Random Thoughts - TezGперевод на немецкий




Random Thoughts
Zufällige Gedanken
Ay look Im history in the making i need a statue of me
Hör zu, ich bin Geschichte im Entstehen, ich brauche eine Statue von mir
I suppose to let that lil hoe go but she get nasty for me
Ich sollte dieses kleine Schlampe loslassen, aber sie wird für mich richtig wild
My next car might be a ghost gone look like casper coming
Mein nächstes Auto könnte ein Geist sein, wird aussehen wie Casper, der kommt
I like them hoes you gotta spoil dont like to ask for money, random thought
Ich mag diese Schlampen, die man verwöhnen muss, ich mag es nicht, nach Geld zu fragen, zufälliger Gedanke
Ay would heaven let me in if i took a life, random thought
Hör zu, würde der Himmel mich reinlassen, wenn ich ein Leben genommen hätte, zufälliger Gedanke
Plug just got some sweet shit in the mail how much that candy cost
Der Dealer hat gerade etwas Süßes per Post bekommen, wie viel kostet dieser Süßigkeiten?
To be the boss you gotta take a loss how many, random thoughts
Um der Boss zu sein, muss man einen Verlust hinnehmen, wie viele, zufällige Gedanken
Monkey on me monkey wont get off thats just a random thought
Ein Affe sitzt auf mir, der Affe wird nicht runterkommen, das ist nur ein zufälliger Gedanke
I got a monkey on my back
Ich habe einen Affen auf meinem Rücken
Ay smoke up im having random thoughts
Hör zu, ich rauche und habe zufällige Gedanken
I got a monkey on my back
Ich habe einen Affen auf meinem Rücken
Ay pour up im having random thoughts
Hör zu, ich kippe und habe zufällige Gedanken
Lord
Herr
Ay smoke up im having random thoughts
Hör zu, ich rauche und habe zufällige Gedanken
Ay pour up im having random thoughts
Hör zu, ich kippe und habe zufällige Gedanken
Ay look i found a way got lost again
Hör zu, ich habe einen Weg gefunden, bin aber wieder verloren
Im in a maze
Ich bin in einem Labyrinth
Im drugged up my brain spinning
Ich bin high, mein Gehirn dreht sich
Im in a daze
Ich bin benommen
These bitches think i lost my mind but im okay
Diese Bitches denken, ich habe den Verstand verloren, aber mir geht es gut
Atlanta hawks them boys starting young, and shooting like trae
Atlanta Hawks, diese Jungs fangen jung an und werfen wie Trae
Aint gone lie sometimes i feel the pain
Ich lüge nicht, manchmal spüre ich den Schmerz
Then im like fuck it
Aber dann denke ich mir, scheiß drauf
They gone come and throw dirt on my name
Sie werden kommen und Dreck über meinen Namen werfen
Then imma dust it
Und dann werde ich ihn abstauben
Plus that fluffy got my eyes puffy, im on that musty
Plus, dieser Flaum hat meine Augen geschwollen, ich bin auf diesem Mist
They say love life but love come with trust, and i dont trust it
Sie sagen Liebesleben, aber Liebe kommt mit Vertrauen, und ich vertraue ihm nicht
Hold it in i cant hold it in its bleeding through the pen
Ich halte es zurück, ich kann es nicht zurückhalten, es blutet durch den Stift
Lost a good one shouldnt of fucked her friend, blame the cup of hen
Ich habe eine gute Frau verloren, ich hätte sie nicht mit ihrer Freundin vögeln sollen, schuld ist der Hennessy
Random thoughts keep running through my head cuz i fucked up again
Zufällige Gedanken rasen durch meinen Kopf, weil ich wieder Mist gebaut habe
Crazy world where do i begin cant even trust a friend
Verrückte Welt, wo soll ich anfangen, ich kann nicht einmal einem Freund vertrauen
Ay would heaven let me in if i took a life, random thought
Hör zu, würde der Himmel mich reinlassen, wenn ich ein Leben genommen hätte, zufälliger Gedanke
Plug just got some sweet shit in the mail how much that candy cost
Der Dealer hat gerade etwas Süßes per Post bekommen, wie viel kostet dieser Süßigkeiten?
