Milí bakaláři, tento příběh, který vám budu vyprávět, se skutečně stal a pojmenovala jsem jej kus.
My dearest bachelors, this story, which I am about to tell you, actually happened and I have named it a piece.
Dlouhá léta jsem pracovala jako vedoucí v oddělení gramodesek obchodního domu Horník v pátém patře.
For many years I worked as a manager in the record department of the Horník department store on the fifth floor.
Během těchto krásných let mi prošlo rukama spousty hodnotné, duchaplné a upřímné hudby.
During those wonderful years, a lot of valuable, witty, and honest music passed through my hands.
V té době pro mne byla práce velkou láskou a také smyslem mého života.
At that time, work was a great love for me and also the meaning of my life.
Nedávno, bylo to jen pár týdnů před mým odchodem na zasloužený odpočinek, se ale stalo něco, na co, bohužel, do smrti nezapomenu.
Recently, just a few weeks before my retirement, something happened that, unfortunately, I will never forget.
Přebírala jsem novou zásilku zboží, které právě dovezli ze skladu v Praze.
I was receiving a new shipment of goods that had just been delivered from the warehouse in Prague.
K mému velkému překvapení zásilka obsahovala jen album jakési skupiny Těžkej a Pokondr.
To my great surprise, the shipment contained only an album by some group called Těžkej a Pokondr.
Album jsem si tedy pustila.
So I played the album.
Něco tak neuvěřitelně trapného, drzého a laciného jsem nikdy předtím neslyšela.
I had never heard anything so incredibly embarrassing, cheeky, and cheap.
Vůbec jsem nepochopila, kde se v těch dvou neumělcích bere tolik ješitnosti a nabubřelosti, že otravují všem slušným hudebním fanouškům život.
I couldn't understand at all where these two incompetent artists got so much vanity and arrogance that they would bother all decent music fans with their lives.
A tak jsem celou zásilku alba s domýšlivým názvem Kuss, které hluboce uráží hudbu, ihned odeslala zpět do Prahy.
And so I immediately sent the entire shipment of the album with the pretentious name Kuss, which deeply offends music, back to Prague.
Jaké však bylo moje překvapení, když jsem namísto poděkování a ocenění mé snahy chránit hudbu, dostala na stůl okamžitou výpověď.
But what was my surprise when, instead of thanks and appreciation for my efforts to protect music, I received an immediate dismissal on my desk.
Nyní jsem v důchodu a pomalu se z toho dostávám.
Now I am retired and slowly recovering from it.
Pořád to ale trochu bolí.
But it still hurts a little.
Z tohoto smutného příběhu plyne ponaučení pro všehcny milovníky hudby.
This sad story has a lesson for all music lovers.
Nikdy, ale opravdu nikdy, nekritizujte umělce z Prahy.
Never, but really never, criticize artists from Prague.
Chce to pořádný kus osobní odvahy a někdy je to pořádná kláda.
It takes a lot of personal courage and sometimes it's a real pain in the side.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.