Tha Playah vs. DJ Mad Dog - Enter the Time Machine (Tha Playah mix) - перевод текста песни на немецкий

Enter the Time Machine (Tha Playah mix) - Tha Playah , DJ Mad Dog перевод на немецкий




Enter the Time Machine (Tha Playah mix)
Betrete die Zeitmaschine (Tha Playah Mix)
I, I, I
Ich, Ich, Ich
I am your butterfly
Ich bin dein Schmetterling
I need your protection
Ich brauche deinen Schutz
Be my samurai
Sei mein Samurai
I, I, I
Ich, Ich, Ich
I am your butterfly
Ich bin dein Schmetterling
I need your protection
Ich brauche deinen Schutz
Need your protection
Brauche deinen Schutz
I'm a ninja, yo
Ich bin ein Ninja, yo
My life is like a videogame
Mein Leben ist wie ein Videospiel
I maintain when I'm in the zone
Ich bleibe cool, wenn ich in der Zone bin
One player one life on the mic
Ein Spieler, ein Leben am Mikro
I'm in the dark
Ich bin im Dunkeln
Yo, ninja, go
Yo, Ninja, los
No fuckin around I'm cutting down
Kein Scheiß, ich schneide nieder
Anyone in my path
Jeden, der mir im Weg steht
Tryna fuck up my game with razor sharp
Versuchst du, mein Spiel zu zerstören, mit messerscharfen
Lyrical throw stars
lyrischen Wurfsternen
Killin' my foes like
Ich töte meine Feinde wie...
Hos! Ska!
Huren! Ska!
Wild, outta control
Wild, außer Kontrolle
Ninja skop befokte rof taal
Ninja, krasse, verrückte, rohe Sprache
Rough rhymes, tough times
Harte Reime, harte Zeiten
Met fokkol kos, skraal
Mit verdammt wenig Essen, karg
Till I hit triple seven at the ATM
Bis ich dreimal die Sieben am Geldautomaten treffe
Straight famine or feast,
Entweder Hungersnot oder Festmahl,
When you're living on the razor edge
Wenn du auf Messers Schneide lebst
Stay sharp, sharp
Bleib scharf, scharf
Rolling with the $O$
Ich rolle mit der $O$
High energy
Voller Energie
Never seen zef so fresh
Noch nie Zef so frisch gesehen
Uh, when we mic check
Äh, wenn wir Mikrofon-Check machen
Hi-def flow's flex
Hi-Def-Flows zeigen sich
Yo we aren't the messed up
Yo, wir sind nicht die Versager
Not fucking the best
Nicht die Besten am ficken
We not like the rest
Wir sind nicht wie der Rest
My style is UFO
Mein Stil ist UFO
Totally unknown
Völlig unbekannt
You can't fuck with my new Zef flow
Du kannst dich nicht mit meinem neuen Zef-Flow anlegen
I'm hard to miss
Ich bin schwer zu übersehen
"You can't do this, you can't do that"
"Du kannst das nicht tun, du kannst das nicht tun"
Yo, fuckin' who said so?
Yo, verdammt, wer sagt das?
I do what I like
Ich mache, was ich will
Too hot to handle, too cold to hold
Zu heiß zum Anfassen, zu kalt zum Halten
You can't fuck with the chosen one
Du kannst dich nicht mit dem Auserwählten anlegen
I-I-I want the knife
Ich-ich-ich will das Messer
I'm a Ninja
Ich bin ein Ninja
X2
X2
Ninja is poes cool
Ninja ist verdammt cool
But don't fuck with my game
Aber spiel nicht mit meinem Spiel
Boy or I'll poes you
Junge, oder ich werde dich ficken
Life is tough
Das Leben ist hart
When I get stuck
Wenn ich feststecke
When my time is up
Wenn meine Zeit abgelaufen ist
I push through
Ich kämpfe mich durch
Till I break-break-break
Bis ich durchbreche-breche-breche
On through to the other side
Auf die andere Seite
