Thaeme & Thiago - Respeita - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Respeita - Ao Vivo - Thaeme & Thiagoперевод на немецкий




Respeita - Ao Vivo
Respekt - Live
Ela queria um lugar seguro
Sie wollte nur einen sicheren Ort
Na lista de desejos dela, amor e paz
Auf ihrer Wunschliste stand nur Liebe und Frieden
acha mesmo que isso é pedir demais?
Glaubst du wirklich, das ist zu viel verlangt?
acha mesmo que isso é pedir demais?
Glaubst du wirklich, das ist zu viel verlangt?
Tem pouco tempo que ela trocou o choro por sorriso
Es ist noch nicht lange her, dass sie Tränen durch ein Lächeln ersetzt hat
E que sorriso lindo
Und was für ein schönes Lächeln
Foi um processo complicado te apagar do peito dela
Es war ein schwerer Prozess, dich aus ihrem Herzen zu löschen
Mas saindo
Aber jetzt klappt es langsam
Respeita, que ela arrumando a bagunça que você deixou
Respekt, sie räumt das Chaos auf, das du hinterlassen hast
Respeita, investiu tudo nela, o amor que sobrou
Respekt, sie hat alles in sich investiert, die Liebe, die übrig blieb
Aceita, porque a vida dela funciona melhor sem você
Akzeptier es, denn ihr Leben läuft besser ohne dich
falando em terceira pessoa pra me convencer
Ich rede in der dritten Person, um mich selbst zu überzeugen
Respeita, que ela arrumando a bagunça que você deixou
Respekt, sie räumt das Chaos auf, das du hinterlassen hast
Respeita, investiu tudo nela, o amor que sobrou
Respekt, sie hat alles in sich investiert, die Liebe, die übrig blieb
Aceita, porque a vida dela funciona melhor sem você
Akzeptier es, denn ihr Leben läuft besser ohne dich
falando em terceira pessoa pra me convencer
Ich rede in der dritten Person, um mich selbst zu überzeugen
Respeita
Respekt
Respeita
Respekt
Ela queria um lugar seguro
Sie wollte nur einen sicheren Ort
Na lista de desejos dela, amor e paz
Auf ihrer Wunschliste stand nur Liebe und Frieden
acha mesmo que isso é pedir demais?
Glaubst du wirklich, das ist zu viel verlangt?
acha mesmo que isso é pedir demais?
Glaubst du wirklich, das ist zu viel verlangt?
Tem pouco tempo que ela trocou o choro por sorriso
Es ist noch nicht lange her, dass sie Tränen durch ein Lächeln ersetzt hat
E que sorriso lindo
Und was für ein schönes Lächeln
Foi um processo complicado te apagar do peito dela
Es war ein schwerer Prozess, dich aus ihrem Herzen zu löschen
Mas saindo
Aber jetzt klappt es langsam
Respeita, que ela arrumando a bagunça que você deixou
Respekt, sie räumt das Chaos auf, das du hinterlassen hast
Respeita, investiu tudo nela, o amor que sobrou
Respekt, sie hat alles in sich investiert, die Liebe, die übrig blieb
Aceita, porque a vida dela funciona melhor sem você
Akzeptier es, denn ihr Leben läuft besser ohne dich
falando em terceira pessoa pra me convencer
Ich rede in der dritten Person, um mich selbst zu überzeugen
Respeita, que ela arrumando a bagunça que você deixou
Respekt, sie räumt das Chaos auf, das du hinterlassen hast
Respeita, investiu tudo nela, o amor que sobrou
Respekt, sie hat alles in sich investiert, die Liebe, die übrig blieb
Aceita, porque a vida dela funciona melhor sem você
Akzeptier es, denn ihr Leben läuft besser ohne dich
falando em terceira pessoa pra me convencer
Ich rede in der dritten Person, um mich selbst zu überzeugen
Respeita
Respekt
Respeita
Respekt





Авторы: Kayky Ventura, Samuel Deolli, Vinicius Poeta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.