TezG - Intro - перевод текста песни на немецкий

Intro - TezGперевод на немецкий




Intro
Intro
I feel like a popped a Viagra in here I'm about to go hard today!
Ich fühl mich, als hätte ich Viagra genommen, ich werde heute richtig hart abgehen!
When I hit you, you gone think celebrities here cause you gone see stars today!
Wenn ich dich treffe, wirst du denken, Promis sind hier, denn du wirst heute Sterne sehen!
Reminiscing about some shit in my past and that's why I'm scarred today!
Denke über Scheiße aus meiner Vergangenheit nach, und deshalb bin ich heute voller Narben!
I don't reverse I just keep in drive might not even park today!
Ich mach kein Rückwärts, ich bleib im Drive, ich werd heute vielleicht nicht mal parken!
I swear these niggas gone hate when I blow up, get my niggas out the mud like tow truck!
Ich schwöre, diese Niggas werden es hassen, wenn ich durchstarte, hol meine Niggas aus dem Dreck wie ein Abschleppwagen!
Niggas like to show and tell I just show up two threes then I'm throwing the four up!
Niggas machen Show and Tell, ich tauch einfach auf, zwei Dreier, dann werf ich den Vieren hoch!
You'll never know about my pain because I don't do nothing but sit back and hide it!
Du wirst meinen Schmerz nie verstehen, denn ich tu nichts, als mich zurückzulehnen und ihn zu verstecken!
Nigga I ain't run from the struggle, I didn't do nothing but get up and fight it!
Nigga, ich bin nicht vor dem Struggle weggelaufen, ich hab nichts anderes getan, als aufzustehen und zu kämpfen!
Niggas gone hate but I got to stay focused success is approaching I'm learning the game, and nobody coach me!
Niggas werden haten, aber ich muss fokussiert bleiben, der Erfolg naht, ich lerne das Spiel, und niemand coacht mich!
Strapped like a dyke just in case you approach me I'm strapped like a dyke with a seatbelt on
Bewaffnet wie eine Lesbe, nur für den Fall, dass du mich ansprichst, ich bin bewaffnet wie eine Lesbe mit einem Sicherheitsgurt an
My pistol mad better leave it alone
Meine Pistole ist sauer, lass sie besser in Ruhe
I told my brother just go head and swing nigga you know I'm a follow up!
Ich sagte meinem Bruder, schwing einfach die Fäuste, Nigga, du weißt, ich folge auf!
That nigga right there in that collar shirt I'm knocking his collar up!
Der Nigga da drüben im Hemd mit Kragen, ich schlag seinen Kragen hoch!
These bitches just really be throwing that pussy at me make me not want to fuck!
Diese Bitches werfen mir echt nur ihre Pussy an den Kopf, da will ich gar nicht mehr ficken!
That bitch that I fucked at the Halloween party I'm knocking her momma up!
Die Bitch, die ich auf der Halloween-Party gefickt hab, ich mach ihre Mutter schwanger!
She told me I couldn't even hit her from the front it was locking her stomach up!
Sie sagte, ich könnte sie nicht mal von vorne nehmen, es hat ihren Magen verkrampft!
You can keep thinking whatever you thinking I hope you not thinking about trying that!
Du kannst denken, was du willst, ich hoffe, du denkst nicht daran, das zu versuchen!
I'm from the jungle I'm feeling like Tarzan I sleep where the lions at
Ich komme aus dem Dschungel, fühl mich wie Tarzan, ich schlaf da, wo die Löwen sind
I wanted to fuck her because I was curious then curiosity killed the cat!
Ich wollte sie ficken, weil ich neugierig war, und dann tötete die Neugier die Katze!
They opened the box, and it didn't have no cards in it how the fuck I'm a deal with that!
Sie öffneten die Schachtel, und da waren keine Karten drin, wie zum Teufel soll ich damit umgehen!
I love Mary jane I need her any other bitch can't get nothing but semen!
Ich liebe Mary Jane, ich brauch sie, jede andere Bitch kriegt nichts als Sperma!
Right there on the top of her cleavage chain wet like your girl when she sees me!
Genau dort oben auf ihrem Cleavage, die Kette nass wie deine Freundin, wenn sie mich sieht!
My niggas ready to buss like a vessel send a message I'm replying with pressure!
Meine Niggas sind bereit zu platzen wie ein Gefäß, schick eine Nachricht, ich antworte mit Druck!
Plenty bitches man I think I'm Hugh Hefner, she suck it with prayer hands I'm gone bless her!
Massig Bitches, Mann, ich glaub, ich bin Hugh Hefner, sie lutscht es mit Gebetshänden, ich segne sie!
She trying to slow me down I can't let her I love you baby, but I don't want to settle!
Sie versucht, mich zu bremsen, das kann ich nicht zulassen, ich liebe dich, Baby, aber ich will mich nicht festlegen!
My foot on the gas I'm heavy footed, nigga I ain't even know I was pressing the pedal!
Mein Fuß auf dem Gas, ich bin schwerfüßig, Nigga, ich wusste nicht mal, dass ich das Pedal drückte!
