Текст и перевод песни Texas - The Conversation (Truth & Soul Session)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Conversation (Truth & Soul Session)
Разговор (Truth & Soul Session)
Any
time
we
have
a
conversation
Каждый
раз,
когда
мы
разговариваем,
It's
never
what
you
wanna
hear
Ты
слышишь
совсем
не
то,
что
хочешь.
It's
funny
how
much
words
can
hurt
you
Забавно,
как
слова
могут
ранить,
Even
after
all
these
years
Даже
после
стольких
лет.
I
wanna
make
an
observation
Хочу
заметить
кое-что,
'Bout
how
you
tear
your
world
apart
О
том,
как
ты
разрушаешь
свой
мир.
And
every
time
I
try
to
tell
you
И
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
тебе
сказать,
You
blame
it
on
your
fickle
heart
Ты
винишь
во
всем
свое
непостоянное
сердце.
How
they're
hurting
you
Как
они
тебя
ранят,
When
they're
not
deserving
you
Когда
они
тебя
не
достойны,
Are
so,
are
so
afraid
of
you
Так,
так
боятся
тебя.
It's
time
to
have
a
conversation
Пора
поговорить.
I'm
never
gonna
hold
you
up
Я
никогда
тебя
не
поддержу
в
этом.
You've
always
been
afraid
of
love
Ты
всегда
боялся
любви.
It's
time
to
have
a
conversation
Пора
поговорить.
Waking
up
is
never
easy
Просыпаться
всегда
нелегко,
So
why
don't
you
come
over
here
Так
почему
бы
тебе
не
прийти
сюда?
Tell
me
'bout
the
dreams
that
haunt
you
Расскажи
мне
о
снах,
которые
тебя
преследуют,
Tell
me
'bout
your
secret
fears
Расскажи
мне
о
своих
тайных
страхах.
I
wanna
change
your
whole
perseption
Я
хочу
изменить
все
твое
восприятие,
If
only
I
could
make
you
see
Если
бы
только
я
могла
заставить
тебя
увидеть,
How
it's
all
your
own
creation
Что
все
это
твое
собственное
творение,
That's
bringing
you
this
misery
Что
приносит
тебе
эти
страдания.
How
they're
hurting
you
Как
они
тебя
ранят,
When
they're
not
deserving
you
Когда
они
тебя
не
достойны,
Are
so,
are
so
afraid
of
you
Так,
так
боятся
тебя.
It's
time
to
have
a
conversation
Пора
поговорить.
I'm
never
gonna
hold
you
up
Я
никогда
тебя
не
поддержу
в
этом.
You've
always
been
afraid
of
love
Ты
всегда
боялся
любви.
It's
time
to
have
a
conversation
Пора
поговорить.
The
words
you
hear
in
your
head
Слова,
которые
ты
слышишь
в
своей
голове,
Were
never
said,
were
never
said
Никогда
не
были
сказаны,
никогда
не
были
сказаны.
The
heart
you
break,
you
mistake
Сердце,
которое
ты
разбиваешь,
ты
принимаешь
For
me
instead,
for
me
instead
За
мое,
за
мое.
How
they're
hurting
you
Как
они
тебя
ранят,
When
they're
not
deserving
you
Когда
они
тебя
не
достойны,
Are
so,
are
so
afraid
of
you
Так,
так
боятся
тебя.
It's
time
to
have
a
conversation
Пора
поговорить.
I'm
never
gonna
hold
you
up
Я
никогда
тебя
не
поддержу
в
этом.
You've
always
been
afraid
of
love
Ты
всегда
боялся
любви.
It's
time
to
have
a
conversation
Пора
поговорить.
When
they're
not
deserving
you
Когда
они
тебя
не
достойны,
Are
so,
are
so
afraid
of
you
Так,
так
боятся
тебя.
It's
time
to
have
a
conversation
Пора
поговорить.
I'm
never
gonna
hold
you
up
Я
никогда
тебя
не
поддержу
в
этом.
You've
always
been
afraid
of
love
Ты
всегда
боялся
любви.
It's
time
to
have
a
conversation
Пора
поговорить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Ghost, John Mcelhone, Sharleen Spiteri, Ian Dench, Dave Mccracken, Karen Overton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.