Tha Alkaholiks - 2014 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tha Alkaholiks - 2014




2014
2014
Back in the days, I knew rap would never die
Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда
Back in the days, I knew rap would never die
Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда
The year is 2004, people talk about war
2004 год, народ говорит о войне
I had to hit the floor when the bombs began to pour
Пришлось упасть на пол, когда посыпались бомбы
Ten minutes ago I was mad 'cause my stomach was grumbling
Десять минут назад я злился, потому что живот урчал
Now the whole world is crumbling
А теперь весь мир рушится
I hear people scream across the street gettin' crushed
Слышу крики людей на улице, их давят
This went on for twenty minutes then the whole world hushed
Это продолжалось двадцать минут, потом все стихло
I couldn't see shit but I could feel myself breathin'
Ничего не видел, но чувствовал, как дышу
Damn, I'm still kickin' but I'm just not believin'
Черт, я еще жив, но не могу поверить
I give thanks to God then I'm off on my mission
Благодарю Бога, и отправляюсь на поиски
Ain't no stars in the sky so it ain't no wishin'
В небе нет звезд, так что и желать нечего
I wonder, I wonder, I just can't understand
Думаю, думаю, но не могу понять
Why am I the last man?
Почему я остался один?
Back in the days, I knew rap would never die
Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда
Back in the days, I knew rap would never die
Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда
Back in the days, I knew rap would never die
Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда
Back in the days, I knew rap would never die
Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда
These crazy thoughts in my head won't stop
Эти безумные мысли в моей голове не останавливаются
Where's my moms and my pops and what about hip-hop
Где моя мама, где мой папа, и что с хип-хопом
I'm pickin' up things that could be of use to me
Я собираю вещи, которые могут пригодиться
To build a makeshift crib where Hollywood used to be
Чтобы построить временную хижину там, где раньше был Голливуд
And it ain't no forties, it ain't no blunts
И нет ни сорокоградусной, ни косяков
I ain't had no ass in five years and eight months
Я не видел женской ласки пять лет и восемь месяцев
Five more years pass and I still survive
Проходит еще пять лет, а я все еще жив
And I'm through with wonderin' who's still alive
И мне надоело думать, кто еще жив
Until one day I'm just walkin' along
Пока однажды я просто иду по дороге
And I hear this kid singin' a hip-hop song
И слышу, как какой-то мальчишка поет рэп
He said, "That's the way it is and it's like that"
Он пел: "Вот так все и есть, вот так вот"
I said, "Yo kid c'mere, where you learn that song at?"
Я сказал: "Эй, малыш, подойди сюда, где ты этому научился?"
He said, "My daddy taught me about the hip-hop game
Он ответил: "Мой папа учил меня хип-хопу
I'm eight years old and Rakim is my name"
Мне восемь лет, и меня зовут Раким"
He said, "Yo I'll take you to him, come follow me
Он сказал: отведу тебя к нему, пойдем со мной
But first you gotta prove that you can MC"
Но сначала докажи, что ты умеешь читать рэп"
So I cleared my throat got in a b-boy stance
Я прочистил горло, принял стойку би-боя
And I ran through a rhyme that made him piss in his pants
И прочитал рифму, от которой он чуть не обделался
With tears in his eyes, he grabbed me by the hand
Со слезами на глазах он схватил меня за руку
And then we ran, ten miles across the sand
И мы побежали, десять миль по песку
He took me to the spot, dig deep underground
Он привел меня в это место, глубоко под землей
Where I can hear the sound of the big bass pound
Где я услышал звук мощных басов
I wasn't really sure but I swore we smelled blunt smoke
Я не был уверен, но, кажется, пахло травкой
No joke loc, well can I get a toke?
Без шуток, может, и мне дадите затянуться?
He took me to his pops and he handed me a spliff
Он отвел меня к своему отцу, и тот дал мне косяк
And out behind the wall came Tash and E-Swift
И из-за стены вышли Таш и И-Свифт
They took me to a freestyle session it was on
Они взяли меня на фристайл-сессию, вот это жара
I knew hip-hop would never be gone
Я знал, что хип-хоп никогда не умрет
Five hundred hip-hop deep
Пятьсот рэперов
Yo, we cool in 2014, Alkaholiks still rulin'
Йоу, мы круты в 2014, "Алконавты" все еще рулят
Back in the days, I knew rap would never die
Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда
Back in the days, I knew rap would never die
Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда
Back in the days, I knew rap would never die
Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда
Back in the days, I knew rap would never die
Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда
It's gonna live forever
Он будет жить вечно
This goes out to the P-Town, [Incomprehensible]
Это для Пи-Тауна, [Неразборчиво]
Know what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
(Back in the days, I knew rap would never die)
(Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда)
Check it out
Слушай сюда
(Back in the days, I knew rap would never die)
(Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда)
(Back in the days, I knew rap would never die)
(Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда)
Hip-hop don't stop
Хип-хоп не остановить
(Back in the days, I knew rap would never die)
(Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда)
Alkaholiks
Алконавты
(Back in the days, I knew rap would never die)
(Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда)
Check it out
Слушай сюда
(Back in the days, I knew rap would never die)
(Давным-давно, я знал, что рэп не умрет никогда)





Авторы: R. Smith, E. Brooks, J. Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.