Текст и перевод песни Thaitanium feat. Bankk Cash - Long Loey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Loey
Long Loey (Lost)
ทุกๆ
อย่างที่อยากคิดอยู่
Everything
I
want
to
think
about
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't
let
me
get
lost)
อยากจะกอดจะกลืนทั้งกาย
จนนาทีสุดท้าย
I
want
to
embrace
and
consume
your
whole
being
until
the
very
last
moment
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't
let
me
get
lost)
ใจมันยังทุรนทุราย
อยากจะกอดจะจูบแทบตาย
My
heart
is
restless
and
yearning,
I
long
to
hold
and
kiss
you
endlessly
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't
let
me
get
lost)
เพราะยังคงเฝ้าฝันละเมอ
หัวใจมันพร่ำเพ้อ
โอ้เธอ
Because
I
keep
dreaming
and
fantasizing,
my
heart
is
raving,
oh
you
วันจันทร์ถึงวันจันทร์
baby
girl
know
Monday
to
Monday,
baby
girl
know
Im
primping
Johnny
จิบ
pin
ไม่เหมือนใคร
I'm
primping
Johnny,
sipping
pinot
noir,
unlike
anyone
else
เด็กเท่
is
kind
of
different
A
cool
kid
is
kind
of
different
เข้าออก
different
women
In
and
out
with
different
women
แต่สาวคนนี้
got
me
slipping
But
this
girl
got
me
slipping
สบตาเมื่อไร
got
me
dipping
ha
ha
check
it
Eye
contact,
got
me
dipping,
ha
ha
check
it
ผมน่ะชื่อเวย์
นอกจากเหล้าแล้ว
My
name
is
Way,
besides
liquor
แทบจะไม่มีอะไรที่จะทำให้เดินเซ
There's
hardly
anything
that
can
make
me
stumble
But
you
got
me
baby
But
you
got
me
baby
ร้องเพลงหลงคีย์
and
you
got
me
crazy
Singing
off-key
and
you
got
me
crazy
Crazy
แทบบ้า
มีความคิดจะวางมือ
Crazy,
almost
insane,
thinking
of
quitting
จบที่คุณและหายซ่า
Ending
with
you
and
losing
my
cool
แต่คุณก็เล่นตัวมาตลอด
ทำให้ผมต้องขายหน้า
But
you've
been
playing
hard
to
get
all
along,
making
me
lose
face
Make
a
playa
หายซ่า
เซ็ง
Make
a
playa
lose
his
cool,
damn
Now
why
you
wanna
go
Now
why
you
wanna
go
And
do
that
เหมือนกำลังจะจูบ
And
do
that,
like
you're
about
to
kiss
And
then
you
fuck
around
and
pull
back
And
then
you
fuck
around
and
pull
back
ภาษาอังกฤษเรียกว่า
In
English,
it's
called
Tease
and
I
guess
that
youre
that
Tease
and
I
guess
that
you're
that
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't
let
me
get
lost)
ทุกๆ
อย่างที่อยากคิดอยู่
Everything
I
want
to
think
about
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't
let
me
get
lost)
อยากจะกอดจะกลืนทั้งกาย
จนนาทีสุดท้าย
I
want
to
embrace
and
consume
your
whole
being
until
the
very
last
moment
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't
let
me
get
lost)
ใจมันยังทุรนทุราย
อยากจะกอดจะจูบแทบตาย
My
heart
is
restless
and
yearning,
I
long
to
hold
and
kiss
you
endlessly
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't
let
me
get
lost)
เพราะยังคงเฝ้าฝันละเมอ
หัวใจมันพร่ำเพ้อ
โอ้เธอ
Because
I
keep
dreaming
and
fantasizing,
my
heart
is
raving,
oh
you
อย่าปล่อยให้ฉันหลง
you
tonight
a
Don't
let
me
get
lost
in
you
tonight,
a
อยากโอบกอดลูบไล้เธอถึงไหน
a
I
want
to
embrace
and
caress
you
everywhere,
a
ใช่ว่าผมน่ะใกล้ใครจะให้ใจ
a
It's
not
that
I
easily
give
my
heart
to
anyone,
a
แต่ใกล้เธอทีไรใจมันไขว้เขว
a
a
But
when
I'm
near
you,
my
heart
goes
astray,
a
a
นี่ก็
K
you
need
to
holla
back
girlfriend
This
is
K,
you
need
to
holla
back
girlfriend
เจอเธอทีไรแทบ
heart
attack
girlfriend
Every
time
I
see
you,
I
almost
have
a
heart
attack,
girlfriend
เธอ
so
pretty
แต่งเลยคืนนี้ดี
You're
so
pretty,
let's
get
married
tonight
ไม่ต้องมีพิธี
honeymoon
ที่พีพี
No
need
for
a
ceremony,
honeymoon
in
Phi
Phi
ล่องเรือไปกระบี่
ปักษ์ใต้ทรายสวยดี
Sail
to
Krabi,
the
southern
sand
is
so
beautiful
Girl
you
need
to
roll
with
me
Girl
you
need
to
roll
with
me
Ill
take
you
on
a
jet
plane
I'll
take
you
on
a
jet
plane
บิน
through
the
sky
หยุดที่เชียงใหม่
เชียงราย
Fly
through
the
sky,
stop
in
Chiang
Mai,
Chiang
Rai
Then
we
switch
lanes
ลงไปพัทยา
Then
we
switch
lanes,
go
down
to
Pattaya
แต่เมื่อไรจะมาซักทีล่ะ
But
when
are
you
coming,
really?
