Thaeme & Thiago - Igreja ou Barzinho - перевод текста песни на немецкий

Igreja ou Barzinho - Thaeme & Thiagoперевод на немецкий




Igreja ou Barzinho
Kirche oder kleine Bar
O primeiro beijo foi estranho
Der erste Kuss war seltsam
Parecia que eu te conhecia
Es schien, als ob ich dich kannte
Que não era o primeiro encontro
Dass es nicht das erste Treffen war
Que a nossa história estava escrita
Dass unsere Geschichte schon geschrieben war
Eu desconfiado
Ich habe den Verdacht
Que o destino que juntou a gente
Dass das Schicksal uns zusammengeführt hat
parecendo até novela
Es wirkt sogar wie eine Seifenoper
Ou um filme tipo o príncipe e a Cinderela
Oder ein Film wie der Prinz und Aschenputtel
Que se conhece e fica junto
Die sich kennenlernen und zusammenbleiben
E partir dali não existe mais ninguém no mundo
Und von da an gibt es niemanden sonst auf der Welt
E o coração apaixonado até bate junto
Und das verliebte Herz schlägt sogar im Gleichtakt
E o coração apaixonado até bate junto
Und das verliebte Herz schlägt sogar im Gleichtakt
Uô, uô, uô,
Uô, uô, uô,
preciso saber
Ich muss nur wissen
Se eu preparo minha vida inteira um jantar pra você
Ob ich mein ganzes Leben für dich vorbereite oder nur ein Abendessen
preciso entender
Ich muss nur verstehen
Se eu marco a igreja ou um barzinho pra gente se ver
Ob ich die Kirche buche oder eine kleine Bar, damit wir uns sehen
Se você quer saber
Falls du es wissen willst
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
Ich stehle dich für mich und verspreche, dich nie wieder loszulassen
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
Ich stehle dich für mich und verspreche, dich nie wieder loszulassen
preciso saber
Ich muss nur wissen
Se eu preparo minha vida inteira um jantar pra você
Ob ich mein ganzes Leben für dich vorbereite oder nur ein Abendessen
preciso entender
Ich muss nur verstehen
Se eu marco a igreja ou um barzinho pra gente se ver
Ob ich die Kirche buche oder eine kleine Bar, damit wir uns sehen
Se você quer saber
Falls du es wissen willst
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
Ich stehle dich für mich und verspreche, dich nie wieder loszulassen
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
Ich stehle dich für mich und verspreche, dich nie wieder loszulassen
Uoiêêê
Uoiêêê
Vai gaiteiro
Los, Akkordeonspieler!
parecendo até novela
Es wirkt sogar wie eine Seifenoper
Ou um filme tipo príncipe e a Cinderela
Oder ein Film wie der Prinz und Aschenputtel
Que se conhece e fica junto
Die sich kennenlernen und zusammenbleiben
E a partir dali não existe mais ninguém no mundo
Und von da an gibt es niemanden sonst auf der Welt
E o coração apaixonado até bate junto
Und das verliebte Herz schlägt sogar im Gleichtakt
E o coração apaixonado até bate junto
Und das verliebte Herz schlägt sogar im Gleichtakt
Uô, uô, uô,
Uô, uô, uô,
preciso saber
Ich muss nur wissen
Se eu preparo minha vida inteira um jantar pra você
Ob ich mein ganzes Leben für dich vorbereite oder nur ein Abendessen
preciso entender
Ich muss nur verstehen
Se eu marco a igreja ou um barzinho pra gente se ver
Ob ich die Kirche buche oder eine kleine Bar, damit wir uns sehen
Se você quer saber
Falls du es wissen willst
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
Ich stehle dich für mich und verspreche, dich nie wieder loszulassen
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
Ich stehle dich für mich und verspreche, dich nie wieder loszulassen
preciso saber
Ich muss nur wissen
Se eu preparo minha vida inteira um jantar pra você
Ob ich mein ganzes Leben für dich vorbereite oder nur ein Abendessen
preciso entender
Ich muss nur verstehen
Se eu marco a igreja ou um barzinho pra gente se ver
Ob ich die Kirche buche oder eine kleine Bar, damit wir uns sehen
Se você quer saber
Falls du es wissen willst
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
Ich stehle dich für mich und verspreche, dich nie wieder loszulassen
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
Ich stehle dich für mich und verspreche, dich nie wieder loszulassen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.