Tez The Don - Michigan Ave - перевод текста песни на немецкий

Michigan Ave - Tez The Donперевод на немецкий




Michigan Ave
Michigan Ave
Lil' Alexis walked the block
Die kleine Alexis lief die Straße entlang
17, foreign thing, everybody think she hot
17, ein ausländisches Ding, jeder denkt, sie ist heiß
But not a soul will approach her she only fuck with big shots
Aber keine Seele nähert sich ihr, sie fickt nur mit großen Tieren
Niggas that's gripping them knots, don't hoop but dishing them rocks
Typen, die dicke Batzen haben, spielen nicht Basketball, aber dealen mit Stoff
That's when she ran to lil' Tez he was top of the block
Da traf sie den kleinen Tez, er war der Boss der Straße
A year younger than her, but he was clocking the spots
Ein Jahr jünger als sie, aber er kontrollierte die Geschäfte
This lil' nigga be tripping, these money missions gone kill him
Dieser kleine Gangster spielt verrückt, diese Geldmissionen werden ihn umbringen
He really think he secure, just cause he walk with a glock
Er denkt wirklich, er ist sicher, nur weil er eine Knarre trägt
She thinking that he gone love her but Tez, he only fucked her
Sie denkt, dass er sie lieben wird, aber Tez hat sie nur gefickt
Said she a sucker for rubbers, introduced her to his brothers
Sagte, sie ist eine Schlampe für Gummis, stellte sie seinen Brüdern vor
Of course she felt disrespected, 2 months later she pregnant
Natürlich fühlte sie sich respektlos behandelt, 2 Monate später war sie schwanger
Told her mom and told Tez but he said that he ain't expecting
Sagte es ihrer Mutter und Tez, aber er sagte, er habe es nicht erwartet
And now his phone disconnected
Und jetzt ist sein Telefon nicht mehr erreichbar
She said, he ain't shit
Sie sagte, er ist ein Nichts
Fuck getting that A-B figure and fuck that lazy nigga
Scheiß auf die Abtreibungsfigur und scheiß auf diesen faulen Kerl
I hope he burn up in hell, cause I don't give a fuck about him
Ich hoffe, er brennt in der Hölle, denn er ist mir scheißegal
I'ma have this kid and take care of it with or without man wassup
Ich werde dieses Kind bekommen und mich darum kümmern, mit oder ohne Mann, was geht ab
Said if you don't know about it
Sagte, wenn du nichts davon weißt
If you don't know about it you could never be about it naw
Wenn du nichts davon weißt, kannst du nie dabei sein, nein
I said if you don't know about it
Ich sagte, wenn du nichts davon weißt
If you don't know about it you could never be about it
Wenn du nichts davon weißt, kannst du nie dabei sein
She had the baby and it wasn't his
Sie bekam das Baby und es war nicht seins
The other nigga stepped up
Der andere Typ sprang ein
And took the test but then stepped out on the kid
Und machte den Test, aber verließ dann das Kind
Now what's the queen pose to do
Was soll die Königin jetzt tun
Be stuck, she don't give a fuck
Sie ist gefangen, es ist ihr egal
She expected that from the nigga, his daddy did that to him
Sie hat das von dem Kerl erwartet, sein Vater hat ihm das angetan
And her daddy did that to her
Und ihr Vater hat ihr das angetan
She figured she'll never find a man that's gonna show what she worth
Sie dachte, sie würde nie einen Mann finden, der ihr zeigt, was sie wert ist
Rather than just showing her hurt
Anstatt ihr nur ihren Schmerz zu zeigen
And on this Earth full of people she feel alone in the dirt
Und auf dieser Erde voller Menschen fühlt sie sich allein im Dreck
Not thinking bout the fact her mama had to go through it worse
Ohne daran zu denken, dass ihre Mutter es noch schlimmer durchmachen musste
But now Alexis got the womens curse of being mom and father
Aber jetzt hat Alexis den Fluch der Frauen, Mutter und Vater zu sein
Used to hit her knees every so but now it's way more often
Früher ging sie nur gelegentlich auf die Knie, aber jetzt viel öfter
Whether it's praying before bed, or prostituting on the corner
Ob sie vor dem Schlafengehen betet oder sich an der Ecke prostituiert
She do what she gotta do to make it do for her daughter
Sie tut, was sie tun muss, um es für ihre Tochter zu schaffen
And yeah it's fucked up, said she can't find another way
Und ja, es ist beschissen, sagte, sie kann keinen anderen Weg finden
And she would luck up, if someone grind her up today
Und sie hätte Glück, wenn sie heute jemand abschleppen würde
Told me it ain't about the struggle, it's the hustle that was made
Sagte mir, es geht nicht um den Kampf, es ist der Hustle, der zählt
Selling love getting laid to get paid, you cant relate
Liebe verkaufen, sich flachlegen lassen, um bezahlt zu werden, das kannst du nicht nachvollziehen, Kleine.
Said if you don't know about it
Sagte, wenn du nichts davon weißt
If you don't know about it you could never be about it naw
Wenn du nichts davon weißt, kannst du nie dabei sein, nein
I said if you don't know about it
Ich sagte, wenn du nichts davon weißt
If you don't know about it you could never be about it
Wenn du nichts davon weißt, kannst du nie dabei sein





Авторы: Dontez Burgess


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.