Текст и перевод песни Thaeme & Thiago feat. Fernando Zor - 365 Dias - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
365 Dias - Ao Vivo
365 дней - Концертная запись
Ainda
vou
aonde
a
gente
ia
Я
всё
ещё
хожу
туда,
куда
мы
ходили
вместе,
Pensando
em
te
ver
de
novo
Думая
о
том,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Minha
esperança
ainda
fantasia
nosso
reencontro
Моя
надежда
всё
ещё
рисует
нашу
встречу.
Desenhei
teu
rosto
no
teto
do
meu
quarto
Я
нарисовал
твое
лицо
на
потолке
своей
комнаты,
Pra
dormir
sempre
te
olhando
Чтобы
засыпать,
всегда
глядя
на
тебя.
E
ao
fechar
os
olhos
me
vejo
te
amando
И
закрывая
глаза,
я
вижу,
как
люблю
тебя.
Por
isso
que
eu
acordo
sempre
chorando
Вот
почему
я
всегда
просыпаюсь
в
слезах.
Hoje
faz
trezentos
e
sessenta
e
cinco
dias
Сегодня
триста
шестьдесят
пять
дней,
Faz
um
ano
que
você
se
foi
Год,
как
ты
ушла.
Refazendo
um
resumo
da
minha
vida
Подводя
итог
моей
жизни,
Vejo
que
tudo
que
construí
não
me
valeu
a
pena
Я
вижу,
что
всё,
что
я
построил,
не
стоило
того,
Porque
tudo
que
eu
fiz
foi
pensando
em
nós
dois
Потому
что
всё,
что
я
делал,
я
делал,
думая
о
нас
двоих.
Hoje
faz
trezentos
e
sessenta
e
cinco
dias
Сегодня
триста
шестьдесят
пять
дней,
Faz
um
ano
que
você
se
foi
Год,
как
ты
ушла.
Refazendo
um
resumo
da
minha
vida
Подводя
итог
моей
жизни,
Vejo
que
tudo
que
construí
não
me
valeu
a
pena
Я
вижу,
что
всё,
что
я
построил,
не
стоило
того,
Porque
tudo
que
eu
fiz
foi
pensando
em
nós
dois
Потому
что
всё,
что
я
делал,
я
делал,
думая
о
нас
двоих.
Ainda
sei
de
cor
seu
telefone
Я
всё
ещё
помню
твой
номер
телефона
наизусть,
Sei
decifrar
os
teus
quinze
sorrisos
Умею
различать
твои
пятнадцать
улыбок,
Conheço
a
palmo
todo
o
seu
corpo
Знаю
как
свои
пять
пальцев
всё
твоё
тело,
Que
era
o
meu
paraíso
Которое
было
моим
раем.
Comprei
o
mesmo
perfume
que
o
seu
Я
купил
такие
же
духи,
как
у
тебя,
Passei
na
roupa
que
você
deixou
Надел
одежду,
которую
ты
оставила,
E
durmo
abraçado,
inconformado
И
сплю
в
обнимку
с
ней,
не
смирившись,
Me
perguntando
aonde
foi
que
a
gente
errou
Спрашивая
себя,
где
же
мы
ошиблись.
Hoje
faz
trezentos
e
sessenta
e
cinco
dias
Сегодня
триста
шестьдесят
пять
дней,
Faz
um
ano
que
você
se
foi
Год,
как
ты
ушла.
Refazendo
um
resumo
da
minha
vida
Подводя
итог
моей
жизни,
Vejo
que
tudo
que
construí
não
me
valeu
a
pena
Я
вижу,
что
всё,
что
я
построил,
не
стоило
того,
Porque
tudo
que
eu
fiz
foi
pensando
em
nós
dois
Потому
что
всё,
что
я
делал,
я
делал,
думая
о
нас
двоих.
Hoje
faz
trezentos
e
sessenta
e
cinco
dias
Сегодня
триста
шестьдесят
пять
дней,
Faz
um
ano
que
você
se
foi
Год,
как
ты
ушла.
Refazendo
um
resumo
da
minha
vida
Подводя
итог
моей
жизни,
Vejo
que
tudo
que
construí
não
me
valeu
a
pena
Я
вижу,
что
всё,
что
я
построил,
не
стоило
того,
Porque
tudo
que
eu
fiz
foi
pensando
em
nós
dois
Потому
что
всё,
что
я
делал,
я
делал,
думая
о
нас
двоих.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thaeme Marioto, Thiago Servo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.