Tez The Don - Tez's Truth - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tez The Don - Tez's Truth




Tez's Truth
Истина Tez'a
Sound so soulful huh
Звучит очень проникновенно, да?
Every day I wake and I just make a plate, say my grace
Каждый день я просыпаюсь и просто накладываю еду в тарелку, читаю молитву.
Push it to the side I gotta make it wait, I'm major late
Отодвигаю её в сторону, должен заставить себя подождать, я сильно опаздываю.
Hungry on my grind so I'm on board to make it shake
Голодный до своей работы, поэтому я готов заставить всё это работать.
Never learned to skate but forced myself so I can say I ate
Никогда не учился кататься на скейте, но заставил себя, чтобы потом móc сказать, что я съел всё.
Raise the stakes, chasing pay from late to day and day to late
Поднимаю ставки, гоняясь за деньгами изо дня в день.
I choose to be a slave so I can pave the way
Я выбираю быть рабом, чтобы проложить путь.
Never fade away, never fade away no shades of J
Никогда не угасну, никогда не угасну, никаких отсылок к Jay-Z.
Quit talking black and white cause we ain't black or white, we shades of gray
Хватит говорить «чёрный» и «белый», потому что мы не чёрные и не белые, мы в серых тонах.
Been rapping since the 5th grade
Читаю рэп с 5 класса.
Y'all in a deep slumber, y'all just been napping since the 5th grade
Вы все в глубокой спячке, вы просто дремлете с 5 класса.
Y'all sleeping on me, I'm in the stu, all night
Вы все спите на мне, а я в студии, всю ночь.
Putting in work and that's the perks of me being lonely
Вкладываюсь в работу, и это побочный эффект моего одиночества.
I accept it within a second, a valuable lesson
Я принимаю это за секунду, ценный урок.
My emotions, I don't express them, partially why I be stressing
Свои эмоции я не выражаю, отчасти поэтому я так напряжен.
Bottle them up and then I drink them, get drunk off my own depression
Запихиваю их в себя, а потом напиваюсь ими, напиваюсь своей собственной депрессией.
Sometimes it's just too much and no one ever replies to my messages, shit
Иногда это просто слишком, и никто никогда не отвечает на мои сообщения, чёрт.
I guess this where I'm venting
Думаю, это то место, где я могу выговориться.
Spitting all of my problems, maybe this time y'all will listen
Выплёвываю все свои проблемы, может, на этот раз вы послушаете.
Got any friends, lost many friends, that ain't the mission
Есть ли у тебя друзья? Я потерял много друзей, но это не главное.
Rarely sleeping and rarely praying man I guess it's just different
Редко сплю и редко молюсь, чувак, наверное, это просто другое.
Got more demons than I got friends cause my mind to be twisted
У меня больше демонов, чем друзей, потому что мой разум извращён.
Say I'm crazy man I've been told, so many parts of me missing, damn
Говорят, что я сумасшедший, мне уже говорили, что во мне отсутствуют многие части, чёрт.
It wasn't hard to miss Christmas
Было несложно пропустить Рождество.
Fuck getting gifts, I'm alright being the heart for Christians that's gifted
К чёрту подарки, я не против быть сердцем для христиан, которым даны дары.
God blessed me, with a talent in which there's no one can test me
Бог благословил меня талантом, в котором меня никто не может испытать.
Where I shine bright enough I can fuck up your epilepsy
Я сияю так ярко, что могу вызвать у тебя эпилепсию.
Like when the cops flash them lights and yea my gun is right next to me
Как когда копы включают мигалки, и да, мой пистолет прямо рядом со мной.
Ain't pulling over, if they wanna kill me they gotta catch me
Не буду останавливаться, если хотят убить, пусть сначала поймают.
Ain't shit sweet nigga
Ничего милого, ниггер.
They killing niggas every week nigga
Они убивают ниггеров каждую неделю, ниггер.
And I got my little one back home I gotta feed nigga
А у меня дома маленький ребёнок, которого нужно кормить, ниггер.
Plus the set is C's so all the bloods wanna see me bleed
Кроме того, банда это Crips, так что все Bloods хотят увидеть мою кровь.
We get mad then buy 2 Ks and play call of duty off in them streets nigga
Мы злимся, потом покупаем два калаша и играем в Call of Duty на улицах, ниггер.
And you worried about what's on my feet nigga
А ты беспокоишься о том, что у меня на ногах, ниггер.
Should be worried about how to get the lead
Лучше бы беспокоился о том, как стать лидером.
Whether it's sneaks or cleats I'm running the game at excessive speeds
Кроссовки это или бутсы, я управляю игрой на запредельных скоростях.
And ain't gon slowdown for niggas wanting that showdown
И не собираюсь тормозить для ниггеров, которые хотят этого противостояния.
Niggas be packing that heat when they out to creep
Ниггеры пакуют стволы, когда выходят на дело.
Fuck it I got that llama for niggas that want that drama
К чёрту всё, у меня есть лама для ниггеров, которые хотят драмы.
Blame my mama I never saw a future in my rocking all designer
Вините мою маму, я никогда не видел будущего в том, чтобы носить дизайнерские шмотки.
Saying fuck a bank teller to telling the bank go add them commas
Говорю: «К чёрту кассира в банке», и говорю банку: «Добавьте эти запятые».
Ain't no sofas in the house but now the seats gotta have recliners nigga damn
В доме нет диванов, но теперь на сиденьях должны быть откидные спинки, чёрт.
We ain't have shit
У нас не было ни хрена.
So Phil and Ron gave me that half brick
Поэтому Фил и Рон дали мне полкило.
Threw me on the ave at 15, said go make that bag flip
Запихнули меня на авеню в 15 лет, сказали: «Иди, продай эту дрянь».
And get that cash quick and bring it back or get yo ass killed
И быстро принеси деньги, иначе тебе надерут задницу.
Damn, and I'm still here, nigga
Чёрт, а я всё ещё здесь, ниггер.
I swear man, got Meelz in this bitch with me nigga
Клянусь, чувак, у меня тут Meelz, ниггер.
Melodic doing all the hard work man mixing this shit down and shit man
Melodic делает всю тяжёлую работу, сводит всё это дерьмо, чувак.
I'm coming, damn
Я скоро буду, чёрт.
Alright I'm good
Ладно, я в порядке.





Авторы: Dontez Burgess


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.