Текст и перевод песни Tez The Don - Michigan Ave
Lil'
Alexis
walked
the
block
Малышка
Алексис
прошла
квартал
пешком
17,
foreign
thing,
everybody
think
she
hot
17,
иностранка,
все
думают,
что
она
горячая
штучка
But
not
a
soul
will
approach
her
she
only
fuck
with
big
shots
Но
к
ней
ни
одна
душа
не
подойдет,
она
трахается
только
с
большими
шишками
Niggas
that's
gripping
them
knots,
don't
hoop
but
dishing
them
rocks
Ниггеры,
которые
завязывают
свои
узлы,
не
обручаются,
а
бросают
камни
That's
when
she
ran
to
lil'
Tez
he
was
top
of
the
block
Вот
когда
она
побежала
к
малышу
Тезу,
он
был
лучшим
в
квартале
A
year
younger
than
her,
but
he
was
clocking
the
spots
На
год
моложе
ее,
но
он
был
на
высоте
положения
This
lil'
nigga
be
tripping,
these
money
missions
gone
kill
him
Этот
маленький
ниггер
спотыкается,
эти
денежные
миссии
убьют
его
He
really
think
he
secure,
just
cause
he
walk
with
a
glock
Он
действительно
думает,
что
в
безопасности,
только
потому,
что
ходит
с
"глоком"
She
thinking
that
he
gone
love
her
but
Tez,
he
only
fucked
her
Она
думала,
что
он
полюбит
ее,
но
Тез,
он
всего
лишь
трахнул
ее
Said
she
a
sucker
for
rubbers,
introduced
her
to
his
brothers
Сказал,
что
она
обожает
резинки,
познакомил
ее
со
своими
братьями
Of
course
she
felt
disrespected,
2 months
later
she
pregnant
Конечно,
она
почувствовала
неуважение,
и
через
2 месяца
забеременела
Told
her
mom
and
told
Tez
but
he
said
that
he
ain't
expecting
Рассказала
ее
маме
и
Тезу,
но
он
сказал,
что
не
ждет
And
now
his
phone
disconnected
И
теперь
его
телефон
отключен
She
said,
he
ain't
shit
Она
сказала,
что
он
ни
хрена
Fuck
getting
that
A-B
figure
and
fuck
that
lazy
nigga
Нахуй
получать
такую
фигуру
от
А
до
Б
и
трахать
этого
ленивого
ниггера
I
hope
he
burn
up
in
hell,
cause
I
don't
give
a
fuck
about
him
Я
надеюсь,
что
он
сгорит
в
аду,
потому
что
мне
на
него
наплевать
I'ma
have
this
kid
and
take
care
of
it
with
or
without
man
wassup
У
меня
будет
этот
ребенок,
и
я
позабочусь
о
нем
с
мужчиной
или
без
него,
как
дела
Said
if
you
don't
know
about
it
Сказал,
что
если
ты
об
этом
не
знаешь
If
you
don't
know
about
it
you
could
never
be
about
it
naw
Если
ты
не
знаешь
об
этом,
ты
никогда
не
сможешь
быть
в
этом
уверен,
нет
I
said
if
you
don't
know
about
it
Я
сказал,
если
ты
об
этом
не
знаешь
If
you
don't
know
about
it
you
could
never
be
about
it
Если
вы
не
знаете
об
этом,
вы
никогда
не
сможете
быть
в
этом
замешаны
She
had
the
baby
and
it
wasn't
his
Она
родила
ребенка,
и
это
был
не
его
ребенок
The
other
nigga
stepped
up
Другой
ниггер
подошел
And
took
the
test
but
then
stepped
out
on
the
kid
И
сдал
тест,
но
потом
бросил
ребенка
Now
what's
the
queen
pose
to
do
Теперь,
что
нужно
сделать
в
позе
королевы
Be
stuck,
she
don't
give
a
fuck
Застрянет,
ей
на
это
наплевать
She
expected
that
from
the
nigga,
his
daddy
did
that
to
him
Она
ожидала
этого
от
ниггера,
его
папочка
так
с
ним
поступил
And
her
daddy
did
that
to
her
И
ее
папа
сделал
это
с
ней
She
figured
she'll
never
find
a
man
that's
gonna
show
what
she
worth
Она
поняла,
что
никогда
не
найдет
мужчину,
который
покажет,
чего
она
стоит
Rather
than
just
showing
her
hurt
Вместо
того,
чтобы
просто
показать
свою
обиду
And
on
this
Earth
full
of
people
she
feel
alone
in
the
dirt
И
на
этой
Земле,
полной
людей,
она
чувствует
себя
одинокой
в
грязи
Not
thinking
bout
the
fact
her
mama
had
to
go
through
it
worse
Не
думая
о
том
факте,
что
ее
маме
пришлось
пережить
еще
худшее
But
now
Alexis
got
the
womens
curse
of
being
mom
and
father
Но
теперь
Алексис
получила
женское
проклятие
- быть
мамой
и
отцом
Used
to
hit
her
knees
every
so
but
now
it's
way
more
often
Раньше
она
время
от
времени
ударялась
о
колени,
но
теперь
это
происходит
гораздо
чаще
Whether
it's
praying
before
bed,
or
prostituting
on
the
corner
Будь
то
молитва
перед
сном
или
занятие
проституцией
на
углу
She
do
what
she
gotta
do
to
make
it
do
for
her
daughter
Она
делает
то,
что
должна,
чтобы
сделать
это
для
своей
дочери
And
yeah
it's
fucked
up,
said
she
can't
find
another
way
И
да,
это
полный
пиздец,
сказала,
что
не
может
найти
другого
выхода
And
she
would
luck
up,
if
someone
grind
her
up
today
И
ей
бы
повезло,
если
бы
кто-нибудь
сегодня
хорошенько
ее
отделал
Told
me
it
ain't
about
the
struggle,
it's
the
hustle
that
was
made
Сказал
мне,
что
дело
не
в
борьбе,
а
в
суете,
которая
была
устроена
Selling
love
getting
laid
to
get
paid,
you
cant
relate
Продажная
любовь,
перепихон
ради
денег,
вы
не
можете
понять
друг
друга
Said
if
you
don't
know
about
it
Сказал,
что
если
ты
об
этом
не
знаешь
If
you
don't
know
about
it
you
could
never
be
about
it
naw
Если
ты
не
знаешь
об
этом,
ты
никогда
не
сможешь
быть
в
этом
уверен,
нет
I
said
if
you
don't
know
about
it
Я
сказал,
если
ты
об
этом
не
знаешь
If
you
don't
know
about
it
you
could
never
be
about
it
Если
вы
не
знаете
об
этом,
вы
никогда
не
сможете
быть
в
этом
замешаны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dontez Burgess
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.