Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Dreamed of Hillbilly Heaven
Я видел во сне деревенский рай
I
dreamed
I
was
there
Мне
снилось,
что
я
там,
In
a
hillbilly
heaven
В
деревенском
раю.
Oh,
what
a
beautiful
sight
О,
какое
чудесное
зрелище!
Last
night
I
dreamed
I
went
to
hillbilly
heaven
Прошлой
ночью
мне
приснилось,
что
я
попал
в
деревенский
рай,
And
you
know
who
greeted
me
at
the
gate?
И
знаешь,
кто
встретил
меня
у
ворот?
The
ole
cowboy
philosopher
himself,
Will
Rogers
Сам
старый
ковбой-философ,
Уилл
Роджерс.
He
said
to
me,
he
said
"Tex,
the
boss
Он
сказал
мне,
он
сказал:
"Текс,
начальник
Of
the
riders
up
here
has
kinda
asked
me
to
show
you
around
Всадников
здесь
попросил
меня
показать
тебе
все
вокруг.
Right
over
yonder′s
a
couple
of
your
ole
compadres"
Прямо
вон
там
парочка
твоих
старых
приятелей".
My,
was
I
glad
to
see
'em
Как
же
я
был
рад
их
видеть!
Carson
Robison
Карсон
Робисон
And
the
Mississippi
Blue
Yodeler,
Jimmie
Rodgers
И
Миссисипский
блюзовый
йодлер,
Джимми
Роджерс.
I
dreamed
I
was
there
Мне
снилось,
что
я
там,
In
a
hillbilly
heaven
В
деревенском
раю.
Oh,
what
a
beautiful
sight
О,
какое
чудесное
зрелище!
He
introduced
me
to
Wiley
Post
Он
представил
меня
Уайли
Посту
And
he
showed
me
the
Hall
of
Fame
И
показал
мне
Зал
Славы,
With
all
the
gold
guitars
and
fiddles
a-hangin′
on
the
wall
Со
всеми
золотыми
гитарами
и
скрипками,
висящими
на
стене.
Then
he
said,
"Tex,
step
over
this
way
Потом
он
сказал:
"Текс,
подойди
сюда.
By
all
your
friends
I
know
you'll
want
to
see
Я
знаю,
ты
захочешь
увидеть
всех
своих
друзей.
They're
waitin′
for
you"
Они
ждут
тебя".
And
there
they
were
И
вот
они,
Standin′
side
by
side,
smilin'
at
me
Стоят
рядом,
улыбаются
мне.
Hank
Williams
and
Johnny
Horton
Хэнк
Уильямс
и
Джонни
Хортон,
Patsy
Cline,
Cowboy
Copas
and
Hawkshaw
Hawkins
Пэтси
Клайн,
Ковбой
Копас
и
Хокшо
Хокинс,
Hank
Martin,
and
the
rest
Хэнк
Мартин
и
остальные.
I
met
all
the
stars
in
hillbilly
heaven
Я
встретил
всех
звезд
в
деревенском
раю.
Oh,
what
a
beautiful
sight
О,
какое
чудесное
зрелище!
Then
I
asked
him
who
else
he
expected
Потом
я
спросил
его,
кого
еще
он
ожидает
Within
the
next,
uh,
oh
say,
a
hundred
years
В
течение
следующих,
ну,
скажем,
ста
лет.
He
handed
me
a
large
book
covered
with
stardust
Он
вручил
мне
большую
книгу,
покрытую
звездной
пылью.
Will
Rogers
called
it
The
Big
Tally
Book
Уилл
Роджерс
назвал
ее
Большой
учетной
книгой.
In
it
were
many
names
В
ней
было
много
имен,
And
each
name
was
branded
in
pure
gold
И
каждое
имя
было
выгравировано
чистым
золотом.
I
began
to
read
some
of
them
as
I
turned
the
pages
Я
начал
читать
некоторые
из
них,
перелистывая
страницы:
Red
Foley,
and
Ernest
Tubb,
Gene
Autry,
Roy
Acuff
Ред
Фоли
и
Эрнест
Табб,
Джин
Отри,
Рой
Акафф,
Eddy
Arnold,
Tennessee
Ernie
Эдди
Арнольд,
Теннесси
Эрни,
Andy
Griffith,
Roy
Rogers,
Tex
Ritter
Энди
Гриффит,
Рой
Роджерс,
Текс
Риттер.
Tex
Ritter?
heh,
heh
Текс
Риттер?
Хе-хе.
That′s
when
I
woke
up
Вот
тогда
я
и
проснулся.
And
I'm
sorry
I
did,
because
И
мне
жаль,
что
проснулся,
потому
что
I
dreamed
I
was
there
Мне
снилось,
что
я
там,
In
a
hillbilly
heaven
В
деревенском
раю.
Oh,
what
a
beautiful
sight
О,
какое
чудесное
зрелище!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H Southern, A Dean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.