Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Only Human
Ich bin nur ein Mensch
I'm
only
human
Ich
bin
nur
ein
Mensch
But
I
know
that
I
love
you
Aber
ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe
I
know
that
I
love
you
Ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe
Lookin'
all
up
in
yo
eyes,
it
ain't
no
surprise,
I
know
that
you
mine
Schau
dir
in
die
Augen,
es
ist
keine
Überraschung,
ich
weiß,
dass
du
mein
bist
Don't
know
if
I'm
in
competition
Weiß
nicht,
ob
ich
in
Konkurrenz
stehe
Cause
I
done
had
a
couple
mistresses
Denn
ich
hatte
ein
paar
Geliebte
Didn't
go
as
far
as
I
intended
Ging
nicht
so
weit,
wie
ich
beabsichtigte
That's
prolly
cause
you
caught
me
in
it
Das
liegt
wahrscheinlich
daran,
dass
du
mich
dabei
erwischt
hast
Now
I'm
tryna
make
amends
and
be
Jetzt
versuche
ich,
es
wiedergutzumachen
und
Truer
than
yo
intuition
Wahrer
zu
sein
als
deine
Intuition
I
push
away
then
I
miss
you
Ich
stoße
dich
weg
und
dann
vermisse
ich
dich
Talk
to
you
crazy
then
I
kiss
you
Rede
verrückt
mit
dir
und
dann
küsse
ich
dich
I
don't
deserve
you
if
I'm
only
hurting
you
Ich
verdiene
dich
nicht,
wenn
ich
dich
nur
verletze
But
I'll
kill
a
nigga
if
he
get
you
Aber
ich
werde
einen
Typen
umbringen,
wenn
er
dich
bekommt
I'm
super
selfish
that's
my
issue
Ich
bin
super
egoistisch,
das
ist
mein
Problem
But
shouldn't
I
be
when
it's
with
you
Aber
sollte
ich
das
nicht
sein,
wenn
es
um
dich
geht
Don't
wanna
seem
unofficial
but
Will
nicht
inoffiziell
erscheinen,
aber
A
ring
don't
mean
it's
unconditional
Ein
Ring
bedeutet
nicht,
dass
es
bedingungslos
ist
I
don't
make
time
as
much
as
I
rhyme,
whenever
I'm
out
I'm
gettin
it
for
our
daughter
Ich
nehme
mir
nicht
so
viel
Zeit,
wie
ich
reime,
wann
immer
ich
draußen
bin,
hole
ich
es
für
unsere
Tochter
I
know
we
don't
hang
as
much
Ich
weiß,
wir
hängen
nicht
so
viel
rum
I
know
we
don't
kick
it
as
often
Ich
weiß,
wir
chillen
nicht
so
oft
And
since
the
baby
came,
shit
ain't
been
the
same
Und
seit
das
Baby
da
ist,
ist
nichts
mehr
wie
vorher
Love,
you
really
think
I
lost
it
Liebling,
glaubst
du
wirklich,
ich
habe
es
verloren
I'm
just
chasing
dreams,
tryna
make
a
change
now
I
see
it's
finna
cost
me
Ich
jage
nur
Träumen
nach,
versuche,
etwas
zu
verändern,
jetzt
sehe
ich,
dass
es
mich
kosten
wird
The
price
of
life
got
me
thanking
Christ
for
these
sacrifices
that
you
make
Der
Preis
des
Lebens
lässt
mich
Christus
für
diese
Opfer
danken,
die
du
bringst
For
me
to
travel
state
to
state
Damit
ich
von
Staat
zu
Staat
reisen
kann
And
live
my
life
on
a
stage
Und
mein
Leben
auf
einer
Bühne
leben
kann
Don't
want
another
man
to
take
my
place
but
don't
know
how
long
you
finna
wait
Will
nicht,
dass
ein
anderer
Mann
meinen
Platz
einnimmt,
weiß
aber
nicht,
wie
lange
du
warten
wirst
For
you
it's
whatever
it
takes,
no
matter
the
stakes
Für
dich
ist
es,
was
immer
es
braucht,
egal
was
auf
dem
Spiel
steht
I'm
a
man
of
mistakes
cause
I'm
only
human
Ich
bin
ein
Mann
der
Fehler,
denn
ich
bin
nur
ein
Mensch
But
I
know
that
I
love
you
Aber
ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe
I
know
that
I
love
you
Ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe
Do
you
know
that
I
love
you
Weißt
du,
dass
ich
dich
liebe
I'm
only
human
Ich
bin
nur
ein
Mensch
I
know
I
ain't
perfect
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt
But
I
know
that
I
love
you
Aber
ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe
Know
that
I
love
you
Weiß,
dass
ich
dich
liebe
Lookin'
all
up
in
yo
eyes,
it
ain't
no
surprise,
I
know
that
you
mine
Schau
dir
in
die
Augen,
es
ist
keine
Überraschung,
ich
weiß,
dass
du
mein
bist
Right
when
I
needed
me
a
blessing
Genau
dann,
als
ich
einen
Segen
brauchte
And
I
don't
need
DNA
testing
Und
ich
brauche
keinen
DNA-Test
You
came
at
a
time
I
was
stressing
Du
kamst
zu
einer
Zeit,
als
ich
gestresst
war
Me
and
ya
mama
drama
wasn't
resting
Das
Drama
zwischen
mir
und
deiner
Mutter
ruhte
nicht
Was
going
through
my
adolescence
Ging
durch
meine
Jugend
Thought
God
was
teaching
me
a
lesson
Dachte,
Gott
lehrt
mich
eine
Lektion
Now
you
see
I'm
thinking
less
of
it
Jetzt
siehst
du,
dass
ich
weniger
darüber
nachdenke
I'm
just
thinking
bout
what's
next
for
this
Ich
denke
nur
darüber
nach,
was
als
nächstes
kommt
Cause
if
I
reminisce
on
the
things
I
did
I
know
imma
make
a
mess
with
this
Denn
wenn
ich
mich
an
die
Dinge
erinnere,
die
ich
getan
habe,
weiß
ich,
dass
ich
damit
ein
Chaos
anrichten
werde
You
take
my
focus
off
the
extra
shit
Du
lenkst
meinen
Fokus
von
den
Nebensächlichkeiten
ab
You
keep
me
away
from
infectious
shit
Du
hältst
mich
von
ansteckenden
Dingen
fern
I
work
this
hard
tryna
pay
you
back,
I
wanna
give
you
the
world
before
I
exit
it
Ich
arbeite
so
hart,
um
es
dir
heimzuzahlen,
ich
möchte
dir
die
Welt
geben,
bevor
ich
sie
verlasse
But
it's
hard
on
me,
I'm
in
a
lane
where
people
just
ride
waves
to
be
with
fame
Aber
es
ist
hart
für
mich,
ich
bin
in
einer
Spur,
wo
Leute
nur
auf
Wellen
reiten,
um
berühmt
zu
werden
Do
anything
to
have
a
name
Alles
tun,
um
einen
Namen
zu
haben
Not
thinking
that
it
come
with
strain
Nicht
daran
denken,
dass
es
mit
Anstrengung
verbunden
ist
I
gotta
give
you
the
game
cause
I
don't
want
you
to
grow
to
be
the
same
Ich
muss
dir
das
Spiel
erklären,
denn
ich
will
nicht,
dass
du
genauso
wirst
Cause
everybody
hide
they
pain
Weil
jeder
seinen
Schmerz
verbirgt
By
crying
tears
in
the
rain
Indem
er
Tränen
im
Regen
weint
Plus
I
don't
wanna
miss
a
thang
as
you
go
on
your
journey
I
just
wanna
be
with
you
Außerdem
will
ich
nichts
verpassen,
während
du
deine
Reise
gehst,
ich
will
einfach
bei
dir
sein
Not
to
protect
you
or
just
to
provide,
I
wanna
do
all
of
the
things
that
you
need
me
to
Nicht
um
dich
zu
beschützen
oder
nur
um
für
dich
zu
sorgen,
ich
möchte
all
die
Dinge
tun,
die
du
von
mir
brauchst
I
wanna
make
sure
you
live
out
a
dream
that's
my
only
dream
and
I
can
succeed
too
Ich
möchte
sicherstellen,
dass
du
einen
Traum
lebst,
das
ist
mein
einziger
Traum
und
ich
kann
auch
erfolgreich
sein
But
I'm
not
God,
I'm
only
human,
I'm
penning
this
letter
in
case
I
don't
see
it
through
Aber
ich
bin
nicht
Gott,
ich
bin
nur
ein
Mensch,
ich
schreibe
diesen
Brief
für
den
Fall,
dass
ich
es
nicht
durchstehe
I
love
you
Ich
liebe
dich
But
I'm
only
human
Aber
ich
bin
nur
ein
Mensch
I
know
I
ain't
perfect
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt
But
I
know
that
I
love
you
Aber
ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe
I'm
only
human
Ich
bin
nur
ein
Mensch
I
know
I
ain't
perfect
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt
A'mya
I
love
you
A'mya,
ich
liebe
dich
Truly
yours
In
Liebe,
dein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dontez Burgess
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.