Thai Hien - Ru Ta Ngậm Ngùi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thai Hien - Ru Ta Ngậm Ngùi




Ru Ta Ngậm Ngùi
Ты ушла, а я в печали
Môi nào hãy còn thơm, cho ta vơi cuộc tình
Губы твои еще ароматны, дай мне забыть нашу любовь
Tóc nào hãy còn xanh, cho ta chút hồn nhiên
Волосы твои еще зелены, дай мне немного наивности
Tim nào bình yên, ta rêu rao đời mình
Сердце мое спокойно, я рассказываю о своей жизни
Xin người hãy gọi tên.
Прошу тебя, назови меня по имени.
Khi tình đã vội quên, tim lăn trên đường mòn
Когда любовь быстро забывается, сердце катится по проторенной дороге
Trên giọt máu cuồng điên, con chim đứng lặng câm
На капле безумной крови, птица стоит молча
Khi về trong mùa đông, tay rong rêu muộn màng
Когда возвращаюсь зимой, руки покрыты мхом запоздания
Thôi chờ những rạng đông.
Больше не жду рассвета.
Xin chờ những rạng đông, đời sao im vắng
Жду рассвета, но жизнь так тиха и пустынна
Như đồng lúa gặt xong, như rừng núi bỏ hoang
Как поле после жатвы, как заброшенный лес
Người về soi bóng mình, giữa tường trắng lặng câm.
Ты возвращаешься, чтобы увидеть свое отражение, среди белых стен в тишине.
đường phố nào vui, cho ta qua một ngày
Есть ли веселая улица, чтобы я мог провести там день
sợi tóc nào bay, trong trí nhớ nhỏ nhoi
Есть ли прядь волос, летающая в моих скудных воспоминаниях
Không còn, không còn ai, ta trôi trong cuộc đời
Больше никого нет, я плыву по течению жизни
Không chờ, không chờ ai.
Больше никого не жду.
Em về, hãy về đi, ta phiêu du một đời
Уходи, уходи, я буду скитаться всю жизнь
Hương trầm còn đây, ta thắp nốt chiều nay
Аромат благовоний еще здесь, я зажгу их сегодня вечером
Xin ngủ trong vòng nôi, ta ru ta ngậm ngùi
Хочу уснуть в колыбели, убаюкивая себя в печали
Xin ngủ dưới vòm cây...
Хочу уснуть под деревом...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.