Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calma,
tenha
calma
Ruhig,
nur
ruhig
Minha
previsão
do
tempo
Meine
Wettervorhersage
Diz
que
hoje
não
vai
chover
sagt,
dass
es
heute
nicht
regnen
wird
Alma,
minha
alma
Seele,
meine
Seele
Voa
leve
pelo
vento
Fliegt
leicht
durch
den
Wind
E
me
leva
até
você
und
bringt
mich
zu
dir
Você
me
faz
bem
quando
chega
perto
Du
tust
mir
gut,
wenn
du
näher
kommst
Com
esse
seu
sorriso
aberto
Mit
diesem
deinem
offenen
Lächeln
Muda
o
meu
olhar,
meu
jeito
de
falar
änderst
du
meinen
Blick,
meine
Art
zu
sprechen
Junto
de
você
fica
tudo
bem,
tudo
certo
Bei
dir
ist
alles
gut,
alles
richtig
Vejo,
eu
sei
que
vejo
Ich
sehe,
ich
weiß,
dass
ich
sehe
Mais
estrelas
que
devia
Mehr
Sterne
als
ich
sollte
Mas
é
que
eu
sou
mesmo
assim
Aber
ich
bin
nun
mal
so
Sinto,
sinto
tanto
Ich
fühle,
fühle
so
sehr
A
sua
falta
todo
dia
deine
Abwesenheit
jeden
Tag
Volta
e
traz
você
pra
mim
Komm
zurück
und
bring
dich
mir
Quem
mandou
você
passar
Wer
hat
dich
geschickt
Pelo
meu
caminho?
meinen
Weg
zu
kreuzen?
Quantas
vezes
eu
vou
ter
que
repetir?
Wie
oft
muss
ich
das
noch
wiederholen?
Quantas
vezes?
Wie
viele
Male?
Você
me
faz
bem
quando
chega
perto
Du
tust
mir
gut,
wenn
du
näher
kommst
Com
esse
seu
sorriso
aberto
Mit
diesem
deinem
offenen
Lächeln
Muda
o
meu
olhar,
meu
jeito
de
falar
änderst
du
meinen
Blick,
meine
Art
zu
sprechen
Junto
de
você
fica
tudo
bem,
tudo
certo
Bei
dir
ist
alles
gut,
alles
richtig
Você
me
faz
bem
quando
chega
perto
Du
tust
mir
gut,
wenn
du
näher
kommst
Com
esse
seu
sorriso
incerto
Mit
diesem
deinem
unsicheren
Lächeln
Muda
o
seu
olhar,
seu
jeito
de
falar
änderst
du
deinen
Blick,
deine
Art
zu
sprechen
Vindo
de
você
fica
tudo
bem,
fica
tudo
certo
Von
dir
kommend,
ist
alles
gut,
alles
richtig
Tudo
certo,
tudo
certo
Alles
richtig,
alles
richtig
Fica
tudo
certo
Es
wird
alles
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Eduardo Carneiro De Alburquerque Falcao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.