Текст и перевод песни Thaitanium feat. da Endorphine - Thank You for Loving Me
Thank You for Loving Me
Thank You for Loving Me
อยากให้เธอรู้ว่ารักของเราไม่มีวันจาง
I
want
you
to
know
that
our
love
will
never
fade,
ถึงแม้ทุกวันไม่บอกคำว่ารักฉันก็รู้
Even
if
I
don't
say
"I
love
you"
every
day,
I
know,
แค่มีเธอทุกวันไว้คอยเฝ้าดู
Just
having
you
every
day
to
watch
over
me,
อยากขอบคุณที่รักกันนะเธอ
I
want
to
thank
you
for
loving
me.
หากวันใดที่เธอรู้สึกว่าเธอเหงา
If
one
day
you
feel
lonely,
อยากให้เธอนึกถึงเรื่องความรักของเรา
I
want
you
to
remember
our
love,
แค่มีเธอทุกวันฉันคงไม่มีเศร้า
Just
having
you
every
day,
I
wouldn't
be
sad,
อยากขอบคุณที่รักกันนะเธอ
I
want
to
thank
you
for
loving
me.
ข้ามน้ำข้ามทะเล
I'll
be
there
for
you
Across
the
oceans,
I'll
be
there
for
you,
Good
time
bad
time
I'll
be
there
for
you
Good
times,
bad
times,
I'll
be
there
for
you,
This
time
is
time
ที่จะtalk
to
you
This
time
is
the
time
to
talk
to
you,
ให้เธอรู้ว่าฉันน่ะ
love
you
To
let
you
know
that
I
love
you.
My
baby
girl
riding
with
me
tonight
My
baby
girl
riding
with
me
tonight,
ผ่าน
all
the
bad
time
เธอน่ะ
save
my
life
Through
all
the
bad
times,
you
saved
my
life,
And
we
จะแต่งงาน
when
the
time
is
right
And
we
will
get
married
when
the
time
is
right,
และเดี๋ยวจะจัดงานให้พวกสื่อ
surprise
And
I'll
throw
a
surprise
party
for
the
media.
เปิดประทุนแถวกาญจน์ตอนท้องฟ้าสดใส
Driving
with
the
top
down
in
Kanchanaburi
under
the
clear
sky,
เป็นการขอบคุณที่เธอดูแลตอนผมไม่มีใคร
To
thank
you
for
taking
care
of
me
when
I
had
no
one
by
my
side,
ตอนที่ผมนั้นมืด8ด้าน
เธอwas
my
light
When
I
was
lost
in
darkness,
you
were
my
light,
ส่งเดียวที่ตอบแทนได้คือ
treat
her
right
The
only
way
to
repay
you
is
to
treat
you
right.
And
thatෲs
what
I'm
gonna
do
And
that's
what
I'm
gonna
do,
ไม่หาใครอีกแล้ว
all
I
got
is
you
I'm
not
looking
for
anyone
else,
all
I
got
is
you,
And
girl
thatෲs
the
truth
And
girl,
that's
the
truth,
As
long
as
you
keep
it
true
with
me
As
long
as
you
keep
it
true
with
me.
อยากให้เธอรู้ว่ารักของเราไม่มีวันจาง
I
want
you
to
know
that
our
love
will
never
fade,
ถึงแม้ทุกวันไม่บอกคำว่ารักฉันก็รู้
Even
if
I
don't
say
"I
love
you"
every
day,
I
know,
แค่มีเธอทุกวันไว้คอยเฝ้าดู
Just
having
you
every
day
to
watch
over
me,
อยากขอบคุณที่รักกันนะเธอ
I
want
to
thank
you
for
loving
me.
หากวันใดที่เธอรู้สึกว่าเธอเหงา
If
one
day
you
feel
lonely,
อยากให้เธอนึกถึงเรื่องความรักของเรา
I
want
you
to
remember
our
love,
แค่มีเธอทุกวันฉันคงไม่มีเศร้า
Just
having
you
every
day,
I
wouldn't
be
sad,
อยากขอบคุณที่รักกันนะเธอ
I
want
to
thank
you
for
loving
me.
ขอบคุณที่รักกันตั้งแต่เริ่มต้นความสัมพันธ์
Thank
you
for
loving
me
from
the
beginning
of
our
relationship,
ร่วมทุกข์ร่วมสุขตั้งแต่วันนั้น
Sharing
joy
and
sorrow
since
that
day,
สิ่งที่เธอให้เหมือนกับฝัน
ความสุขจากสวรรค์
What
you
give
me
is
like
a
dream,
happiness
from
heaven,
บางทีทะเลาะกัน
ลิ้นกับฟัน
Sometimes
we
argue,
like
tongue
and
teeth,
มันต้องมีบ้าง
ขอยืนยัน
It's
bound
to
happen,
I
assure
you,
แต่เธอก็ให้อภัยในอีกวัน
But
you
forgive
me
the
next
day,
เพราะเรามันคู่กันเหมือนอาทิตย์จันทร์
Because
we
belong
together
like
the
sun
and
moon.
