Thaeme & Thiago - Vendinha (feat. Jorge) [Ao Vivo em São Paulo, 2019] - перевод текста песни на немецкий




Vendinha (feat. Jorge) [Ao Vivo em São Paulo, 2019]
Vendinha (feat. Jorge) [Live in São Paulo, 2019]
Sejam bem-vindos à vendinha
Willkommen in unserem kleinen Laden
De Thaeme e Thiago!
Von Thaeme und Thiago!
Aqui tem muito amor
Hier gibt es viel Liebe
Aqui tem sentimento
Hier gibt es Gefühle
Pra dar e vender
Zu verschenken und zu verkaufen
Chegou, nem olhou pra nada
Du kamst, hast nicht einmal geschaut
Toda desastrada
Ganz ungeschickt
Na vendinha do meu coração
In den Laden meines Herzens
Sua boca me deu prejuízo
Dein Mund verursachte Verluste
Foi pro chão o que sobrou
Fiel zu Boden, was übrig blieb
Do estoque do meu juízo
Aus dem Bestand meiner Vernunft
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Caiu meu queixo da prateleira
Mein Kiefer fiel vom Regal
Tirou o meu sentimento
Nahm mein Gefühl weg
Que tava na geladeira
Das im Kühlschrank lag
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Foi pra fila do caixa e não quis pagar
Stand an der Kasse und wollte nicht zahlen
Nem a moça do: posso ajudar?
Nicht mal die Dame mit: Kann ich helfen?
Pôde ajudar
Konnte helfen
Ai, ai, ai!
Ai, ai, ai!
Beijou, tem que levar
Geküsst, musst du mitnehmen
Direitinho pra sua casa
Schön mit nach Hause
Beijou, tem que levar
Geküsst, musst du mitnehmen
Tem que pagar, aqui não passa nada
Musst zahlen, hier geht nichts durch
Espertinha, espertinha
Schlaues Mädchen, schlaues Mädchen
Beijou, tem que levar
Geküsst, musst du mitnehmen
Direitinho pra sua casa
Schön mit nach Hause
Beijou, tem que levar
Geküsst, musst du mitnehmen
Vai ter que pagar, aqui não passa nada
Musst zahlen, hier geht nichts durch
Espertinha, espertinha
Schlaues Mädchen, schlaues Mädchen
Seu plano deu certo
Dein Plan ist aufgegangen
Agora é minha
Jetzt gehörst du mir
Jorge!
Jorge!
Thaeme e Thiago!
Thaeme und Thiago!
Ê, energia boa!
Hey, gute Energie!
Caiu meu queixo da prateleira
Mein Kiefer fiel vom Regal
Tirou o meu sentimento
Nahm mein Gefühl weg
Que tava na geladeira
Das im Kühlschrank lag
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Foi pra fila do caixa e não quis pagar
Stand an der Kasse und wollte nicht zahlen
Nem a moça do: posso ajudar?
Nicht mal die Dame mit: Kann ich helfen?
Pôde ajudar
Konnte helfen
Ai, ai!
Ai, ai!
Beijou, tem que levar
Geküsst, musst du mitnehmen
Direitinho pra sua casa
Schön mit nach Hause
Beijou, tem que levar
Geküsst, musst du mitnehmen
Vai ter que pagar, aqui não passa nada
Musst zahlen, hier geht nichts durch
Espertinha, espertinha
Schlaues Mädchen, schlaues Mädchen
Beijou, tem que levar
Geküsst, musst du mitnehmen
Direitinho pra sua casa
Schön mit nach Hause
Beijou, tem que levar
Geküsst, musst du mitnehmen
Vai ter que pagar, aqui não passa nada
Musst zahlen, hier geht nichts durch
Espertinha, espertinha (Espertinha)
Schlaues Mädchen, schlaues Mädchen (Schlaues Mädchen)
Seu plano deu certo
Dein Plan ist aufgegangen
Agora é minha
Jetzt gehörst du mir
Aqui na vendinha é assim!
Hier in unserem Laden ist das so!
Beijou tem que levar!
Geküsst, musst du mitnehmen!
Beijou tem que levar, Thaeme e Thiago!
Geküsst, musst du mitnehmen, Thaeme und Thiago!
Jorge! (Que que é isso?)
Jorge! (Was ist das?)
Aí! Muito obrigado, gente!
Hey! Vielen Dank, Leute!





Авторы: Greg Neto, Maykow De Carvalho E Melo, Joao Matheus, Gabriel Costa Vasconcelos, Jeff Da Sanfona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.