Thaeme & Thiago - Ponto Fraco - перевод текста песни на немецкий

Ponto Fraco - Thaeme & Thiagoперевод на немецкий




Ponto Fraco
Schwacher Punkt
vendo dificuldade aonde não existe
Ich sehe Schwierigkeiten, wo keine sind
sofrendo à toa, eu vivendo em crise
Ich leide umsonst, ich lebe in einer Krise
fazendo tempestade em copo d′água
Ich mache aus einer Mücke einen Elefanten
Não precisa nada disso, você sabe
Das ist alles nicht nötig, du weißt es
Provo roupas e mais roupas, digo que não vou
Ich probiere Kleider über Kleider an, sage, ich gehe nicht
Eu me achando feia e o seu olhar mudou
Ich finde mich hässlich und dein Blick hat sich verändert
Se você soubesse o quanto te desejo
Wenn du wüsstest, wie sehr ich dich begehre
Você pensava direito
Würdest du es dir anders überlegen
Então me diga
Dann sag mir
Que você ainda sabe dos meus pontos fracos
Dass du immer noch meine Schwachstellen kennst
Olha no espelho
Schau in den Spiegel
Olha esse cabelo, olha esses seus olhos
Schau dir diese Haare an, schau dir deine Augen an
Olha você
Schau dich da an
Você vendo o que é que eu gosto
Du siehst doch, was mir gefällt
Olha no espelho
Schau in den Spiegel
E se olha esse cabelo, olha esse sorriso
Und schau dir mal diese Haare an, dieses Lächeln
Olha esse corpo
Schau dir diesen Körper an
Eu prefiro estar nele que no paraíso
Ich ziehe ihn dem Paradies vor
fácil
Es ist einfach
Olha no espelho, esse é meu ponto fraco
Schau in den Spiegel, das ist mein schwacher Punkt
Vem, vem, eita!
Komm, komm!
vendo dificuldade aonde não existe
Ich sehe Schwierigkeiten, wo keine sind
sofrendo à toa, eu vivendo em crise
Ich leide umsonst, ich lebe in einer Krise
fazendo tempestade em copo d'água
Ich mache aus einer Mücke einen Elefanten
Não precisa nada disso, você sabe
Das ist alles nicht nötig, du weißt es
Provo roupas e mais roupas, digo que não vou
Ich probiere Kleider über Kleider an, sage, ich gehe nicht
Eu me achando feia e o seu olhar mudou
Ich finde mich hässlich und dein Blick hat sich verändert
Se você soubesse o quanto te desejo
Wenn du wüsstest, wie sehr ich dich begehre
Você pensava direito
Würdest du es dir anders überlegen
Então me diga
Dann sag mir
Que você ainda sabe dos meus pontos fracos (vem)
Dass du immer noch meine Schwachstellen kennst (komm)
Vai!
Los!
Olha no espelho
Schau in den Spiegel
Olha esse cabelo, olha esses seus olhos
Schau dir diese Haare an, schau dir deine Augen an
Olha você
Schau dich da an
Você vendo o que é que eu gosto
Du siehst doch, was mir gefällt
Olha no espelho
Schau in den Spiegel
E se olha esse cabelo, olha esse sorriso
Und schau dir mal diese Haare an, dieses Lächeln
Olha esse corpo
Schau dir diesen Körper an
Eu prefiro estar nele que no paraíso
Ich ziehe ihn dem Paradies vor
Olha no espelho
Schau in den Spiegel
(E se) olha esse cabelo, olha esses seus olhos
(Und schau dir mal) diese Haare an, deine Augen an
Olha você
Schau dich da an
Você vendo o que é que eu gosto
Du siehst doch, was mir gefällt
Olha no espelho
Schau in den Spiegel
E se olha esse cabelo, olha esse sorriso
Und schau dir mal diese Haare an, dieses Lächeln
Olha esse corpo
Schau dir diesen Körper an
Eu prefiro estar nele que no paraíso
Ich ziehe ihn dem Paradies vor
fácil
Es ist einfach
Olha no espelho, esse é meu ponto fraco
Schau in den Spiegel, das ist mein schwacher Punkt
fácil
Es ist einfach
Olha no espelho, esse é meu ponto fraco
Schau in den Spiegel, das ist mein schwacher Punkt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.