Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show
me
that
you
down,
to
get
a
little
freaky
whenever
I
come
to
your
town!
Zeig
mir,
dass
du
bereit
bist,
ein
bisschen
freaky
zu
werden,
wann
immer
ich
in
deiner
Stadt
bin!
Be
ready
when
I
pick
you
up
cause
I'm
laying
you
down!
Sei
bereit,
wenn
ich
dich
abhole,
denn
ich
lege
dich
hin!
Let's
keep
it
a
secret
girl
you
cannot
open
your
mouth!
Lass
es
ein
Geheimnis
bleiben,
Girl,
du
kannst
deinen
Mund
nicht
öffnen!
And
don't
you
make
a
sound!
Und
mach
keinen
Mucks!
Keep
that
shit
on
the
low
baby
they
want
to
know
baby
I
know
them
bitches
be
peeping!
Behalt
das
für
dich,
Baby,
sie
wollen
es
wissen,
Baby,
ich
weiß,
diese
Bitches
gucken!
Keep
that
shit
on
the
low
baby
they
want
to
know
baby
they
want
to
know
if
we're
creeping!
Behalt
das
für
dich,
Baby,
sie
wollen
es
wissen,
Baby,
sie
wollen
wissen,
ob
wir
rummachen!
Keep
that
shit
on
the
low
baby
you
know
we
grown
no
reason
to
tell
all
these
people!
Behalt
das
für
dich,
Baby,
du
weißt,
wir
sind
erwachsen,
keinen
Grund,
es
allen
zu
erzählen!
We
not
together
but
you
know
you
mine
little
mama
the
feelings
are
equal!
Wir
sind
nicht
zusammen,
aber
du
weißt,
du
gehörst
mir,
kleine
Mama,
die
Gefühle
sind
gegenseitig!
Girl,
you
stand
like
a
stallion
I
had
to
get
you
had
to
look
at
them
jeans
I
don't
know
how
they
fit
you!
Girl,
du
stehst
da
wie
ein
Hengst,
ich
musste
dich
ansehen,
musste
auf
die
Jeans
gucken,
ich
weiß
nicht,
wie
die
dir
passen!
Girl
I'm
digging
your
style
and
it
really
fit
you,
you
a
work
of
art
you
like
a
painted
picture!
Girl,
ich
steh
auf
deinen
Style
und
er
steht
dir
echt,
du
bist
ein
Kunstwerk
wie
ein
gemaltes
Bild!
I
know
these
niggas
out
here
trying
to
get
her
all
that
pillow
talking
under
her
picture!
Ich
weiß,
diese
Typen
hier
versuchen,
sie
rumzukriegen,
all
dieses
Gerede
unter
ihren
Bildern!
Take
her
home
and
then
we
drink
on
some
liquor
then
she
turns
into
my
personal
stripper!
Bring
sie
heim
und
dann
trinken
wir
was
und
dann
wird
sie
zu
meiner
privaten
Tänzerin!
Shawty
one
hundred
she
stick
the
with
the
flow
we
keep
that
shit
on
the
low
yeah!
Shawty
ist
hundertprozentig,
sie
bleibt
am
Ball,
wir
behalten
das
für
uns,
ja!
They
think
we're
fucking
but
don't
really
know
we
keep
that
shit
on
the
low
yeah!
Sie
denken,
wir
ficken,
aber
wissen
es
nicht
genau,
wir
behalten
das
für
uns,
ja!
She
sees
me
in
public
and
don't
even
speak
we
keep
that
shit
on
the
low
yeah!
Sie
sieht
mich
in
der
Öffentlichkeit
und
spricht
mich
nicht
an,
wir
behalten
das
für
uns,
ja!
I
give
her
a
wink
she
gives
me
a
wink
we
keep
that
shit
on
the
low
yeah!
Ich
geb
ihr
ein
Zwinkern,
sie
gibt
mir
ein
Zwinkern,
wir
behalten
das
für
uns,
ja!
