Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eis
me
aqui,
me
humilho
Hier
bin
ich,
ich
demütige
mich
Reconheço
que
nada
sou
Ich
erkenne,
dass
ich
nichts
bin
E
se
hoje
sou
alguém,
é
Und
wenn
ich
heute
jemand
bin,
dann
Porque
Tua
graça
me
alcançou
Weil
Deine
Gnade
mich
erreicht
hat
Toda
glória
é
Tua
e
de
mais
ninguém
Alle
Ehre
gehört
Dir
und
niemand
anderem
Que
eu
diminua,
Tu
és
o
Rei
Möge
ich
geringer
werden,
Du
bist
der
König
Toda
glória
é
Tua
e
de
mais
ninguém
Alle
Ehre
gehört
Dir
und
niemand
anderem
Que
eu
diminua,
Tu
és
o
Rei
Möge
ich
geringer
werden,
Du
bist
der
König
Não
me
deixe
esquecer
Lass
mich
nicht
vergessen
Tudo
o
que
tenho
e
o
que
faço
é
pra
Você
Alles,
was
ich
habe
und
was
ich
tue,
ist
für
Dich
Não
me
deixe
esquecer
Lass
mich
nicht
vergessen
Tudo
o
que
tenho
e
o
que
faço
é
pra
Você
Alles,
was
ich
habe
und
was
ich
tue,
ist
für
Dich
É
pra
você,
ieh-eh!
Ist
für
Dich,
jeh-eh!
É
pra
você,
eh-eh!
Senhor!
Ist
für
Dich,
eh-eh!
Herr!
É
pra
você,
ieh-eh!
Ist
für
Dich,
jeh-eh!
É
pra
você,
eh-eh!
Senhor!
Ist
für
Dich,
eh-eh!
Herr!
Toda
glória
é
Tua
e
de
mais
ninguém
Alle
Ehre
gehört
Dir
und
niemand
anderem
Que
eu
diminua,
Tu
és
o
Rei!
Möge
ich
geringer
werden,
Du
bist
der
König!
Toda
glória
é
Tua
e
de
mais
ninguém
Alle
Ehre
gehört
Dir
und
niemand
anderem
Que
eu
diminua,
Tu
és
o
Rei!
Möge
ich
geringer
werden,
Du
bist
der
König!
Não
me
deixe
esquecer
Lass
mich
nicht
vergessen
Tudo
o
que
tenho
e
o
que
faço
é
pra
Você
Alles,
was
ich
habe
und
was
ich
tue,
ist
für
Dich
Não
me
deixe
esquecer
(não,
não,
não)
Lass
mich
nicht
vergessen
(nein,
nein,
nein)
Tudo
o
que
tenho
e
o
que
faço
é
pra
Você
Alles,
was
ich
habe
und
was
ich
tue,
ist
für
Dich
É
pra
você,
ieh-eh!
Ist
für
Dich,
jeh-eh!
É
pra
você,
eh-eh!
Senhor!
Ist
für
Dich,
eh-eh!
Herr!
É
pra
você,
ieh-eh!
Ist
für
Dich,
jeh-eh!
É
pra
você,
eh-eh!
Senhor!
Ist
für
Dich,
eh-eh!
Herr!
Eu
quero
ser
o
barro
que
Você
vai
amassar
Ich
will
der
Lehm
sein,
den
Du
kneten
wirst
Pra
fazer
um
vaso
de
honra,
ieh-eh!
Um
ein
Gefäß
der
Ehre
zu
machen,
jeh-eh!
Eu
quero
ser
o
barro
que
Você
vai
amassar
Ich
will
der
Lehm
sein,
den
Du
kneten
wirst
Pra
fazer
um
vaso
de
honra
Um
ein
Gefäß
der
Ehre
zu
machen
Não
me
deixe
esquecer,
oh!
Lass
mich
nicht
vergessen,
oh!
Tudo
o
que
tenho
e
o
que
faço
é
pra
Você
Alles,
was
ich
habe
und
was
ich
tue,
ist
für
Dich
Não
me
deixe
esquecer
Lass
mich
nicht
vergessen
Tudo
o
que
tenho
e
o
que
faço
é
pra
Você
Alles,
was
ich
habe
und
was
ich
tue,
ist
für
Dich
É
pra
você,
ieh-eh!
Ist
für
Dich,
jeh-eh!
É
pra
você,
eh-eh!
Senhor!
Ist
für
Dich,
eh-eh!
Herr!
É
pra
você,
ieh-eh!
Ist
für
Dich,
jeh-eh!
É
pra
você,
eh-eh!
Senhor!
Ist
für
Dich,
eh-eh!
Herr!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thaiane Seghetto
Альбом
Barro
дата релиза
10-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.