Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F/
Shae
Fiol
Mit
Shae
Fiol
[Tash]
This
time
I'ma
make
a
lil',
a
lil'
AHH
[Tash]
Diesmal
mach
ich
ein
kleines,
ein
kleines
AHH
[Shae
Fiol]
Come
on
everybody
Tha
Likwid
crew
[Shae
Fiol]
Kommt
schon
alle,
die
Likwid
Crew
Is
comin
through
your
town
and
we're
runnin
wild
Kommt
durch
eure
Stadt
und
wir
laufen
wild
Ahhhhh!
(Say
what?)
Alkaholiks
in
this
bitch.
Ahhhhh!
(Sag
was?)
Alkaholiks
in
dem
Laden.
Smoke
somethin,
drink
somethin
Rauch
was,
trink
was
Run
wild,
run
wild.
Lauf
wild,
lauf
wild.
Niggaz,
bitches
- back
again
to
get
it
crackin
Kerle,
Weiber
- wieder
da,
um
es
krachen
zu
lassen
Smoked
a
blunt,
drunk
a
brew,
turned
around
and
look
what
happened
Einen
Blunt
geraucht,
ein
Bier
getrunken,
umgedreht
und
schau,
was
passiert
ist
(Whatcha
workin
with?)
Official
party
clique
(Womit
arbeitest
du?)
Offizielle
Party-Clique
Weed
smokin
drunk,
O.D.B./Bob
Marley
shit
Grasrauchend
betrunken,
O.D.B./Bob
Marley-Scheiß
(We
got
that
shit)
so
ladies
come
and
get
it
(Wir
haben
den
Scheiß)
also
Mädels,
kommt
und
holt
es
euch
Custom-fitted
flows
for
all
the
hoes
that's
fuckin
with
it
Maßgeschneiderte
Flows
für
alle
Weiber,
die
darauf
abfahren
(Liks
comin
thick)
so
where
the
party
at?
(Liks
kommen
fett)
also
wo
ist
die
Party?
You
know
how
we
act
once
we
buzzed
off
that
Cognac
Du
weißt,
wie
wir
drauf
sind,
wenn
wir
vom
Cognac
angetrunken
sind
[Shae
Fiol]
Whatcha
wanna
do?
(Whatcha
wanna
do?)
[Shae
Fiol]
Was
willst
du
tun?
(Was
willst
du
tun?)
[J-Ro]
Whatcha
wanna
do?
[J-Ro]
Was
willst
du
tun?
Look
who's
in
front
of
you,
crazy
old
Likwid
Crew
Schau,
wer
vor
dir
steht,
die
verrückte
alte
Likwid
Crew
[Shae
Fiol]
Whatcha
gonna
do?
[Shae
Fiol]
Was
wirst
du
tun?
[J-Ro]
Get
it
poppin
now
[J-Ro]
Lass
es
jetzt
knallen
It
ain't
no
stoppin
now,
bustaz
we
knockin
out
Es
gibt
jetzt
kein
Halten
mehr,
Penner
hauen
wir
um
(You
must
be
off
that
rum)
I
was
born
to
bust
(Du
musst
von
dem
Rum
sein)
Ich
wurde
geboren,
um
abzugehen
Some
say
I
cuss
too
much,
but
I
don't
give
a
fuck
Manche
sagen,
ich
fluche
zu
viel,
aber
es
ist
mir
scheißegal
[Shae
Fiol]
Where's
it
comin
from?
[Shae
Fiol]
Woher
kommt
es?
[J-Ro]
It's
comin
from
the
soul
[J-Ro]
Es
kommt
aus
der
Seele
Hip-Hop
and
rock'n'roll,
we
bout
to
lose
control
Hip-Hop
und
Rock'n'Roll,
wir
sind
dabei,
die
Kontrolle
zu
verlieren
[Chorus:
Tha
Liks]
[Chorus:
Tha
Liks]
We
run
wild,
RUN
WILD,
run
wild,
RUN
WILD
Wir
laufen
wild,
LAUFEN
WILD,
laufen
wild,
LAUFEN
WILD
{*E-Swift
scratches:
"run.
run.
run.
run
wild"*
{*E-Swift
Scratches:
"lauf.
lauf.
lauf.
lauf
wild"*}
We
run
wild,
RUN
WILD,
run
wild,
RUN
WILD
Wir
laufen
wild,
LAUFEN
WILD,
laufen
wild,
LAUFEN
WILD
{*E-Swift
scratches:
"run.
run.
run.
run."*
{*E-Swift
Scratches:
"lauf.
lauf.
lauf.
lauf."*}
{*E-Swift
scratches:
"run.
run.
run.
run."*
{*E-Swift
Scratches:
"lauf.
lauf.
lauf.
lauf."*}
{*E-Swift
scratches:
"run.
run.
run
wild"*
{*E-Swift
Scratches:
"lauf.
lauf.
lauf
wild"*}
[Shae
Fiol]
Come
on
everybody
Tha
Likwid
crew
[Shae
Fiol]
Kommt
schon
alle,
die
Likwid
Crew
Is
comin
through
your
town
and
we're
runnin
wild
Kommt
durch
eure
Stadt
und
wir
laufen
wild
{"Run
wild"
- off
that
gin
and
tonic
{"Lauf
wild"
- von
dem
Gin
Tonic
Alkaholiks
comin
through,
smokin
all
y'all
niggaz
chronic
Alkaholiks
kommen
durch,
rauchen
all
euren
Niggas
Chronic
(Why
you
trippin
on
me?)
Straight
black
and
blue
(Warum
flippst
du
bei
mir
aus?)
