Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Way
Den Ganzen Weg
It's
been
a
long
time
man,
real
life
Es
ist
eine
lange
Zeit
her,
Mann,
echtes
Leben
It
is
what
it
really
is
man
Es
ist,
was
es
wirklich
ist,
Mann
Saying
I
changed,
don't
say,
don't
say
Sagen,
ich
hätte
mich
verändert,
sag
nicht,
sag
nicht
Only
one
way,
can't
go
that
way
Nur
ein
Weg,
kann
nicht
diesen
Weg
gehen
Tell
them
to
wait,
I'm
on
my
way
Sag
ihnen,
sie
sollen
warten,
ich
bin
auf
dem
Weg
Baby,
why
won't
you
come
my
way?
Baby,
warum
kommst
du
nicht
meinen
Weg?
Verified
shield,
the
gate
awaits
Verifizierter
Schild,
das
Tor
erwartet
Statues
stand
tall,
won't
fade
away
Statuen
stehen
hoch,
werden
nicht
verblassen
Something
in
the
way,
I'll
make
a
way
Etwas
im
Weg,
ich
werde
einen
Weg
bahnen
Running
in
Elysian
Fields
Laufen
in
Elysischen
Feldern
Forever
on
my
way,
one
wish
away
Für
immer
auf
meinem
Weg,
einen
Wunsch
entfernt
I,
(Ay,
coming
on
top
again),
always
Ich,
(Ay,
komme
wieder
nach
oben),
immer
We
really
came
a
long
way
Wir
sind
wirklich
einen
langen
Weg
gekommen
Still
got
the
shield
on
me,
okay
Habe
immer
noch
den
Schild
bei
mir,
okay
GTB,
drain
alright
(Let's
go)
GTB,
Drain
in
Ordnung
(Los
geht's)
Don't
gotta
say
much,
listen
Muss
nicht
viel
sagen,
hör
zu
We're
the
number
one
in
existence
Wir
sind
die
Nummer
eins
in
der
Existenz
Thaiboy
Goon
run
around
with
them
bands
Thaiboy
Goon
rennt
mit
den
Bündeln
rum
Thaiboy
Goon
flexin'
foreign
land
Thaiboy
Goon
flext
im
Ausland
We
always
been
on
top
and
you
know
Wir
waren
immer
oben
und
du
weißt
es
Through
sun
and
rain
around
it
goes
Durch
Sonne
und
Regen
geht
es
rund
We
coming
down
clean
covered
in
gold
Wir
kommen
sauber
runter,
bedeckt
mit
Gold
Destiny
in
a
choke
hold
Schicksal
im
Würgegriff
Dressing
like
I'm
about
to
go
to
school
Kleide
mich,
als
würde
ich
zur
Schule
gehen
Get
ready
for
the
school
photo
Mach
dich
bereit
für
das
Schulfoto
Baby,
are
you
down
to
ride
all
the
way?
Baby,
bist
du
bereit,
den
ganzen
Weg
mitzufahren?
We
can
fly
all
the
way
Wir
können
den
ganzen
Weg
fliegen
Baby,
let's
get
high
all
the
way
Baby,
lass
uns
den
ganzen
Weg
high
werden
We
can
pull
up
to
the
stars
far
away
Wir
können
zu
den
Sternen
weit
weg
vorfahren
Everyone
around
me
winning
Jeder
um
mich
herum
gewinnt
Real
life,
no
dream
Echtes
Leben,
kein
Traum
Thaiboy
Goon
still
standing
Thaiboy
Goon
steht
immer
noch
Thaiboy
Goon,
SG's
king
Thaiboy
Goon,
SGs
König
I
came
a
long
way
for
a
reason,
number
one
on
the
planet
right
now
Ich
bin
aus
einem
Grund
einen
langen
Weg
gekommen,
Nummer
eins
auf
dem
Planeten
gerade
jetzt
Around
the
globe
for
a
season,
Bentley
coupe
came
with
it
Um
den
Globus
für
eine
Saison,
Bentley
Coupé
kam
damit
Everything
we
do
you
already
know,
SG
baby
they're
going
hard
Alles
was
wir
tun,
weißt
du
schon,
SG
Baby,
sie
gehen
hart
ab
Family
first,
everyone
around
me
that
I
love
I
go
hard
Familie
zuerst,
für
jeden
um
mich
herum,
den
ich
liebe,
gehe
ich
hart
ab
The
bait
is
unheard,
I'm
keeping
it
real,
I'm
facing
my
fear
then
I
go
strong
Der
Köder
ist
unerhört,
ich
halte
es
echt,
ich
stelle
mich
meiner
Angst,
dann
werde
ich
stark
Seven
years
I've
been
lost,
I'm
coming
back
like
a
boss
(Let's
go)
Sieben
Jahre
war
ich
verloren,
ich
komme
zurück
wie
ein
Boss
(Los
geht's)
SG
baby,
GTB
baby,
I'm
coming
back
with
a
big
heart
SG
Baby,
GTB
Baby,
ich
komme
zurück
mit
einem
großen
Herzen
Big
bands,
big
mansion,
take
it
to
a
new
level
Große
Bündel,
große
Villa,
bring
es
auf
ein
neues
Level
Thaiboy
Goon
do
the
money
dance,
never
dance
with
the
devil
(Thaiboy)
Thaiboy
Goon
macht
den
Geldtanz,
tanzt
nie
mit
dem
Teufel
(Thaiboy)
Baby,
are
you
down
to
ride
all
the
way?