To be the boss you gotta take a loss how many, random thoughts
Um der Boss zu sein, muss man einen Verlust hinnehmen, wie viele, zufällige Gedanken
Monkey on me monkey wont get off thats just a random thought
Ein Affe sitzt auf mir, der Affe wird nicht runterkommen, das ist nur ein zufälliger Gedanke
I got a monkey on my back
Ich habe einen Affen auf meinem Rücken
Ay smoke up im having random thoughts
Hör zu, ich rauche und habe zufällige Gedanken
I got a monkey on my back
Ich habe einen Affen auf meinem Rücken
Ay pour up im having random thoughts
Hör zu, ich kippe und habe zufällige Gedanken
Lord
Herr
Ay smoke up im having random thoughts
Hör zu, ich rauche und habe zufällige Gedanken
Ay pour up im having random thoughts
Hör zu, ich kippe und habe zufällige Gedanken
Look i was born in the struggle most of em aint built for that shit
Hör zu, ich wurde im Kampf geboren, die meisten von ihnen sind nicht dafür gemacht
But i was born with the hustle imma get rich with this shit
Aber ich wurde mit dem Hustle geboren, ich werde mit diesem Scheiß reich werden
And you gone know when im rich dont check the fit check the wrist
Und du wirst wissen, wenn ich reich bin, schau nicht auf die Kleidung, schau auf das Handgelenk
Yeah i had fun with yo hoe but dont check me check ya bitch
Ja, ich hatte Spaß mit deiner Schlampe, aber schau mich nicht an, schau deine Schlampe an
Niggas tender for that pussy, get out yo feelings
Typen sind empfindlich wegen dieser Muschi, komm aus deinen Gefühlen raus
Get round some bitches and they change like lizards, chameleons
Man trifft auf Bitches und sie verändern sich wie Chamäleons
I cant settle for the single comma i want the millions
Ich kann mich nicht mit einem einzelnen Komma zufrieden geben, ich will Millionen
Random thoughts inside my music i hope you feel it
Zufällige Gedanken in meiner Musik, ich hoffe, du fühlst sie
Ay, you been looking sexy baby dont forget to text me baby
Hör zu, du siehst verdammt sexy aus, Baby, vergiss nicht, mir zu schreiben, Baby
Dont call me yo friend cuz imma fuck you if you let me baby
Nenn mich nicht deinen Freund, denn ich werde dich ficken, wenn du es zulässt, Baby
I been really stressing lately god aint sent a message lately
Ich bin in letzter Zeit wirklich gestresst, Gott hat mir in letzter Zeit keine Nachricht geschickt
But im glad to be alive i guess thats the blessing maybe, random thoughts
Aber ich bin froh, am Leben zu sein, ich schätze, das ist der Segen, vielleicht, zufällige Gedanken
Ay would heaven let me in if i took a life, random thought
Hör zu, würde der Himmel mich reinlassen, wenn ich ein Leben genommen hätte, zufälliger Gedanke
Plug just got some sweet shit in the mail how much that candy cost
Der Dealer hat gerade etwas Süßes per Post bekommen, wie viel kostet dieser Süßigkeiten?
To be the boss you gotta take a loss how many, random thoughts
Um der Boss zu sein, muss man einen Verlust hinnehmen, wie viele, zufällige Gedanken
Monkey on me monkey wont get off thats just a random thought
Ein Affe sitzt auf mir, der Affe wird nicht runterkommen, das ist nur ein zufälliger Gedanke
I got a monkey on my back
Ich habe einen Affen auf meinem Rücken
Ay smoke up im having random thoughts
Hör zu, ich rauche und habe zufällige Gedanken
I got a monkey on my back
Ich habe einen Affen auf meinem Rücken
Ay pour up im having random thoughts
Hör zu, ich kippe und habe zufällige Gedanken
Lord
Herr
Ay smoke up im having random thoughts
Hör zu, ich rauche und habe zufällige Gedanken
Ay pour up im having random thoughts
Hör zu, ich kippe und habe zufällige Gedanken
Random thoughts
Zufällige Gedanken
Ay smoke up im having random thoughts
Hör zu, ich rauche und habe zufällige Gedanken
Pour up im having random thoughts
Ich kippe und habe zufällige Gedanken
Smoke up pour up na na na
Rauche, kippe, na na na
Smoke up pour up
Rauche, kippe
Hahaha
Hahaha





Авторы: Cortez Gunn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.