Tha Alkaholiks - Read My Lips - перевод текста песни на немецкий

Read My Lips - Tha Alkaholiksперевод на немецкий




Read My Lips
Lies meine Lippen
Back once again to wet up the whole area
Wieder da, um die ganze Gegend nass zu machen
Check my style out
Check meinen Style aus
It's the lips
Es sind die Lippen
Read my lips, my dick be makin' bitches leave tips
Lies meine Lippen, mein Schwanz bringt Schlampen dazu, Trinkgeld dazulassen
Castin' shadows over battles like a lunar eclipse
Werfe Schatten über Battles wie eine Mondfinsternis
'Cause the man that makes you jump
Denn der Mann, der dich springen lässt
Like you the grand prize winner of a Lexus
Als wärst du der Hauptgewinner eines Lexus
I'm back again to test your reflexes
Ich bin wieder da, um deine Reflexe zu testen
If you don't think I can flow then you can ask E-Swift
Wenn du nicht glaubst, dass ich flowen kann, dann frag E-Swift
If you don't believe Swift then you can call Steve Griff
Wenn du Swift nicht glaubst, dann ruf Steve Griff an
If you don't believe Griff then step up to fuck with I
Wenn du Griff nicht glaubst, dann komm her, um dich mit mir anzulegen
Call you up and send you as a gift to hieroglyph
Ruf dich an und schick dich als Geschenk zu Hieroglyph
'Cause the Liks got lyric tricks datin' back to eighty-six
Denn die Liks haben lyrische Tricks, die bis sechsundachtzig zurückreichen
While my thousand dollar system still busts the pause mix
Während meine Tausend-Dollar-Anlage immer noch den Pause-Mix knallen lässt
So my style be comin' at you more deadlin' than a cobra
Also kommt mein Style auf dich zu, tödlicher als eine Kobra
With these niggaz on my mind like is he drunk or is he sober
Mit diesen Niggaz im Kopf, wie: Ist er betrunken oder ist er nüchtern
Mind your biz while I rhymes like Biz to the tent
Kümmer dich um deinen Kram, während ich reime wie Biz zum Zelt
I slam like a fifth that stays hidden
Ich knalle wie eine Flasche Schnaps, die versteckt bleibt
Not to be fucked with, under any circumstances
Nicht mit mir anzulegen, unter keinen Umständen
And I don't have to sing to send these bitches into trances
Und ich muss nicht singen, um diese Schlampen in Trance zu versetzen
I give the party people what they like
Ich gebe den Party-Leuten, was sie mögen
Somethin' hype, to keep 'em rockin' all night
Etwas Hypes, um sie die ganze Nacht rocken zu lassen
I give the party people what they like
Ich gebe den Party-Leuten, was sie mögen
Somethin' hype, to keep 'em rockin' all night
Etwas Hypes, um sie die ganze Nacht rocken zu lassen
I give the party people what they like
Ich gebe den Party-Leuten, was sie mögen
Somethin' hype, to keep 'em rockin' all night
Etwas Hypes, um sie die ganze Nacht rocken zu lassen
I give the party people what they like
Ich gebe den Party-Leuten, was sie mögen
Somethin' hype, to keep 'em rockin' all night
Etwas Hypes, um sie die ganze Nacht rocken zu lassen
Next it's, the man freakin' funky flow flexes
Als nächstes kommt der Mann, der verrückte, funky Flow-Flexes macht
Bustin' in my all day I dream about sexes
Reinplatzend in meinen 'Den ganzen Tag träume ich von Sex'
Walk into your living room there I am
Geh in dein Wohnzimmer, da bin ich
Stroll to your kitchen there I am
Schlendere in deine Küche, da bin ich
Run to your backyard hmm there I am
Renn in deinen Hinterhof, hmm, da bin ich
Everywhere you look there goes the Ro-gram
Überall wo du hinschaust, da ist das Ro-gramm
That's why you hate me, you can't escape me
Deshalb hasst du mich, du kannst mir nicht entkommen
You can't even erase me off your tape
Du kannst mich nicht mal von deinem Tape löschen
