Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke! Smoke! Smoke! (That Cigarette)
Дым! Дым! Дым! (Эта сигарета)
Now
I'm
a
fellow
with
a
heart
of
gold
Я
парень
с
золотым
сердцем,
With
the
ways
of
a
gentleman
I've
been
told
С
манерами
джентльмена,
как
мне
говорили,
A
kind
of
a
fellow
that
wouldn't
even
harm
a
flea
Такой
парень,
который
и
блохе
не
навредит,
But
if
me
and
a
certain
character
met
Но
если
бы
я
встретил
одного
типа,
That
guy
that
invented
the
cigarette
Того,
кто
изобрел
сигарету,
I'd
murder
that
son
of
a
gun
in
the
first
degree
Я
бы
прикончил
этого
мерзавца
без
суда
и
следствия.
That
ain't
that
I
don't
smoke
myself
Не
то
чтобы
я
сам
не
курил,
And
I
don't
reckon
they'll
injure
your
health
И
я
не
думаю,
что
они
вредят
здоровью,
I've
smoked
'em
all
my
life
and
I
ain't
dead
yet
Я
курил
всю
свою
жизнь,
и
я
еще
не
умер.
But
nicotine
slaves
are
all
the
same
Но
все
никотиновые
рабы
одинаковы,
At
a
pheasant
party
or
a
poker
game
На
вечеринке
или
в
покере,
Everything's
gotta
stop
when
they
have
that
cigarette
Все
должно
остановиться,
когда
им
нужна
сигарета.
Smoke
smoke
smoke
that
cigarette
Дым,
дым,
дым,
эта
сигарета,
Puff
puff
puff
Затяжка,
затяжка,
затяжка,
And
if
you
smoke
yourself
to
death
И
если
ты
укуришься
до
смерти,
Tell
St
Peter
at
the
Golden
Gate
Скажи
Святому
Петру
у
Золотых
Ворот,
That
you
hate
to
make
him
wait
Что
тебе
жаль
заставлять
его
ждать,
But
you
just
gotta
have
another
cigarette
Но
тебе
просто
нужна
еще
одна
сигарета.
Now
at
a
game
of
chance
the
other
night
Как-то
вечером
за
игрой,
Ol'
Dame
Forson
wasn't
doin'
me
right
Мне
не
везло
с
госпожой
Фортуной,
Them
kings
and
queens
just
kept
on
comin'
round
Эти
короли
и
дамы
так
и
лезли
ко
мне,
Well
I
got
a
full
and
I
bet
it
high
У
меня
был
фулл-хаус,
и
я
поставил
по-крупному,
But
my
plug
didn't
work
on
a
certain
guy
Но
мой
прием
не
сработал
на
одном
парне,
He
just
kept
a
risin'
and
a
layin'
that
money
down
Он
просто
продолжал
поднимать
и
выкладывать
деньги.
He's
raise
me
and
I'd
raise
him
Он
поднимал,
и
я
поднимал,
I
sweated
blood
I
had
to
sink
or
swim
Я
обливался
потом,
мне
нужно
было
плыть
или
тонуть,
He
finally
called
and
he
didn't
raise
the
bet
Наконец,
он
уравнял
и
не
стал
поднимать
ставку.
I
said
"aces
is
full
pal
how
about
you?"
Я
сказал:
"Тузы
старше,
приятель,
как
у
тебя?"
He
said
"I'll
tell
you
in
a
minute
or
two
Он
сказал:
"Я
скажу
тебе
через
минуту
или
две,
But
I
just
gotta
have
another
cigarette"
Но
мне
просто
нужна
еще
одна
сигарета".
Smoke
smoke
smoke
that
cigarette
Дым,
дым,
дым,
эта
сигарета,
Puff
puff
puff
Затяжка,
затяжка,
затяжка,
And
if
you
smoke
yourself
to
death
И
если
ты
укуришься
до
смерти,
Tell
St
Peter
at
the
Golden
Gate
Скажи
Святому
Петру
у
Золотых
Ворот,
That
you
hate
to
make
him
wait
Что
тебе
жаль
заставлять
его
ждать,
But
you
just
gotta
have
another
cigarette
Но
тебе
просто
нужна
еще
одна
сигарета.
The
other
night
I
had
a
date
with
На
днях
у
меня
было
свидание
с
The
cutest
gal
in
the
fifty
states
Самой
милой
девушкой
в
пятидесяти
штатах,
A
high
bred
uptown
social
little
dame
Благородная
светская
дамочка,
She
said
she
loved
me
and
it
seemed
to
me
Она
сказала,
что
любит
меня,
и
мне
казалось,
That
things
were
like
they
ought
a
be
Что
все
идет
как
надо,
So
hand
in
hand
we
strolled
down
Lover's
Lane
И
мы,
рука
об
руку,
прогуливались
по
Аллее
Влюбленных.
She
was
oh
so
far
from
a
chunk
of
ice
Она
была
такой
нежной,
And
our
smoochin'
party
was
a
goin'
real
nice
И
наши
поцелуи
были
такими
сладкими,
So
help
and
I
think
I'd
of
been
there
yet
Клянусь,
я
думаю,
я
бы
остался
там
до
сих
пор,
But
I
give
her
a
hug
and
a
little
squeeze
Но
я
обнял
ее
и
слегка
сжал,
And
she
said
"Willie
excuse
me
please
И
она
сказала:
"Вилли,
извини,
пожалуйста,
But
I
just
gotta
have
another
cigarette"
Но
мне
просто
нужна
еще
одна
сигарета".
Smoke
smoke
smoke
that
cigarette
Дым,
дым,
дым,
эта
сигарета,
Puff
puff
puff
Затяжка,
затяжка,
затяжка,
And
if
you
smoke
yourself
to
death
И
если
ты
укуришься
до
смерти,
Tell
St
Peter
at
the
Golden
Gate
Скажи
Святому
Петру
у
Золотых
Ворот,
That
you
hate
to
make
him
wait
Что
тебе
жаль
заставлять
его
ждать,
But
you
just
gotta
have
another
cigarette
Но
тебе
просто
нужна
еще
одна
сигарета.
Smoke
smoke
smoke
that
cigarette
Дым,
дым,
дым,
эта
сигарета,
Puff
puff
puff
Затяжка,
затяжка,
затяжка,
And
if
you
smoke
yourself
to
death
И
если
ты
укуришься
до
смерти,
Tell
St
Peter
at
the
Golden
Gate
Скажи
Святому
Петру
у
Золотых
Ворот,
That
you
hate
to
make
him
wait
Что
тебе
жаль
заставлять
его
ждать,
But
you
just
gotta
have
another
cigarette
Но
тебе
просто
нужна
еще
одна
сигарета.
Just
gotta
have
another
cigarette
Просто
нужна
еще
одна
сигарета.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Merle Travis, Williams Tex
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.