ThaHyst - Manifest - перевод текста песни на немецкий

Manifest - ThaHystперевод на немецкий




Manifest
Manifest
I don't care what they say like any other day
Es ist mir egal, was sie sagen, wie an jedem anderen Tag
I'm gonna grab it treat it like a habit
Ich werde es mir schnappen, es wie eine Gewohnheit behandeln
Lay it down with my girl like when I stab it
Es mit meinem Mädchen hinlegen, so wie wenn ich es reinsteche
Manifest my own destiny that's how the rest should be
Mein eigenes Schicksal manifestieren, so sollte der Rest sein
Always on point no impressing me
Immer auf den Punkt, nichts beeindruckt mich
I'm doing everything
Ich mache alles
Yeah I know its hard lately but some shits changed
Ja, ich weiß, es ist in letzter Zeit hart, aber einiges hat sich geändert
That's why you got to stay healthy just to maintain
Deshalb musst du gesund bleiben, nur um durchzuhalten
No work no pay no civil justice
Keine Arbeit, kein Lohn, keine Ziviljustiz
It makes me lose my mind and say fuck this
Es bringt mich dazu, den Verstand zu verlieren und zu sagen, scheiß drauf
That's why I move around and always stay busy
Deshalb bewege ich mich und bleibe immer beschäftigt
Never catch me still so you haters can just miss me
Erwisch mich nie stillstehend, damit ihr Hasser mich einfach verpassen könnt
With the bullshit I don't trip off of nothing
Mit dem Bullshit, ich rege mich über nichts auf
Unless I'm on the beach sun tanning or something
Es sei denn, ich bin am Strand und sonne mich oder so
Or in the studio bumping
Oder im Studio und mache Musik
Learning new techniques and new ways to think
Lerne neue Techniken und neue Denkweisen
I don't care what they say like any other day
Es ist mir egal, was sie sagen, wie an jedem anderen Tag
I'm gonna grab it treat it like a habit
Ich werde es mir schnappen, es wie eine Gewohnheit behandeln
Lay it down with my girl like when I stab it
Es mit meinem Mädchen hinlegen, so wie wenn ich es reinsteche
Manifest my own destiny that's how the rest should be
Mein eigenes Schicksal manifestieren, so sollte der Rest sein
Always on point no impressing me
Immer auf den Punkt, nichts beeindruckt mich
I'm doing everything
Ich mache alles
I said it once and I'll say it again
Ich habe es einmal gesagt und ich sage es noch einmal
Don't waste your time don't look back and always strive for the win
Verschwende deine Zeit nicht, schau nicht zurück und strebe immer nach dem Sieg
You know it's out there
Du weißt, es ist da draußen
You just got to move
Du musst dich nur bewegen
Nothing ever happens when your in front of the tube
Nichts passiert jemals, wenn du vor der Glotze sitzt
Except
Außer
Wishing that your life was like them
Dass du dir wünschst, dein Leben wäre wie ihres
You got to realize that yours it quite grim
Du musst erkennen, dass deines ziemlich düster ist
No goal no future not a thing in place
Kein Ziel, keine Zukunft, nichts in Sicht
It's not to late to change your fate no mistakes
Es ist nicht zu spät, dein Schicksal zu ändern, keine Fehler
Master your craft earn your cash
Meistere dein Handwerk, verdiene dein Geld
When you get lazy you got to kick your own ass
Wenn du faul wirst, musst du dir selbst in den Arsch treten
I don't care what they say like any other day
Es ist mir egal, was sie sagen, wie an jedem anderen Tag
I'm gonna grab it treat it like a habit
Ich werde es mir schnappen, es wie eine Gewohnheit behandeln
Lay it down with my girl like when I stab it
Es mit meinem Mädchen hinlegen, so wie wenn ich es reinsteche
Manifest my own destiny that's how the rest should be
Mein eigenes Schicksal manifestieren, so sollte der Rest sein
Always on point no impressing me
Immer auf den Punkt, nichts beeindruckt mich
I'm doing everything
Ich mache alles





Авторы: Stefan Houot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.