Текст и перевод песни Tex Ritter - Billy the Kid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
sing
you
a
true
song
of
Billy
the
Kid
Спою
я
тебе,
дорогая,
песню
о
Билли
Киде,
I'll
sing
of
the
desperate
deeds
that
he
did
Спою
о
лихих
делах,
что
он
творил,
Out
in
New
Mexico
long
time
ago
В
Нью-Мексико
давным-давно,
When
a
man's
only
chance
was
his
own
forty-four
Когда
единственным
шансом
мужчины
был
его
верный
сорок
четвертый.
When
Billy
the
Kid
was
a
very
young
lad
Когда
Билли
Кид
был
совсем
юнцом,
In
old
Silver
City
he
went
to
the
bad
В
старом
Силвер-Сити
он
встал
на
дурной
путь,
Way
out
in
the
West
with
a
gun
in
his
hand
На
Диком
Западе,
с
пистолетом
в
руке,
At
the
age
of
twelve
years,
he
killed
his
first
man
В
двенадцать
лет
он
убил
своего
первого
человека.
Fair
Mexican
maidens
play
guitars
and
sing
Прекрасные
мексиканские
девушки
играют
на
гитарах
и
поют,
A
song
about
Billy,
their
boy
bandit
king
Песню
о
Билли,
своем
короле-бандите,
Who
ere
his
young
man-hood
had
reached
its
sad
end
Который
до
того,
как
его
юность
достигла
печального
конца,
Had
a
notch
on
his
pistol
for
twenty-one
men
Имел
на
своем
пистолете
двадцать
одну
зарубку.
'Twas
on
the
same
night,
when
poor
Billy
died
В
ту
самую
ночь,
когда
бедный
Билли
умирал,
He
said
to
his
friends,
'I
am
not
satisfied
Он
сказал
своим
друзьям:
«Я
не
удовлетворен,
Twenty-one
men
I
have
put
bullets
through
Двадцать
одного
человека
я
прошил
пулями,
Sheriff
Pat
Garrett
must
make
twenty-two'
Шериф
Пэт
Гарретт
должен
стать
двадцать
вторым».
Now
this
is
how
Billy
the
Kid
met
his
fate
Вот
как
Билли
Кид
встретил
свою
судьбу,
The
bright
moon
was
shining,
the
hour
was
late
Ярко
светила
луна,
час
был
поздний,
Shot
down
by
Pat
Garrett,
who
once
was
his
friend
Застрелен
Пэтом
Гарреттом,
который
когда-то
был
его
другом,
The
young
outlaw's
life
had
now
come
to
its
end
Жизнь
молодого
преступника
подошла
к
концу.
There's
many
a
man
with
a
face
fine
and
fair
Много
есть
людей
с
красивым
и
честным
лицом,
Who
starts
out
in
life
with
a
chance
to
be
square
Которые
начинают
жизнь
с
шансом
быть
порядочными,
But
just
like
poor
Billy,
he
wanders
astray
Но,
как
и
бедный
Билли,
они
сбиваются
с
пути,
And
loses
his
life
in
the
very
same
way
И
теряют
свою
жизнь
таким
же
образом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.