Baby,
bist
du
bereit,
den
ganzen
Weg
mitzufahren?
We
can
fly
all
the
way
Wir
können
den
ganzen
Weg
fliegen
Baby,
let's
get
high
all
the
way
Baby,
lass
uns
den
ganzen
Weg
high
werden
We
can
pull
up
to
the
stars
far
away
(Three
stars,
three
stars)
Wir
können
zu
den
Sternen
weit
weg
vorfahren
(Drei
Sterne,
drei
Sterne)
(To
the
stars,
to
the
stars)
(Zu
den
Sternen,
zu
den
Sternen)
(To
the
stars)
(Zu
den
Sternen)
Yeah
(Lean,
Leandoer)
Yeah
(Lean,
Leandoer)
Yeah
(Listen,
listen)
Yeah
(Hör
zu,
hör
zu)
Me
and
two
freaks
in
a
candy
Range
Ich
und
zwei
Freaks
in
einem
Candy
Range
Cartiers
on
look
like
candy
canes
Cartiers
auf
sehen
aus
wie
Zuckerstangen
Acid
rain,
rainbow
road
I'll
take
you
home
Saurer
Regen,
Regenbogenstraße,
ich
bring
dich
nach
Hause
Phonecall
calling
for
what's
her
name?
Telefonanruf
ruft
nach
wie
heißt
sie?
Yeah
we
on
top
it
ain't
hard
to
explain
Yeah,
wir
sind
oben,
es
ist
nicht
schwer
zu
erklären
Thaiboy,
Lean,
Bladee,
gon'
remember
our
names
Thaiboy,
Lean,
Bladee,
ihr
werdet
euch
an
unsere
Namen
erinnern
Written
in
stone
like
the
names
on
a
grave
Geschrieben
in
Stein
wie
die
Namen
auf
einem
Grab
Still
in
the
fast
lane,
living
my
life
in
the
fast
way,
I
cannot
complain
Immer
noch
auf
der
Überholspur,
lebe
mein
Leben
auf
die
schnelle
Art,
ich
kann
mich
nicht
beschweren
Life
is
a
playground
and
I
gotta
play
Das
Leben
ist
ein
Spielplatz
und
ich
muss
spielen
Everything
the
same,
just
change
our
days
Alles
dasselbe,
nur
unsere
Tage
ändern
sich
We
step
in
and
cut
it
up
like
razor
blades
Wir
treten
ein
und
schneiden
es
auf
wie
Rasierklingen
Resident
Evil,
no
rest
in
my
days
Resident
Evil,
keine
Ruhe
in
meinen
Tagen
First
day
of
school
fresh
on
the
first
page
Erster
Schultag,
frisch
auf
der
ersten
Seite
Oh,
life
upgrade
Oh,
Lebens-Upgrade
(First
day
of
school,
fresh,
ay,
ay,ay)
(Erster
Schultag,
frisch,
ay,
ay,
ay)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Reichwald, Jonatan Leandoer Håstad, Rok Curkovic, Thanapat Bunleang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.