Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amiga Louca
Verrückte Freundin
Eu
tenho
uma
amiga
louca
Ich
hab
'ne
verrückte
Freundin
Que
quando
fica
louca
Die
wenn
sie
verrückt
wird
Quer
beijar
na
boca
Will
sie
auf
den
Mund
küssen
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Mich,
dich,
dich
und
dich
Eu
tenho
uma
amiga
louca
Ich
hab
'ne
verrückte
Freundin
Que
quando
fica
louca
Die
wenn
sie
verrückt
wird
Quer
beijar
na
boca
Will
sie
auf
den
Mund
küssen
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Mich,
dich,
dich
und
dich
Me
diz
quem
tá
aí
que
eu
quero
saber
Sag
mir,
wer
da
ist,
ich
will's
wissen
O
que
eu
tenho
que
levar
Was
ich
mitbringen
soll
Se
o
povo
tá
de
boa
ou
tá
querendo
beber
Ob
die
Leute
chillen
oder
was
trinken
wollen
De
qualquer
jeito
eu
vou
passar
Egal
wie,
ich
komm
vorbei
No
posto,
no
caminho
An
der
Tanke,
auf
dem
Weg
Eu
vou
comprar
duas
garrafas
Kauf
ich
zwei
Flaschen
De
cachaça
e
um
fardinho
Cachaça
und
ein
Kistchen
Bier
Se
quer
saber
como
é
a
festa
Willst
du
wissen,
wie
die
Party
ist
O
que
acontece
em
Vegas,
fica
em
Vegas
Was
in
Vegas
passiert,
bleibt
in
Vegas
(Esse
é
o
som
do
rolê!)
(Das
ist
der
Sound
des
Rummels!)
Eu
tenho
uma
amiga
louca
Ich
hab
'ne
verrückte
Freundin
Que
quando
fica
louca
Die
wenn
sie
verrückt
wird
Quer
beijar
na
boca
Will
sie
auf
den
Mund
küssen
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Mich,
dich,
dich
und
dich
Eu
tenho
uma
amiga
louca
Ich
hab
'ne
verrückte
Freundin
Que
quando
fica
louca
Die
wenn
sie
verrückt
wird
Quer
beijar
na
boca
Will
sie
auf
den
Mund
küssen
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Mich,
dich,
dich
und
dich
Chama,
vai!
Ruft
an,
los!
Eu
tenho
uma
amiga
louca
Ich
hab
'ne
verrückte
Freundin
Que
quando
fica
louca
Die
wenn
sie
verrückt
wird
Quer
beijar
na
boca
Will
sie
auf
den
Mund
küssen
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Mich,
dich,
dich
und
dich
Eu
tenho
uma
amiga
louca
Ich
hab
'ne
verrückte
Freundin
Que
quando
fica
louca
Die
wenn
sie
verrückt
wird
Quer
beijar
na
boca
Will
sie
auf
den
Mund
küssen
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Mich,
dich,
dich
und
dich
Me
diz
quem
tá
aí
que
eu
quero
saber
Sag
mir,
wer
da
ist,
ich
will's
wissen
O
que
eu
tenho
que
levar
Was
ich
mitbringen
soll
Se
o
povo
tá
de
boa
ou
tá
querendo
beber
Ob
die
Leute
chillen
oder
was
trinken
wollen
De
qualquer
jeito
eu
vou
passar
Egal
wie,
ich
komm
vorbei
No
posto,
no
caminho
An
der
Tanke,
auf
dem
Weg
Eu
vou
comprar
duas
garrafas
Kauf
ich
zwei
Flaschen
De
cachaça
e
um
fardinho
Cachaça
und
ein
Kistchen
Bier
Se
quer
saber
como
é
a
festa
Willst
du
wissen,
wie
die
Party
ist
O
que
acontece
em
Vegas,
fica
em
Vegas
(vai
lá!)
Was
in
Vegas
passiert,
bleibt
in
Vegas
(los
jetzt!)
Vai,
vai,
vai!
Los,
los,
los!
Eu
tenho
uma
amiga
louca
Ich
hab
'ne
verrückte
Freundin
Que
quando
fica
louca
Die
wenn
sie
verrückt
wird
Quer
beijar
na
boca
Will
sie
auf
den
Mund
küssen
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Mich,
dich,
dich
und
dich
Eu
tenho
uma
amiga
louca
Ich
hab
'ne
verrückte
Freundin
Que
quando
fica
louca
Die
wenn
sie
verrückt
wird
Quer
beijar
na
boca
Will
sie
auf
den
Mund
küssen
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Mich,
dich,
dich
und
dich
Eu
tenho
uma
amiga
louca
Ich
hab
'ne
verrückte
Freundin
Que
quando
fica
louca
(o
quê?)
Die
wenn
sie
verrückt
wird
(was?)
Quer
beijar
na
boca
Will
sie
auf
den
Mund
küssen
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Mich,
dich,
dich
und
dich
Eu
tenho
uma
amiga
louca
Ich
hab
'ne
verrückte
Freundin
Que
quando
fica
louca
Die
wenn
sie
verrückt
wird
Quer
beijar
na
boca
Will
sie
auf
den
Mund
küssen
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Mich,
dich,
dich
und
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: César Zocante, Guilherme Rosa, Ricco Montana, Robertinho Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.