Tez The Don - Proof of Life - перевод текста песни на немецкий

Proof of Life - Tez The Donперевод на немецкий




Proof of Life
Beweis des Lebens
Yea
Ja
A thousand other niggas could've rapped on this beat
Tausend andere Typen hätten auf diesem Beat rappen können
Problem is the thousand something other niggas ain't me
Problem ist, die tausend anderen Typen sind nicht ich
I just can't see
Ich kann es einfach nicht sehen
Spending all my time in the stu just ain't free
Meine ganze Zeit im Studio zu verbringen, ist einfach nicht umsonst
Even though it's mine and what I use had came cheap
Auch wenn es meins ist und das, was ich benutze, billig war
All these loose leafs that the pain induce me to write upon loosely
All diese losen Blätter, zu denen mich der Schmerz verleitet, um lose darauf zu schreiben
Cost a peace of mind, cost me family time, cost me friendly bonds
Kosten einen Seelenfrieden, kosten mich Familienzeit, kosten mich freundschaftliche Bindungen
Temporarily but somehow I remain me
Vorübergehend, aber irgendwie bleibe ich ich
I'm sorry I don't make that ratchet shit you used to
Es tut mir leid, ich mache nicht mehr den Scheiß, den du gewohnt bist
It's just that in my music uplifting is what I choose to
Es ist nur so, dass ich in meiner Musik das Erhebende wähle
Do for my babies
Für meine Babys
Cause I know that we all go through shit daily
Denn ich weiß, dass wir alle täglich durch Scheiße gehen
Especially me I been a hoarder for that lately
Besonders ich, ich habe das in letzter Zeit gehortet
Diggin' in my thoughts I get lost that shit crazy
In meinen Gedanken grabend, verliere ich mich, dieser Scheiß ist verrückt
I think bout offing myself and then I think about my baby and I recollect
Ich denke daran, mich umzubringen, und dann denke ich an mein Baby und erinnere mich
Been away so long it's hard to reconnect
War so lange weg, es ist schwer, wieder anzuknüpfen
Don't worry God got me, made this song just to deep reflect
Keine Sorge, Gott hat mich, habe diesen Song gemacht, um tief zu reflektieren
Meet girls in the club but somehow we have the deepest sex
Treffe Mädchen im Club, aber irgendwie haben wir den tiefsten Sex
Knowing it won't be love I still try to let them see what's next
Wissend, dass es keine Liebe sein wird, versuche ich trotzdem, sie sehen zu lassen, was als nächstes kommt
Damn
Verdammt
And that shit never work
Und dieser Scheiß funktioniert nie
That's why I been chilling lately
Deshalb habe ich in letzter Zeit gechillt
I often rap about my past shit
Ich rappe oft über meine Vergangenheit
They said I ain't gon outdo the shit that I last did
Sie sagten, ich werde den Scheiß, den ich zuletzt gemacht habe, nicht übertreffen
I be like fuck you you critics don't know the half bitch
Ich sage dann, fick dich, du Kritiker, du kennst nicht die Hälfte, Schlampe
That wasn't even a quarter of what I had bitch
Das war nicht mal ein Viertel von dem, was ich hatte, Schlampe
Keep yo two cents cause yo two cents gon make me spazz bitch
Behalte deine zwei Cent, denn deine zwei Cent werden mich ausrasten lassen, Schlampe
I ain't even charging for features is that my passion
Ich verlange nicht mal was für Features, ist das meine Leidenschaft
Or it's stupidity cause all I drop is classics
Oder ist es Dummheit, denn alles, was ich droppe, sind Klassiker
Mashing, send me any beat I bet I smash it
Stampfend, schick mir irgendeinen Beat, ich wette, ich zerschmettere ihn
Niggas be like Jesus take the wheel I'm bout to crash it
Typen sagen, Jesus, übernimm das Steuer, ich werde es gleich crashen
Nigga, instead I hop right in and grab it
Nigga, stattdessen steige ich ein und greife es
Just when you thought it was tragic, I made it happen
Gerade als du dachtest, es wäre tragisch, habe ich es geschafft
Nigga, and that shit was just like magic
Nigga, und dieser Scheiß war wie Magie
But yeah you know that
Aber ja, das weißt du
She probably slip inside the frame for a kodak
Sie schlüpft wahrscheinlich für ein Kodak in den Rahmen
And she don't even know my name I just look on that
Und sie kennt nicht mal meinen Namen, ich schaue nur darauf
I might just cut the braids to fade and grow the fro back
Ich könnte die Zöpfe abschneiden, um zu verblassen und den Afro wieder wachsen zu lassen
Cause every time a nigga lose his ceiling get his flow back, nigga
Denn jedes Mal, wenn ein Nigga seine Decke verliert, bekommt er seinen Flow zurück, Nigga
Every time a nigga lose his ceiling
Jedes Mal, wenn ein Nigga seine Decke verliert
Lose his mind and shit
Seinen Verstand und so verliert
Damn
Verdammt





Авторы: Dontez Burgess


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.