I
cannot
call
her
my
side
bitch
I
call
her
my
down
to
ride
bitch!
Ich
kann
sie
nicht
meine
Nebenbei
nennen,
ich
nenn
sie
meine,
die
immer
für
mich
da
ist!
I
watch
what
I
want
got
that
firestick,
that
pussy
so
water
I
dive
in
Ich
schau
was
ich
will,
hab
den
Firestick,
die
Pussy
ist
so
nass,
ich
tauch
ein
You
know
I'm
a
murderer
girl
I'm
a
kill
it
slip
and
slide
pussy
I'm
falling
all
in
it!
Weißt
du,
ich
bin
ein
Mörder,
Girl,
ich
mach's
kaputt,
Rutschbahn-Pussy,
ich
fall
voll
rein!
When
I'm
off
that
liquor
I
can't
even
feel
it,
I
stroke
from
the
back
about
15
minutes!
Wenn
ich
von
dem
Alk
weg
bin,
spür
ich's
kaum
noch,
ich
nehm
sie
von
hinten,
so
15
Minuten!
Show
me
that
you
down,
to
get
a
little
freaky
whenever
I
come
to
your
town!
Zeig
mir,
dass
du
bereit
bist,
ein
bisschen
freaky
zu
werden,
wann
immer
ich
in
deiner
Stadt
bin!
Be
ready
when
I
pick
you
up
cause
I'm
laying
you
down!
Sei
bereit,
wenn
ich
dich
abhole,
denn
ich
lege
dich
hin!
Let's
keep
it
a
secret
girl
you
cannot
open
your
mouth!
Lass
es
ein
Geheimnis
bleiben,
Girl,
du
kannst
deinen
Mund
nicht
öffnen!
And
don't
you
make
a
sound!
Und
mach
keinen
Mucks!
Keep
that
shit
on
the
low
baby
they
want
to
know
baby
I
know
them
bitches
be
peeping!
Behalt
das
für
dich,
Baby,
sie
wollen
es
wissen,
Baby,
ich
weiß,
diese
Bitches
gucken!
Keep
that
shit
on
the
low
baby
they
want
to
know
baby
they
want
to
know
if
we're
creeping!
Behalt
das
für
dich,
Baby,
sie
wollen
es
wissen,
Baby,
sie
wollen
wissen,
ob
wir
rummachen!
Keep
that
shit
on
the
low
baby
you
know
we
grown
no
reason
to
tell
all
these
people!
Behalt
das
für
dich,
Baby,
du
weißt,
wir
sind
erwachsen,
keinen
Grund,
es
allen
zu
erzählen!
We
not
together
but
you
know
you
mine
little
mama
the
feelings
are
equal!
Wir
sind
nicht
zusammen,
aber
du
weißt,
du
gehörst
mir,
kleine
Mama,
die
Gefühle
sind
gegenseitig!
Who
gone
love
you
like
me
nobody!
Wer
wird
dich
lieben
wie
ich?
Niemand!
Who
gone
sex
you
like
me
nobody!
Wer
wird
dich
vögeln
wie
ich?
Niemand!
Kissing
all
over
your
body
little
mama
Küsse
über
deinen
ganzen
Körper,
kleine
Mama
Don't
you
be
telling
nobody
little
mama!
Erzähl
es
niemandem,
kleine
Mama!
Come
to
my
private
little
party
little
mama!
Komm
zu
meiner
privaten
kleinen
Party,
kleine
Mama!
Come
and
finish
what
you
started
little
mama!
Komm
und
beende,
was
du
angefangen
hast,
kleine
Mama!
I
see
my
name
on
your
call
log
baby
I'm
somebody
you
can
call
on!
Ich
seh
meinen
Namen
in
deinem
Anruflog,
Baby,
ich
bin
jemand,
auf
den
du
zählen
kannst!
