and
thin
Anlatayım
seni
sana
senin
dilinle
Let
me
tell
you
about
you
in
your
language
Surarım
o
zaman
sadece
sadece
I'll
only
ask
then,
only
Başlamak
gerek
bir
yerden
bazen
Sometimes
you
have
to
start
somewhere
Bin
kere
denedim
heryerden
olmadi
zaten
I've
tried
a
thousand
times,
but
it
didn't
work
from
anywhere
Beni
unut
beni
göm
ben
öldüm
farzet
Forget
me,
bury
me,
think
of
me
as
dead
Öldüm
senin
icin
hem
madden
hem
manen
I
died
for
you,
both
physically
and
spiritually
Gelişinden
belli
biteceği
niye
taktim
gidişine
From
the
moment
you
arrived,
it
was
clear
it
would
end,
why
did
I
care
about
you
leaving?
Karışıyorlar
içişime
diyom
hepsine
bak
işine
They're
meddling
in
my
business,
I
tell
them
all
to
mind
their
own
business
Git
işine
Do
as
you
see
fit
Ama
olmuyor
aşkın
benle
işi
ne
But
it
doesn't
work,
what's
love
doing
with
me?
Durmam
artık
ben
yoluma
bakarım
I
won't
stop
anymore,
I'll
look
after
myself
Ben
senin
için
kendimden
bile
kaçarım
I'll
even
run
away
from
myself
for
you
Gelirim
yanına
diyom
nefsime
açılın
I
tell
my
soul
to
open
up,
I'm
coming
to
you
Yıkılır
duvarlar
hadi
kapılar
şimdi
açılır
Walls
are
crumbling,
gates
are
opening
now
Susamam
artık
ben
yine
kuluna
kanarım
I
can't
keep
quiet
anymore,
I'll
fall
for
you
again
Ama
işte
bu
sefer
yine
yaralar
açılır
But
this
time,
wounds
will
open
again
Zevkleri
bıraktım
kesmişken
nefsimi
aşını
I
gave
up
pleasures,
cut
my
desires
Diyor
bana
otur
tahta
tak
başına
tacını
It
tells
me
to
sit
on
the
throne,
put
a
crown
on
my
head
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Inan
Альбом
Anlamam
дата релиза
31-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.