We the A L K A H O L I K S
Wir sind die A L K A H O L I K S
Comin' like new pimps humps and stress to your chest
Kommen wie neue Zuhälter, Buckel und Stress auf deine Brust
J, to the R-O, just rockin' on
J, bis zum R-O, rockt einfach weiter
I keep the party poppin' till a new day is born
Ich halte die Party am Laufen, bis ein neuer Tag anbricht
The Alkaholik name won't change not a bit
Der Alkaholik-Name wird sich kein bisschen ändern
I told you on the last skit dick you can't tell me shit
Ich hab's dir im letzten Skit gesagt, Schwanz, du kannst mir gar nichts erzählen
We kick it wicked, so you can get addicted
Wir kicken es übel, damit du süchtig werden kannst
To the hip-hop that we drop, get with the liquid
Nach dem Hip-Hop, den wir bringen, komm klar mit dem Flüssigen
I give the party people what they like
Ich gebe den Party-Leuten, was sie mögen
Somethin' hype, to keep 'em rockin' all night
Etwas Hypes, um sie die ganze Nacht rocken zu lassen
I give the party people what they like
Ich gebe den Party-Leuten, was sie mögen
Somethin' hype, to keep 'em rockin' all night
Etwas Hypes, um sie die ganze Nacht rocken zu lassen
I give the party people what they like
Ich gebe den Party-Leuten, was sie mögen
Somethin' hype, to keep 'em rockin' all night
Etwas Hypes, um sie die ganze Nacht rocken zu lassen
I give the party people what they like
Ich gebe den Party-Leuten, was sie mögen
Somethin' hype, to keep 'em rockin' all night
Etwas Hypes, um sie die ganze Nacht rocken zu lassen
Punk MC's get bent, I'll leave a dent in what you sent
Punk-MCs, verzieht euch, ich hinterlasse 'ne Delle in dem, was du geschickt hast
I got your city covered like a motherfuckin' tent
Ich hab deine Stadt abgedeckt wie ein verdammtes Zelt
Some say I rap funny, give my money to the needy
Manche sagen, ich rappe komisch, gebe mein Geld den Bedürftigen
The way I get busy will get you dizzy like a VD
Die Art, wie ich loslege, macht dich schwindelig wie eine Geschlechtskrankheit
I hang with thugs I'm like drugs so why try me
Ich hänge mit Schlägern rum, ich bin wie Drogen, also warum mich versuchen?
I'm swift like Ozzie Smith, your flow ain't goin' by me
Ich bin flink wie Ozzie Smith, dein Flow kommt an mir nicht vorbei
He's a sufferin' succcootash, throw him in the trash
Er ist ein leidender Succotash, wirf ihn in den Müll
Show him you the man that'll boom bash
Zeig ihm, dass du der Mann bist, der Boom Bash macht
I hold MC's up like money it ain't funny
Ich halte MCs hoch wie Geld, das ist nicht lustig
When I leave 'em in the corner broke up like crash dummies
Wenn ich sie in der Ecke zerlegt zurücklasse wie Crashtest-Dummies
Get a doctor, sock the, volts to the chest
Hol einen Arzt, gib die Voltstöße auf die Brust
For the cardiac arrest, fuckin' with the freshest
Für den Herzstillstand, weil sie sich mit dem Frischesten anlegen
'Cause even on your best, I leave you like Ness
Denn selbst an deinem besten Tag, lasse ich dich zurück wie Ness
'Cause I'm colder than a forty straight out the ice chest
Denn ich bin kälter als ein Forty direkt aus der Eisbox
So it's easy to distinguish who drunk the Olde English
Also ist es leicht zu erkennen, wer das Olde English getrunken hat
'Cause it stays in my system till I drain it out my
Denn es bleibt in meinem System, bis ich es aus meinem...
{How many alcoholics we got here in the house?
{Wie viele Alkoholiker haben wir hier im Haus?
How many pot-heads we got?
Wie viele Kiffer haben wir?
Same fuckin' assholes}
Dieselben verdammten Arschlöcher}





Авторы: R. Smith, E. Brooks, J. Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.