Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kopflos vor dem Louvre
Без головы перед Лувром
Du
bist
berühmt
Ты
знаменита
So
viele
Fans
Так
много
фанатов
Unnormal
trendy
Необычайно
модная
Du
setzt
die
Trends
Ты
задаешь
тренды
Es
ist
Silvester
Это
Новый
год
Ab
nach
Paris
Вперед,
в
Париж
Seh'
zehntausend
Models
nur
im
Handy
vertieft
Вижу
десять
тысяч
моделей,
уткнувшихся
в
свои
телефоны
Sie
sind
schön
und
beliebt
Они
красивы
и
популярны
Sagt
der
Instagram-Feed
Так
говорит
лента
Instagram
Der
persönliche
Stil
Личный
стиль
Ist
was
die
Fans
anzieht
Вот
что
привлекает
фанатов
Doch
was
die
Fans
anzieh'n
Но
что
носят
фанаты
Lediglich
imitiert
Просто
имитация
Baskenmütze,
kniehohe
Stiefel,
Drip
in
Paris
Берет,
высокие
сапоги,
весь
этот
Drip
в
Париже
Y'all
look
the
same,
copy
paste
deine
Fresse
Вы
все
выглядите
одинаково,
скопируйте
и
вставьте
свою
мордашку
Damit
ja
alles
genormt
ist
muss
das
sein,
und
ich
schätze
Чтобы
все
было
стандартизировано,
это
должно
быть
так,
и
я
полагаю
Dass
die
Einflussreichen
lachen
über
meine
Adiletten
Что
влиятельные
люди
смеются
над
моими
Адидас
сланцами
Doch
mein
Outfit
sekundär
wenn
ich
sie
alle
absteche
Но
мой
наряд
вторичен,
когда
я
всех
их
превосхожу
Modemesse
wird
gesprengt
Модное
шоу
взорвано
Bonzen
werden
aufgehängt
Толстосумы
повешены
Kings
und
Queens
per
Guillotine
von
ihrem
Antlitz
abgetrennt
Короли
и
королевы
гильотиной
отделены
от
своих
лиц
Instarapper
abgehängt
ohne
Labelsupport
Инста-рэперы
повешены
без
поддержки
лейбла
Dafür
schreibe
ich
ein
Album
das
keinem
Label
gehört,
ey
Зато
я
пишу
альбом,
который
не
принадлежит
ни
одному
лейблу,
эй
Überall
Touristen,
ich
bin
trotzdem
allein
Повсюду
туристы,
но
я
все
равно
один
Sie
knipsen
ihre
Fotos
und
danach
fahren
sie
heim
Они
делают
свои
фото
и
потом
едут
домой
Noch
ein
Parkplatz
und
Hotel,
dreißig
Euro
Flasche
Wein
Еще
одна
парковка
и
отель,
тридцать
евро
за
бутылку
вина
Massenpanik
vor
dem
Louvre
weil
das
Kleid
ist
zu
klein
Массовая
паника
перед
Лувром,
потому
что
платье
слишком
мало
Überall
Touristen,
ich
bin
trotzdem
allein
Повсюду
туристы,
но
я
все
равно
один
Sie
knipsen
ihre
Fotos
und
danach
fahren
sie
heim
Они
делают
свои
фото
и
потом
едут
домой
Noch
ein
Parkplatz
und
Hotel,
dreißig
Euro
Flasche
Wein
Еще
одна
парковка
и
отель,
тридцать
евро
за
бутылку
вина
Massenpanik
vor
dem
Louvre
weil
das
Kleid
ist
zu
klein
Массовая
паника
перед
Лувром,
потому
что
платье
слишком
мало
Massenhaft
Peeps
vor
der
Louvrepyramide
Толпы
людей
перед
пирамидой
Лувра
Lassen
sich
abfotografieren
Фотографируются
Dann
zum
nächsten
Sight
maschieren
Потом
идут
к
следующей
достопримечательности
Sightseen
lediglich
durch
eine
Handycam
Осмотр
достопримечательностей
только
через
камеру
телефона
Komme
an
und
schlag
ihnen
aus
der
Hand
das
Handy,
bam
Подхожу
и
выбиваю
у
них
из
рук
телефон,
бам
Hat
die
Menagerie
etwa
schon
wieder
Freigang?
Зоопарк
снова
открыт?
Überall
Affen,
aber
keiner
steht
am
Eingang
Повсюду
обезьяны,
но
ни
одной
у
входа
Mona
Lisa
im
Alleingang,
ach
ihr
Lächeln
ist
so
schief
Мона
Лиза
в
одиночестве,
ах,
ее
улыбка
такая
кривая
Also
Torte
auf
Vitrine
oder
ab
durch
die
KI,
ey
Так
что,
торт
на
витрину
или
через
ИИ,
эй
Jeder
Makel
rausgefiltert
Каждый
недостаток
отфильтрован
Knips
noch
ein
Foto
dann
nach
Hause
pilgern
Сделай
еще
одно
фото,
а
потом
иди
домой
Irgendwer
ist
wahnsinnig
Кто-то
сошел
с
ума
Sind's
die
Anderen
oder
ich?
Это
другие
или
я?
Setz
mich
auf
ne
Treppenstufe
Сажусь
на
ступеньку
Kopflos
vor
dem
Louvre
Без
головы
перед
Лувром
Überall
Touristen,
ich
bin
trotzdem
allein
Повсюду
туристы,
но
я
все
равно
один
Sie
knipsen
ihre
Fotos
und
danach
fahren
sie
heim
Они
делают
свои
фото
и
потом
едут
домой
Noch
ein
Parkplatz
und
Hotel,
dreißig
Euro
Flasche
Wein
Еще
одна
парковка
и
отель,
тридцать
евро
за
бутылку
вина
Massenpanik
vor
dem
Louvre
weil
das
Kleid
ist
zu
klein
Массовая
паника
перед
Лувром,
потому
что
платье
слишком
мало
Überall
Touristen,
ich
bin
trotzdem
allein
Повсюду
туристы,
но
я
все
равно
один
Sie
knipsen
ihre
Fotos
und
danach
fahren
sie
heim
Они
делают
свои
фото
и
потом
едут
домой
Noch
ein
Parkplatz
und
Hotel,
dreißig
Euro
Flasche
Wein
Еще
одна
парковка
и
отель,
тридцать
евро
за
бутылку
вина
Massenpanik
vor
dem
Louvre
weil
das
Kleid
ist
zu
klein
Массовая
паника
перед
Лувром,
потому
что
платье
слишком
мало
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Meyer-hubbert
Альбом
Paris
дата релиза
10-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.