Direkt
schwarz
und
blau
Yo
I
ain't
know
homey
that
bitch
I
fucked
was
married
to
you
Yo,
ich
wusste
nicht,
Kumpel,
dass
die
Schlampe,
die
ich
gefickt
habe,
mit
dir
verheiratet
war
[Shae
Fiol]
Tell
me
bout
your
flows
[Shae
Fiol]
Erzähl
mir
von
deinen
Flows
[Tash]
My
flow
is
lethal
[Tash]
Mein
Flow
ist
tödlich
J-Swift
and
Rico
smash
mics
like
the
repo
J-Swift
und
Rico
zertrümmern
Mikros
wie
die
Pfändung
(Can
we
po'
some
mo'?)
Got
beer
(Können
wir
noch
was
einschenken?)
Haben
Bier
Listen
here,
y'all
niggaz
could
fight,
but
not
in
here
Hör
zu,
ihr
Niggas
könnt
kämpfen,
aber
nicht
hier
drin
[Shae
Fiol]
Whatcha
wanna
do?
[Shae
Fiol]
Was
willst
du
tun?
[J-Ro]
Where
the
smokey
smoke?
[J-Ro]
Wo
ist
das
Ganja?
Man
I
just
broke
a
note,
up
in
the
club
I'm
choke
Mann,
ich
hab
grad
'nen
Schein
gewechselt,
im
Club
bin
ich
dicht
[Shae
Fiol]
Whatcha
gonna
do?
[Shae
Fiol]
Was
wirst
du
tun?
[J-Ro]
We
came
to
beat
it
up
[J-Ro]
Wir
kamen,
um
es
aufzumischen
Break
it
on
down
and
clown,
order
another
round
Zerleg
es
und
mach
Quatsch,
bestell
noch
eine
Runde
(Do
the
damn
thing)
Please
examine
the
(Mach
das
verdammte
Ding)
Bitte
untersuche
die
Way
that
we
damage
ya,
peace
out
to
Canada
Art,
wie
wir
dich
schädigen,
Gruß
raus
nach
Kanada
(These
fools
can't
hang)
We
runnin
wild
tonight
(Diese
Narren
können
nicht
mithalten)
Wir
laufen
heute
Nacht
wild
With
a
new
style
tonight,
we
bout
to.
Mit
einem
neuen
Stil
heute
Nacht,
wir
sind
dabei
zu...
[Shae
Fiol]
Come
on
everybody
Tha
Likwid
crew
[Shae
Fiol]
Kommt
schon
alle,
die
Likwid
Crew
Is
comin
through
your
town
and
we're
runnin
wild
Kommt
durch
eure
Stadt
und
wir
laufen
wild
{"Run
run"
we
go
all
out
to
ball
out
{"Lauf
lauf"
wir
geben
alles,
um
zu
protzen
CaTash
be
runnin
wild
like
ARRAGH
- who
let
the
dogs
out?
CaTash
läuft
wild
wie
ARRAGH
- wer
hat
die
Hunde
rausgelassen?
(Run
wild)
break
yo'self
through
the
maze
(Lauf
wild)
brich
selbst
durch
das
Labyrinth
We
rockin
ninety-thousand
underground
at
the
raves
Wir
rocken
neunzigtausend
Underground
auf
den
Raves
(Say
what?)
Dialogue
is
strange,
I
wrote
this
in
the
rain
(Sag
was?)
Dialog
ist
seltsam,
ich
schrieb
das
im
Regen
I
do
what
I
do
then
I
pop
that
champagne
Ich
tu,
was
ich
tu,
dann
knalle
ich
den
Champagner
[Shae
Fiol]
Pop
that
champagne
[Shae
Fiol]
Knall
den
Champagner
[Tash]
I
rap
passionate
[Tash]
Ich
rappe
leidenschaftlich
Bitch,
make
yo'
breath
stink,
and
house
party
crashin
it
Schlampe,
lass
deinen
Atem
stinken,
und
Hausparty-Crashing
[Shae
Fiol]
Whatcha
wanna
do?
[Shae
Fiol]
Was
willst
du
tun?
[J-Ro]
We
came
to
rock
for
y'all
[J-Ro]
Wir
kamen,
um
für
euch
alle
zu
rocken
And
it
don't
stop
at
all,
we
bout
to
have
a
ball
Und
es
hört
überhaupt
nicht
auf,
wir
werden
eine
tolle
Zeit
haben
[Shae
Fiol]
Whatcha
gonna
do?
[Shae
Fiol]
Was
wirst
du
tun?
[J-Ro]
I
wanna
dance
with
ya
[J-Ro]
Ich
will
mit
dir
tanzen
Pose
for
the
camera,
are
you
a
fan
of
the
Posier
für
die
Kamera,
bist
du
ein
Fan
von
den
[Shae
Fiol]
L-I-K-S
[Shae
Fiol]
L-I-K-S
[J-Ro]
I
like
the
sound
of
that
[J-Ro]
Mir
gefällt
der
Klang
davon
Keep
it
around
the
map,
hip-hop
is
comin
back
Halte
es
auf
der
Karte
präsent,
Hip-Hop
kommt
zurück
[Shae
Fiol]
Best
from
the
West
[Shae
Fiol]
Beste
aus
dem
Westen
[J-Ro]
We
got
the
shit
tonight
[J-Ro]
Wir
haben
den
Scheiß
heute
Nacht
Get
with
Lik-wid
tonight,
we
bout
to
Komm
heute
Nacht
mit
Lik-wid
klar,
wir
sind
dabei
zu
[Shae
Fiol]
Come
on
everybody
Tha
Likwid
crew
[Shae
Fiol]
Kommt
schon
alle,
die
Likwid
Crew
Is
comin
through
your
town
and
we're
runnin
wild
Kommt
durch
eure
Stadt
und
wir
laufen
wild
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dana Stinson, Eric Brooks, James Robinson, Rico Smith, Shea Fiol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.