Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Got to Live a Little
Ты должен немного пожить
Have
you
still
got
the
illusion
У
тебя
всё
ещё
есть
иллюзии
Of
what′s
lying
ahead
О
том,
что
ждёт
впереди?
Then
you'd
still
have
your
innocence
Тогда
ты
всё
ещё
невинна,
And
days
wouldn′t
seem
so
bad
И
дни
не
кажутся
такими
плохими.
But
i've
always
wondered
Но
мне
всегда
было
интересно,
Why
you've
never
grown
Почему
ты
никогда
не
взрослеешь.
But
now
I
know
Но
теперь
я
знаю.
You
gotta
take
a
little
time
for
yourself
Ты
должна
уделить
немного
времени
себе.
You
gotta
live
a
little
life
on
your
own
Ты
должна
немного
пожить
своей
жизнью.
You
gotta
take
a
little
time
for
yourself
Ты
должна
уделить
немного
времени
себе.
It′s
just
what
you′re
needing
Это
именно
то,
что
тебе
нужно.
Storms
always
make
you
happy
Бури
всегда
делают
тебя
счастливой,
But
they
hide
everything
inside
Но
они
скрывают
всё
внутри.
Make
believe
that
they're
soft
to
touch
Делают
вид,
что
они
мягкие
на
ощупь,
Then
they
blind
you
with
their
light
А
потом
ослепляют
тебя
своим
светом.
That
has
always
made
me
wonder
Мне
всегда
было
интересно,
Why
you′ve
never
grown
Почему
ты
никогда
не
взрослеешь.
But
now,
I
know
Но
теперь
я
знаю.
You
gotta
take
a
little
time
for
yourself
Ты
должна
уделить
немного
времени
себе.
You
gotta
live
a
little
life
on
your
own
Ты
должна
немного
пожить
своей
жизнью.
Yes
you
gotta
take
a
little
time
for
yourself
Да,
ты
должна
уделить
немного
времени
себе.
It's
just
what
you′re
needing
Это
именно
то,
что
тебе
нужно.
I
know
what
you're
needing
Я
знаю,
что
тебе
нужно.
But
i′ve
always
wondered
Но
мне
всегда
было
интересно,
Why
you've
never
grown
Почему
ты
никогда
не
взрослеешь.
And
now
I
know
И
теперь
я
знаю.
You
gotta
take
a
little
time
for
yourself
Ты
должна
уделить
немного
времени
себе.
You
gotta
live
a
little
life
on
your
own
Ты
должна
немного
пожить
своей
жизнью.
Yes,
you
gotta
take
a
little
time
for
yourself
Да,
ты
должна
уделить
немного
времени
себе.
It's
just
what
you′re
needing
Это
именно
то,
что
тебе
нужно.
Oh
that′s
what
you're
needing
yeh
О,
это
то,
что
тебе
нужно,
да.
(Take
a
little
time
for
yourself)
(Удели
немного
времени
себе)
Oh
take
a
little
time
О,
удели
немного
времени.
(Live
a
little
life
on
your
own)
(Поживи
немного
своей
жизнью)
Oh
live
a
little
life
О,
поживи
немного.
(Take
a
little
time
for
yourself)
(Удели
немного
времени
себе)
Oh
that′s
what
you're
needing
О,
это
то,
что
тебе
нужно.
Oh
that′s
what
you're
needing
О,
это
то,
что
тебе
нужно.
You
gotta
take
a
little
time,
yeh
Ты
должна
уделить
немного
времени,
да.
Oh
live
a
little
life
О,
поживи
немного.
That′s
what
you're
needing
Это
то,
что
тебе
нужно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Fox, Sharleen Eugene Spiteri, John Francis Mcelhone, John Mcelhone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.