Girl
a
อย่าให้ต้องรอเป็นปีล่ะ
Girl,
a,
don't
make
me
wait
for
years
ถ้าจะให้รักไม่ต้องลีลา
If
you
want
love,
no
need
to
hesitate
โปรดเธออย่ามาทำให้ใจฉันอ่อนไหว
Please
don't
make
my
heart
so
vulnerable
Its
ok
for
thug
to
be
in
love
It's
ok
for
a
thug
to
be
in
love
เพราะไม่มีใครอยากจะ
be
alone
Because
nobody
wants
to
be
alone
อย่ามาทำแบบนี้
อย่ามาทำอย่างนี้
Don't
do
this,
don't
do
this
ผู้ชายใจอ่อนเธอรู้ดี
You
know
men
have
soft
hearts
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't
let
me
get
lost)
ทุกๆ
อย่างที่อยากคิดอยู่
Everything
I
want
to
think
about
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't
let
me
get
lost)
อยากจะกอดจะกลืนทั้งกาย
จนนาทีสุดท้าย
I
want
to
embrace
and
consume
your
whole
being
until
the
very
last
moment
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't
let
me
get
lost)
ใจมันยังทุรนทุราย
อยากจะกอดจะจูบแทบตาย
My
heart
is
restless
and
yearning,
I
long
to
hold
and
kiss
you
endlessly
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't
let
me
get
lost)
เพราะยังคงเฝ้าฝันละเมอ
หัวใจมันพร่ำเพ้อ
โอ้เธอ
Because
I
keep
dreaming
and
fantasizing,
my
heart
is
raving,
oh
you
What
a
wonderful
world
What
a
wonderful
world
Hey
เธอ
you
so
beautiful
girl
ha
ha
Hey
you,
you
so
beautiful
girl,
ha
ha
เหมือนว่าใจจะละเมอ
It
seems
my
heart
is
wandering
เผลอจากแฟนที่นึกว่ารักกัน
love
Slipping
away
from
the
lover
I
thought
we
loved,
love
หนึ่งครั้งเหมือนไม่ได้ทักกัน
For
once,
it's
like
we
haven't
greeted
each
other
แต่สายตาน่ะบอกรัก
อยากจะเข้าไปผูกมัดรัก
But
your
eyes
say
love,
I
want
to
tie
you
up
with
love
มันผูกเข้าไว้
จูบเข้าไว้
Bind
it
together,
kiss
it
together
ลูบและไล้
ซบและไซ้
เข้าใจไหม
Caress
and
stroke,
snuggle
and
rub,
understand?
เธอเหมือนกุญแจที่เปิดประตูใจ
You're
like
the
key
that
opens
the
door
to
my
heart
เหมือนหลุมที่ขุดไว้
ทำให้เรานั้นหลงไป
Like
a
hole
dug,
making
us
fall
in
เธอเหมือนน้ำผึ้งที่แสนหวาน
You're
like
sweet
honey
รอให้เรามาชิมและแสนสะท้าน
Waiting
for
us
to
taste
and
tremble
เธอเหมือนจานเด็ดที่แสนเผ็ด
You're
like
a
spicy
dish
เผ็ดแค่ไหนก็จะกิน
กินให้เสร็จ
No
matter
how
spicy,
I'll
eat
it,
finish
it
เธอน่ะโปรยเสน่ห์ซะเต็มเม็ด
You're
sprinkling
charm
to
the
fullest
เราเองแหละที่ไม่เข็ด
We're
the
ones
who
haven't
learned
our
lesson
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't
let
me
get
lost)
ทุกๆ
อย่างที่อยากคิดอยู่
Everything
I
want
to
think
about
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't
let
me
get
lost)
อยากจะกอดจะกลืนทั้งกาย
จนนาทีสุดท้าย
I
want
to
embrace
and
consume
your
whole
being
until
the
very
last
moment
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't
let
me
get
lost)
ใจมันยังทุรนทุราย
อยากจะกอดจะจูบแทบตาย
My
heart
is
restless
and
yearning,
I
long
to
hold
and
kiss
you
endlessly
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't
let
me
get
lost)
เพราะยังคงเฝ้าฝันละเมอ
หัวใจมันพร่ำเพ้อ
โอ้เธอ
Because
I
keep
dreaming
and
fantasizing,
my
heart
is
raving,
oh
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prinya Intachai, Nay Myo Thant, Khanngoen Nuanual, Anthony Jackson, Preeti Barameeanant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.