They say keep your head and keep grinding but what the fuck you doing to help me get better!
Sie sagen, halt deinen Kopf hoch und arbeite weiter, aber was zum Teufel tust du, um mir zu helfen, besser zu werden!
Cause if my pockets hurting and you need some, I'll split with you you're my brother!
Denn wenn meine Taschen schmerzen und du was brauchst, teile ich mit dir, du bist mein Bruder!
Yeah I be geeking so what might pause the beat and roll up!
Ja, ich bin high, na und, ich pausier vielleicht den Beat und dreh mir einen!
See you a little nigga I'll put you in the paint and post up!
Du bist ein kleiner Nigga, ich stell dich in den Paint und poste dich auf!
I fucked a bad bitch sticking to her walls like posters!
Ich fickte eine geile Bitch, klebte an ihren Wänden wie Poster!
But no disrespect I love my women they my, go to!
Aber keine Respektlosigkeit, ich liebe meine Frauen, sie sind meine, Go-To!
Cause when I'm hurting, I call my momma that's who I go to
Denn wenn ich Schmerzen habe, ruf ich meine Mama an, das ist meine Anlaufstelle
I hit the blunt then I power up I feel like Goku!
Ich zieh am Joint und dann power ich hoch, ich fühl mich wie Goku!
I'm not the nigga to be verbal with I'll rather show you!
Ich bin nicht der Nigga für viele Worte, ich zeig es dir lieber!
I tell them hoes I'm too playa to be arguing about you!
Ich sag diesen Hoes, ich bin zu Playa, um mich wegen dir zu streiten!
See when I get in the booth I come and I set it on fire, like an arson!
Wenn ich in der Booth bin, komm ich rein und zünde sie an, wie ein Brandstifter!
These niggas pulling these pistols and shooting at anything they don't got a target!
Diese Niggas ziehen ihre Pistolen und schießen auf alles, sie haben kein Ziel!
Now that I'm rapping, I got a little buzz they're hating on me now, I'm a target!
Jetzt, wo ich rappe, hab ich ein kleines Buzz, sie haten auf mich, ich bin ein Ziel!
I'm from the bottom I remember we started with no furniture, slept on the carpet!
Ich komme von ganz unten, ich erinnere mich, wir fingen ohne Möbel an, schliefen auf dem Teppich!
Now how the fuck I'm gone celebrate valentine's day nigga I'm heartless!
Wie zum Teufel soll ich den Valentinstag feiern, Nigga, ich bin herzlos!
Niggas be thinking shit sweet cause I keep my cool all the time but bitch I'm retarded!
Niggas denken, alles ist easy, weil ich immer cool bleibe, aber Bitch, ich bin zurückgeblieben!
But I thank God for everything he got me through I give you the glory!
Aber ich danke Gott für alles, was er mich durchgebracht hat, ich geb dir die Ehre!
I told my plug just give me all the trees nigga he gave me a forest!
Ich sagte meinem Dealer, gib mir alle Bäume, Nigga, er gab mir einen Wald!
See, I be walking around with a stick and my dawg beside me they're thinking I'm blind!
Ich lauf rum mit einem Stock und mein Hund neben mir, sie denken, ich bin blind!
She like to heart my pictures all the time and comment but she really aint mine
Sie liket meine Bilder die ganze Zeit und kommentiert, aber sie gehört nicht wirklich mir
She told me she gay I said you want plastic or wood tip like a black and mild!
Sie sagte mir, sie ist lesbisch, ich sagte, willst du Plastik- oder Holzspitze wie eine Black and Mild!
Take her upstairs and treat her like I'm about to roll up I'm breaking her down!
Bring sie nach oben und behandel sie, als würde ich gleich einen drehen, ich brech sie runter!
Oh yeah, I know they gone hate me now when I get to the top, I'm gone hold it down!
Oh ja, ich weiß, sie werden mich jetzt haten, wenn ich oben angekommen bin, halt ich die Stellung!
I'm gone sit on the throne I'm gone wear the crown and it won't be no way you can bring me down!
Ich werd auf dem Thron sitzen, ich werd die Krone tragen, und es wird keinen Weg geben, mich runterzuholen!
Just let me talk my shit!
Lass mich einfach meinen Scheiß reden!
Just let me talk my shit!
Lass mich einfach meinen Scheiß reden!
If I tell you what I been through, it'll make a tear drop!
Wenn ich dir erzähle, was ich durchgemacht habe, wird das eine Träne fallen lassen!
But you can't tell everybody your business they too quick to give it out!
Aber du kannst nicht jedem deine Angelegenheiten erzählen, sie sind zu schnell damit, sie weiterzugeben!
Mary jane the only one understand how I feel about it!
Mary Jane ist die Einzige, die versteht, wie ich mich fühle!
If I said it, I meant it give a fuck how you feel about it!
Wenn ich es gesagt habe, dann meine ich es auch, scheiß drauf, wie du dich dabei fühlst!





Авторы: Cortez Gunn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.