Fantastically poor with patience like a stalker
Fantastisch arm, mit der Geduld eines Stalkers
Ninja is hardcore
Ninja ist Hardcore
Been cut so deep, feel no pain
Wurde so tief geschnitten, fühle keinen Schmerz
It's not sore
Es tut nicht weh
Don't ask for kak or
Frag nicht nach Scheiße oder
You'll get what you ask for
Du wirst bekommen, wonach du fragst
I'm like a wild animal in the corner
Ich bin wie ein wildes Tier in der Ecke
Waiting for the break of dawn
Warte auf den Morgengrauen
Trying to get through the night
Versuche, durch die Nacht zu kommen
Just a man with the will to survive
Nur ein Mann mit dem Willen zu überleben
My blade swing free
Meine Klinge schwingt frei
Decapitate a hater with amazing ease
Köpfe einen Hasser mit erstaunlicher Leichtigkeit
This is not a game, boy
Das ist kein Spiel, Junge
Don't play with me
Spiel nicht mit mir
I work my light sabre like a wild fucking savage
Ich bearbeite mein Lichtschwert wie ein wilder, verdammter Wilder
From the dark side danger
Von der dunklen Seite Gefahr
Yin to the yang
Yin zum Yang
Totally Hi-Tek Ninjas
Absolut Hi-Tek Ninjas
Motherfucking big in Japan
Verdammt groß in Japan
I seen the future, but I never got nothing in my hand
Ich habe die Zukunft gesehen, aber ich habe nie etwas in der Hand gehabt
Except a microphone, big dreams and a plan
Außer einem Mikrofon, großen Träumen und einem Plan
Fly-talking, sky-walking
Fliegend sprechend, himmelwandelnd
Like a ninja
Wie ein Ninja
X2
X2
Fuck, this is like
Verdammt, das ist
The coolest song I ever heard in my whole life
der coolste Song, den ich je in meinem ganzen Leben gehört habe
Fuck all of you who said I wouldn't make it
Fickt euch alle, die ihr gesagt habt, ich würde es nicht schaffen
Who said I was a loser
Die sagten, ich wäre ein Verlierer
They said I was a no-one
Sie sagten, ich wäre ein Niemand
They said I was a fuckin' psycho
Sie sagten, ich wäre ein verdammter Psycho
But look at me now:
Aber seht mich jetzt an:
All up on the interweb
Überall im Internet
World-wide, 2009
Weltweit, 2009
Futurista
Futurista
Enter the ninja
Betritt den Ninja
Yolandi Visser
Yolandi Visser
DJ Hi-Tek
DJ Hi-Tek
Die fokken Antwoord
Die verdammte Antwort
What's my name?
Wie ist mein Name?
I, I, I (I'm a ninja)
Ich, Ich, Ich (Ich bin ein Ninja)
I am your butterfly
Ich bin dein Schmetterling
I need your protection
Ich brauche deinen Schutz
Be my samurai
Sei mein Samurai
I, I, I (yo I'm a ninja)
Ich, Ich, Ich (yo, ich bin ein Ninja)
I am your butterfly
Ich bin dein Schmetterling
I need your protection
Ich brauche deinen Schutz
Need your protection
Brauche deinen Schutz
I, I, I (Yo I'm a ninja)
Ich, Ich, Ich (Yo, ich bin ein Ninja)
I am your butterfly
Ich bin dein Schmetterling
I need your protection
Ich brauche deinen Schutz
Be my samurai
Sei mein Samurai
I, I, I (a motherfuckin' ninja)
Ich, Ich, Ich (ein motherfucking Ninja)
I am your butterfly
Ich bin dein Schmetterling
I need your protection
Ich brauche deinen Schutz
Need your protection
Brauche deinen Schutz





Авторы: Jim Hermsen, Gabriel Vezzola, Eilippo Calcagni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.