Thais Macedo feat. Bivolt - Papo Reto - перевод текста песни на немецкий

Papo Reto - Thais Macedo , Bivolt перевод на немецкий




Papo Reto
Offenes Gespräch
A gente tentou de tudo pra dar certo
Wir haben alles versucht, damit es klappt
Mas, papo reto, sem retrocesso
Aber offen gesagt, kein Rückschritt möglich
Na minha vida não mais
In meinem Leben geht das nicht mehr
No fim de semana, eu com as amigas
Am Wochenende bin ich mit meinen Freundinnen
Saindo de noite pra chegar de dia
Geh nachts raus und komm bei Tagesanbruch heim
na ousadia, esquece, nem liga
Voller Kühnheit, vergiss es, kein Problem
curtindo a vida
Ich genieße das Leben
No fim de semana, eu com as amigas
Am Wochenende bin ich mit meinen Freundinnen
Saindo de noite pra chegar de dia
Geh nachts raus und komm bei Tagesanbruch heim
na ousadia, esquece, nem liga
Voller Kühnheit, vergiss es, kein Problem
curtindo a vida
Ich genieße das Leben
Sem tempo pra ficar na bad
Keine Zeit für Traurigkeit
Lindo, não é pra se culpar, na boa, acontece
Schatz, es ist nicht dein Fehler, ehrlich, passiert
Para de insistir nessa que, a gente se merece
Hör auf zu behaupten, wir gehören zusammen
Que eu fugindo de estresse
Denn ich meide Stress
Segue o baile, pega teu rumo, e se me esquece
Tanze weiter, geh deinen Weg und vergiss mich
Fala que quer meu melhor, mas não sai do
Sagst willst mein Bestes, bleibst aber hier
Diz que vai tudo mudar
Sagst alles wird sich ändern
que eu me mudei faz tempo, né?
Doch ich hab mich längst verändert, oder?
E quando chega a mensagem
Und wenn die Nachricht kommt
Aquele com saudade, sou obrigada a te dizer
Dieses "Ich vermisse dich" - muss ich dir sagen
A gente tentou de tudo pra dar certo
Wir haben alles versucht, damit es klappt
Mas, papo reto, sem retrocesso
Aber offen gesagt, kein Rückschritt möglich
Na minha vida não mais
In meinem Leben geht das nicht mehr
No fim de semana, eu com as amigas
Am Wochenende bin ich mit meinen Freundinnen
Saindo de noite pra chegar de dia
Geh nachts raus und komm bei Tagesanbruch heim
na ousadia, esquece, nem liga
Voller Kühnheit, vergiss es, kein Problem
curtindo a vida
Ich genieße das Leben
No fim de semana, eu com as amigas
Am Wochenende bin ich mit meinen Freundinnen
Saindo de noite pra chegar de dia
Geh nachts raus und komm bei Tagesanbruch heim
na ousadia, esquece, nem liga
Voller Kühnheit, vergiss es, kein Problem
curtindo a vida
Ich genieße das Leben
Lê-lê-lê-lê, lê-lê
Lä-lä-lä-lä, lä-lä
Lê-lê-lê-lê, lê-lê, lê-lê-lê
Lä-lä-lä-lä, lä-lä, lä-lä-lä
Lê-lê-lê-lê, lê-lê
Lä-lä-lä-lä, lä-lä
Lê-lê-lê-lê
Lä-lä-lä-lä
Mais uma da Bivolt
Ein weiterer von Bivolt
Sem jogos, eu por mim e só, foca em você
Keine Spielchen, ich für mich, konzentrier dich
Nos seus planos não vou me submeter
Deine Pläne? Ich unterwerfe mich nicht
Não passo mais raiva, prefiro dizer: Bye-bye, oiá
Keine Wut mehr, sag lieber: Tschüss, schau
Na-na, estou dez, meus próprios pés
Na-na, ich bin top, meine eigenen Füße
Me levam aonde eu quero chegar
Bringen mich wohin ich will
E antes do que mal acompanhada
Lieber allein als schlecht begleitet
Eu fiz melhor do que quem não me dava nada
Ich hab mehr erreicht als wer nichts gab
Baby, eu não deito pra nada
Baby, ich geb mich nicht für nichts
vapo, virei malvada, sem sapo pra palhaçada
Nur Power, ich bin stark, kein Frosch für Unsinn
Mais reto que esse papo, vem
Gerader als dies hier? Komm schon!
A gente tentou de tudo pra dar certo
Wir haben alles versucht, damit es klappt
Mas, papo reto, sem retrocesso
Aber offen gesagt, kein Rückschritt möglich
Na minha vida não mais
In meinem Leben geht das nicht mehr
No fim de semana, eu com as amigas
Am Wochenende bin ich mit meinen Freundinnen
Saindo de noite pra chegar de dia
Geh nachts raus und komm bei Tagesanbruch heim
na ousadia, esquece, nem liga
Voller Kühnheit, vergiss es, kein Problem
curtindo a vida (esquece)
Ich genieße das Leben (vergiss es)
No fim de semana, eu com as amigas
Am Wochenende bin ich mit meinen Freundinnen
Saindo de noite pra chegar de dia
Geh nachts raus und komm bei Tagesanbruch heim
na ousadia, esquece, nem liga
Voller Kühnheit, vergiss es, kein Problem
curtindo a vida
Ich genieße das Leben
A gente tentou de tudo pra dar certo
Wir haben alles versucht, damit es klappt
Mas, papo reto, sem retrocesso
Aber offen gesagt, kein Rückschritt möglich
Na minha vida não mais
In meinem Leben geht das nicht mehr
No fim de semana, eu com as amigas
Am Wochenende bin ich mit meinen Freundinnen
Saindo de noite pra chegar de dia
Geh nachts raus und komm bei Tagesanbruch heim
na ousadia, esquece, nem liga
Voller Kühnheit, vergiss es, kein Problem
curtindo a vida (esquece)
Ich genieße das Leben (vergiss es)
No fim de semana, eu com as amigas
Am Wochenende bin ich mit meinen Freundinnen
Saindo de noite pra chegar de dia
Geh nachts raus und komm bei Tagesanbruch heim
na ousadia, esquece, nem liga
Voller Kühnheit, vergiss es, kein Problem
curtindo a vida
Ich genieße das Leben
Lê-lê-lê-lê, lê-lê
Lä-lä-lä-lä, lä-lä
Lê-lê-lê-lê, lê-lê, lê-lê-lê
Lä-lä-lä-lä, lä-lä, lä-lä-lä
Lê-lê-lê-lê, lê-lê
Lä-lä-lä-lä, lä-lä
Lê-lê-lê-lê
Lä-lä-lä-lä
Lê-lê-lê-lê, lê-lê
Lä-lä-lä-lä, lä-lä
Lê-lê-lê-lê, lê-lê, lê-lê-lê
Lä-lä-lä-lä, lä-lä, lä-lä-lä
Lê-lê-lê-lê, lê-lê
Lä-lä-lä-lä, lä-lä
Lê-lê-lê-lê
Lä-lä-lä-lä





Авторы: Barbara De Oliveira Leite, Thais Batista De Macedo, Marcel Barcelos Sousa

Thais Macedo feat. Bivolt - Papo Reto
Альбом
Papo Reto
дата релиза
20-05-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.