Textiltherapeut - Fashion Week, Fashion Weak - перевод текста песни на английский

Fashion Week, Fashion Weak - Textiltherapeutперевод на английский




Fashion Week, Fashion Weak
Fashion Week, Fashion Weak
Jetzt probier ich Fischkopf
Now I'm trying fish head
Is this the brain?
Is this the brain?
Dein Outfit mega teuer, und doch völlig basisch
Your outfit is super expensive, but still totally basic
Leider kann ich dich noch sehen obwohl du in Camouflage bist
Unfortunately, I can still see you even though you're in camouflage
Opfer fronten, ich bin der, der sie voller Courage disst
Victims front, I'm the one who diss them with courage
Und auch der der ans Hosenbein ihrer Entourage pisst
And the one who pees on their entourage's pants
Oder an der Bar sitzt
Or sits at the bar
Bisschen am Glas sippt
Sipping a little from the glass
Jeder Rapper nur Narzisst
Every rapper is just a narcissist
Der sich täglich das Gras spritzt
Who shoots himself up with weed every day
Markennamen in der Hook, jeder weiß ist nur Spaß
Brand names in the hook, everyone knows it's just for fun
So wie beim einen Kummer Track, der nicht komplett für'n Arsch ist, ey
Like that one sad song that isn't completely for the ass, hey
Was erzählst du mir von Fashion und so?
What are you telling me about fashion and all that?
Fickst bei Fashion Week Party nur ein Groupie auf Klo
You only fuck a groupie in the toilet at Fashion Week parties
Deinen weißen Jogginganzug verbrenn' ich mit Edelgas
I'll burn your white sweatpants with noble gas
Er ist Off-White-Trash wie der Unterbauch Amerikas
It's Off-White trash like the underbelly of America
Was erzählst du mir von Fashion und so?
What are you telling me about fashion and all that?
Ziehst bei Fashion Week Parties immer Linien vom Klo
You always draw lines from the toilet at Fashion Week parties
Übst all deine Wortspiele vorm Spiegel und so
You practice all your wordplay in front of the mirror and stuff
Willst dich nie wieder Blamieren, das passiert sowieso, du
You never want to embarrass yourself again, it's gonna happen anyway, you
Bist der größte Fischkopf in der Modeszene
You're the biggest fish head in the fashion scene
Deine Agentur hat für dich große Pläne, ey
Your agency has big plans for you, hey
Shawty Ass sitzt perfekt - Logopäde
Shawty Ass sits perfectly - Speech Therapist
Viel Spaß auf der Fete, viel Drip, keine Knete, ich
Have fun at the party, lots of drip, no money, I
Laufe faded durch die Fashion Week
Walk faded through Fashion Week
Outfit dated und deine Fashion Weak
Outfit dated and your Fashion Weak
Laufe sedated durch die Fashion Week
Walk sedated through Fashion Week
Dein Sound ist so hated und deine Fashion Weak
Your sound is so hated and your Fashion Weak
Das Wifey auf dem Laufsteg
The wifey on the catwalk
Niemand gibt nen Fick darauf ob du nachher noch auflegst
Nobody gives a fuck if you play after
Alles Gucci wenn ich in dein Fressbrett steppe
All Gucci when I step into your bread basket
Guck mal LV guck mal Fendi guck mal Modemarionette
Look at LV, look at Fendi, look at the fashion puppet
Endlich bin ich reich, Goldblättchen in meinem Mund
Finally, I'm rich, gold flakes in my mouth
Und wenn die Kohle reicht Goldkettchen für den Hund
And when the money's right, a gold chain for the dog
Denke oft an deinen Vers, belächeln ist gesund
I often think about your verse, making fun of you is healthy
Wasche deine roten Airs im Fettnäpfchen zwischen uns, ey
Wash your red Airs in the faux pas between us, hey
Bist der größte Fischkopf in der Modeszene
You're the biggest fish head in the fashion scene
Deine Agentur hat für dich große Pläne, ey
Your agency has big plans for you, hey
Shawty Ass sitzt perfekt - Logopäde
Shawty Ass sits perfectly - Speech Therapist
Viel Spaß auf der Fete, viel Drip, keine Knete, du
Have fun at the party, lots of drip, no money, you
Bist der größte Fischkopf in der Modeszene
You're the biggest fish head in the fashion scene
Deine Agentur hat für dich große Pläne, ey
Your agency has big plans for you, hey
Shawty Ass sitzt perfekt - Logopäde
Shawty Ass sits perfectly - Speech Therapist
Viel Spaß auf der Fete, viel Drip, keine Knete, ich
Have fun at the party, lots of drip, no money, I
Laufe faded durch die Fashion Week
Walk faded through Fashion Week
Outfit dated und deine Fashion Weak
Outfit dated and your Fashion Weak
Laufe sedated durch die Fashion Week
Walk sedated through Fashion Week
Dein Sound ist so hated und deine Fashion Weak
Your sound is so hated and your Fashion Weak
So where's the brain?
So where's the brain?
He told me I have to eat the brain
He told me I have to eat the brain
Oha, that's the brain? (Yes)
Oha, that's the brain? (Yes)
Das ist also das Gehirn. Vom Fisch
So that's the brain. From the fish
(Massives Gelächter)
(Massive laughter)





Авторы: Adam Meyer-hubbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.