Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chora Na Cama (Ao Vivo)
Wein Im Bett (Live)
Vaza
daqui
eu
não
quero
mais
Verschwinde,
ich
will
nichts
mehr
Saber
de
você,
nada
a
ver
a
gente
continuar
Von
dir
wissen,
kein
Sinn
mehr
weiterzumachen
Todas
as
chances
da
vida,
oportunidades
perdidas
Alle
Chancen
im
Leben,
verpasste
Gelegenheiten
Você
tem
mesmo
o
dom
de
me
magoar
Du
hast
echt
die
Gabe,
mich
zu
verletzen
Tô
cansado
de
entregar
Hab
genug
davon,
meine
Meu
amor
pra
você
mas
o
amor
nunca
volta
Liebe
dir
zu
schenken,
doch
sie
kehrt
nie
zurück
Pra
dar
certo
é
preciso
ter
troca
Es
braucht
Geben
und
Nehmen
für
die
Liebe
Simples
assim,
quando
não
tem,
é
o
começo
do
fim
So
einfach
ist's,
ohne
dies
beginnt
das
Ende
E
agora
não
adianta
implorar
Jetzt
hilft
kein
Betteln
mehr
Nem
adianta
tentar
Und
kein
Versuch
mehr
Meu
coração
te
trancou
Mein
Herz
hat
dich
ausgesperrt
Mas
pro
lado
de
fora
Doch
nach
draußen
E
agora
engole
esse
choro
aí
Schluck
deine
Tränen
jetzt
E
some
de
vez
da
minha
frente
Und
verschwinde
aus
meinem
Blick
E
corre
pra
chorar
na
cama
Lauf
und
wein
im
Bett
Que
é
lugar
quente
Wo's
warm
ist
E
agora
não
adianta
implorar
Jetzt
hilft
kein
Betteln
mehr
Nem
adianta
tentar
Und
kein
Versuch
mehr
Meu
coração
te
trancou
Mein
Herz
hat
dich
ausgesperrt
Mas
pro
lado
de
fora
Doch
nach
draußen
E
agora
engole
esse
choro
aí
Schluck
deine
Tränen
jetzt
E
some
de
vez
da
minha
frente
Und
verschwinde
aus
meinem
Blick
E
corre
pra
chorar
na
cama
Lauf
und
wein
im
Bett
Que
é
lugar
quente
Wo's
warm
ist
Vaza
daqui
eu
não
quero
mais
Verschwinde,
ich
will
nichts
mehr
Saber
de
você,
nada
a
ver
a
gente
continuar
Von
dir
wissen,
kein
Sinn
mehr
weiterzumachen
Todas
as
chances
da
vida,
oportunidades
perdidas
Alle
Chancen
im
Leben,
verpasste
Gelegenheiten
Você
tem
mesmo
o
dom
de
me
magoar
Du
hast
echt
die
Gabe,
mich
zu
verletzen
Tô
cansado
de
entregar
Hab
genug
davon,
meine
Meu
amor
pra
você
mas
o
amor
nunca
volta
Liebe
dir
zu
schenken,
doch
sie
kehrt
nie
zurück
Pra
dar
certo
é
preciso
ter
troca
Es
braucht
Geben
und
Nehmen
für
die
Liebe
Simples
assim,
quando
não
tem,
é
o
começo
do
fim
So
einfach
ist's,
ohne
dies
beginnt
das
Ende
E
agora
não
adianta
implorar
Jetzt
hilft
kein
Betteln
mehr
Nem
adianta
tentar
Und
kein
Versuch
mehr
Meu
coração
te
trancou
Mein
Herz
hat
dich
ausgesperrt
Mas
pro
lado
de
fora
Doch
nach
draußen
E
agora
engole
esse
choro
aí
Schluck
deine
Tränen
jetzt
E
some
de
vez
da
minha
frente
Und
verschwinde
aus
meinem
Blick
E
corre
pra
chorar
na
cama
Lauf
und
wein
im
Bett
Que
é
lugar
quente
Wo's
warm
ist
E
agora
não
adianta
implorar
Jetzt
hilft
kein
Betteln
mehr
Nem
adianta
tentar
Und
kein
Versuch
mehr
Meu
coração
te
trancou
Mein
Herz
hat
dich
ausgesperrt
Mas
pro
lado
de
fora
Doch
nach
draußen
E
agora
engole
esse
choro
aí
Schluck
deine
Tränen
jetzt
E
some
de
vez
da
minha
frente
Und
verschwinde
aus
meinem
Blick
E
corre
pra
chorar
na
cama
Lauf
und
wein
im
Bett
Que
é
lugar
quente
Wo's
warm
ist
Vaza
daqui
eu
não
quero
mais
Verschwinde,
ich
will
nichts
mehr
Saber
de
você,
nada
a
ver
a
gente
continuar
Von
dir
wissen,
kein
Sinn
mehr
weiterzumachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cleiton Fernandes, Rodrigo Machado De Oliveira, Elizeu Henrique Goncalves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.