She
one
hundred
with
me
if
she
falls
off
then
I
got
a
shoulder
she
can
fall
on!
Sie
ist
hundertprozentig
bei
mir,
wenn
sie
fällt,
dann
hab
ich
eine
Schulter,
auf
die
sie
sich
lehnen
kann!
We
lowkey
and
they
mad
at
it
I
bet
they
want
to
know
what
be
going
on!
Wir
sind
unauffällig
und
das
macht
sie
wütend,
ich
wette,
sie
wollen
wissen,
was
läuft!
Lil
momma
freaky,
I
bet
they
don't
know
she
come
to
my
house
with
no
draws
on
Lil
Momma
ist
freaky,
ich
wette,
sie
wissen
nicht,
dass
sie
ohne
Höschen
zu
mir
nach
Hause
kommt
Licking
on
it
but
we
keep
it
on
the
low,
kissing
on
it
but
we
keep
it
on
the
low
Dran
lecken,
aber
wir
halten
es
geheim,
dran
küssen,
aber
wir
halten
es
geheim
Touching
on
it
but
we
keep
it
on
the
low,
rubbing
on
it
but
we
keep
it
on
the
low
Dran
anfassen,
aber
wir
halten
es
geheim,
dran
reiben,
aber
wir
halten
es
geheim
Shawty
hood
and
smart
yeah,
I
like
that
pulling
on
her
hips
when
I
fuck
her
make
her
fight
back!
Shawty
ist
tough
und
schlau,
ja,
ich
mag
das,
an
ihren
Hüften
ziehen,
wenn
ich
sie
ficke,
macht
sie
sich
kampfbereit!
Hit
her
while
her
face
in
the
pillow
yeah,
she
like
that
shawty
get
wetter
than
a
pool
and
I
like
that!
Nehm
sie,
während
ihr
Gesicht
im
Kissen
ist,
ja,
sie
mag
das,
shawty
wird
nasser
als
ein
Pool
und
ich
mag
das!
Show
me
that
you
down,
to
get
a
little
freaky
whenever
I
come
to
your
town!
Zeig
mir,
dass
du
bereit
bist,
ein
bisschen
freaky
zu
werden,
wann
immer
ich
in
deiner
Stadt
bin!
Be
ready
when
I
pick
you
up
cause
I'm
laying
you
down!
Sei
bereit,
wenn
ich
dich
abhole,
denn
ich
lege
dich
hin!
Let's
keep
it
a
secret
girl
you
cannot
open
your
mouth!
Lass
es
ein
Geheimnis
bleiben,
Girl,
du
kannst
deinen
Mund
nicht
öffnen!
And
don't
you
make
a
sound!
Und
mach
keinen
Mucks!
Keep
that
shit
on
the
low
baby
they
want
to
know
baby
I
know
them
bitches
be
peeping!
Behalt
das
für
dich,
Baby,
sie
wollen
es
wissen,
Baby,
ich
weiß,
diese
Bitches
gucken!
Keep
that
shit
on
the
low
baby
they
want
to
know
baby
they
want
to
know
if
we're
creeping!
Behalt
das
für
dich,
Baby,
sie
wollen
es
wissen,
Baby,
sie
wollen
wissen,
ob
wir
rummachen!
Keep
that
shit
on
the
low
baby
you
know
we
grown
no
reason
to
tell
all
these
people!
Behalt
das
für
dich,
Baby,
du
weißt,
wir
sind
erwachsen,
keinen
Grund,
es
allen
zu
erzählen!
We
not
together
but
you
know
you
mine
little
mama
the
feelings
are
equal!
Wir
sind
nicht
zusammen,
aber
du
weißt,
du
gehörst
mir,
kleine
Mama,
die
Gefühle
sind
gegenseitig!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephanie Lewis, Shane Pittman, Morgane Hayes
Альбом
SHAG
дата релиза
01-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.