Текст и перевод песни Thaeme & Thiago - Amiga Parceira - Ao Vivo
Amiga Parceira - Ao Vivo
Подруга-партнёрша - Живое выступление
Ela
gosta
muito
de
viagem
Он
так
любит
путешествовать,
Vodka,
tequila
e
breja
Водку,
текилу
и
пиво,
Mas
sempre
quando
chama
uma
amiga
Но
каждый
раз,
когда
зовет
подругу,
Escuta
que
o
namorado
não
deixa
Слышит,
что
девушка
его
не
отпускает.
Nunca
foi
por
qualquer
conversinha
Никогда
не
велась
на
пустые
разговоры,
Que
o
coração
dessa
mina
balança
Сердце
этой
девчонки
не
так
легко
покорить.
Mas
se
bem
que
não
é
culpa
dela
Но,
если
честно,
это
не
ее
вина,
Se
o
dedo
dela
não
curte
aliança
Что
ее
пальчик
не
хочет
носить
кольцо.
Mas
é
fácil
de
ver
que
sozinha
Но
легко
заметить,
что
в
одиночку
Ela
rouba
qualquer
cena
Она
затмевает
всех.
Mas
dessa
vez
não
vai
tá
sozinha
Но
в
этот
раз
она
не
будет
одна,
Porque
toda
loira
tem
sua
morena
Потому
что
у
каждой
блондинки
есть
своя
брюнетка.
E
fazer
elas
de
namoradas
И
сделать
их
своими
девушками,
Isso
todo
mundo
quer
Этого
хочет
каждый.
Manda
passar
outro
dia
Пусть
попробуют
в
другой
раз,
Que
a
frase
do
dia
é
Потому
что
фраза
дня:
Amiga,
parceira
Подруга,
партнерша,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
партнерша,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
партнерша,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
партнерша,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Livre,
louca,
curte
a
vida
Свободная,
безбашенная,
наслаждается
жизнью,
E
o
melhor
vou
te
dizer
И
самое
главное,
скажу
тебе,
Não
só
sabe
suas
loucuras
Она
не
только
знает
твои
безумства,
Mas
vive
elas
com
você
Но
и
проживает
их
вместе
с
тобой.
Ela
gosta
muito
de
viagem
Он
так
любит
путешествовать,
Vodka,
tequila
e
breja
(vodka,
tequila
e
breja)
Водку,
текилу
и
пиво
(водку,
текилу
и
пиво),
Mas
sempre
quando
chama
uma
amiga
Но
каждый
раз,
когда
зовет
подругу,
Escuta
que
o
namorado
não
deixa
(que
o
namorado
não
deixa)
Слышит,
что
девушка
его
не
отпускает
(что
девушка
его
не
отпускает).
Nunca
foi
por
qualquer
conversinha
Никогда
не
велась
на
пустые
разговоры,
Que
o
coração
dessa
mina
balança
Сердце
этой
девчонки
не
так
легко
покорить.
Mas
se
bem
que
não
é
culpa
dela
Но,
если
честно,
это
не
ее
вина,
Se
o
dedo
dela
não
curte
aliança
Что
ее
пальчик
не
хочет
носить
кольцо.
Mas
é
fácil
de
ver
que
sozinha
Но
легко
заметить,
что
в
одиночку
Ela
rouba
qualquer
cena
Она
затмевает
всех.
Mas
dessa
vez
não
vai
tá
sozinha
Но
в
этот
раз
она
не
будет
одна,
Porque
toda
loira
tem
sua
morena
Потому
что
у
каждой
блондинки
есть
своя
брюнетка.
E
fazer
elas
de
namoradas
И
сделать
их
своими
девушками,
Isso
todo
mundo
quer
Этого
хочет
каждый.
Manda
passar
outro
dia
Пусть
попробуют
в
другой
раз,
Que
a
frase
do
dia
é
Потому
что
фраза
дня:
Amiga,
parceira
Подруга,
партнерша,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
партнерша,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
партнерша,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
партнерша,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Livre,
louca,
curte
a
vida
Свободная,
безбашенная,
наслаждается
жизнью,
E
o
melhor
vou
te
dizer
И
самое
главное,
скажу
тебе,
Não
só
sabe
suas
loucuras
Она
не
только
знает
твои
безумства,
Mas
vive
elas
com
você
Но
и
проживает
их
вместе
с
тобой.
Amiga,
parceira
Подруга,
партнерша,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
партнерша,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
партнерша,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.