รวยจนไม่สำคัญ
สำคัญคือความมั่น
Rich
or
poor
doesn't
matter,
what
matters
is
the
certainty,
มั่นใจในตัวเธอเข้าใจมั้ย
ใจเธอมาใส่ใจเป็นหนึ่งอัน
The
certainty
in
you,
understand?
Your
heart
is
united
with
mine,
มีเงินเป็นร้อยล้านคูณพัน
ก็ไม่เท่ามีเธอกับฉัน
Having
hundreds
of
millions
of
dollars
multiplied
is
not
as
good
as
having
you
with
me,
ถ้าไม่มีเธอแล้วมันคงตัน
โลกใบนี้มันคงพัง
Without
you,
it
would
be
a
dead
end,
this
world
would
collapse.
นี่คือ
Love
music
เอาไปฟังเอาให้ขึ้นชาร์ต
number
one
This
is
love
music,
listen
to
it,
make
it
chart
number
one,
คำง่ายๆหนึ่งพยางค์คำว่ารัก
อยากจะบอก
A
simple
word,
one
syllable,
the
word
"love",
I
want
to
tell
you.
อยากให้เธอรู้ว่ารักของเราไม่มีวันจาง
I
want
you
to
know
that
our
love
will
never
fade,
ถึงแม้ทุกวันไม่บอกคำว่ารักฉันก็รู้
Even
if
I
don't
say
"I
love
you"
every
day,
I
know,
แค่มีเธอทุกวันไว้คอยเฝ้าดู
Just
having
you
every
day
to
watch
over
me,
อยากขอบคุณที่รักกันนะเธอ
I
want
to
thank
you
for
loving
me.
*หากวันใดที่เธอรู้สึกว่าเธอเหงา
*If
one
day
you
feel
lonely,
อยากให้เธอนึกถึงเรื่องความรักของเรา
I
want
you
to
remember
our
love,
แค่มีเธอทุกวันฉันคงไม่มีเศร้า
Just
having
you
every
day,
I
wouldn't
be
sad,
อยากขอบคุณที่รักกันนะเธอ
I
want
to
thank
you
for
loving
me.
นี่คือจดหมายที่ผมมอบให้คุณ
This
is
a
letter
that
I
give
to
you,
ชาติที่แล้วคงทำมาดี
ที่เราเจอกันคือบุญ
I
must
have
done
good
deeds
in
my
past
life,
that
we
met
is
a
blessing,
My
baby
a
rider
Iෲm
right
there
besides
My
baby
a
rider,
I'm
right
there
beside
her,
Her
and
she
the
flame
to
my
fire
And
she
the
flame
to
my
fire,
ผมไม่
perfect
แต่คุณ
perfect
for
me
I'm
not
perfect,
but
you're
perfect
for
me,
As
perfect
can
be
ทะเลาะและดีกัน
As
perfect
can
be,
we
argue
and
make
up,
Its
all
worth
it
to
me
แล้วความรักเราเหมือนที่เขาเล่าในกวี
It's
all
worth
it
to
me,
and
our
love
is
like
they
say
in
poetry,
Sometimes
youෲre
lonely
แต่รู้ว่าเข้าใจ
Sometimes
you're
lonely,
but
I
know
you
understand,
ผมรักคุณที่
you
ให้ผมเป็นตัว
I
และ
you
ก็เป็น
you
I
love
you
for
letting
me
be
myself
and
you
being
you,
เพราะฉะนั้น
baby
know
that
I
love
you
Therefore,
baby
know
that
I
love
you,
เคารพและให้เกียรติ
และสุดท้ายผมเอ็นดู
I
respect
and
honor
you,
and
lastly,
I
adore
you.
The
girl
of
my
dreams
ไม่ใช่
my
baby
ตัวจริง
The
girl
of
my
dreams,
not
just
my
baby
in
real
life,
If
you
are
my
queen
then
I
guess
Iෲm
your
king
If
you
are
my
queen,
then
I
guess
I'm
your
king,
เอาไปเลย
baby
all
the
prettiest
things
Take
it
all,
baby,
all
the
prettiest
things,
ขอบคุณที่รัก
จากใจจริงๆ
Thank
you
for
loving
me,
from
the
bottom
of
my
heart,
เพราะแค่เพียงเธอบอก
ฉันจะรีบไป
Because
just
by
you
saying
it,
I
will
rush
to
you,
ไม่น่าเธอจะอยู่
ห่างฉันแสนไกล
I
wish
you
weren't
so
far
away
from
me,
แม้ว่าเธอลำบาก
แม้จะยากเพียงใด
Even
if
you
are
struggling,
no
matter
how
difficult
it
is,
ถ้าฉันยังหายใจ
ฉันจะไปเพื่อเธอ
As
long
as
I'm
still
breathing,
I
will
go
to
you.
อยากให้เธอรู้ว่ารักของเราไม่มีวันจาง
I
want
you
to
know
that
our
love
will
never
fade,
ถึงแม้ทุกวันไม่บอกคำว่ารักฉันก็รู้
Even
if
I
don't
say
"I
love
you"
every
day,
I
know,
แค่มีเธอทุกวันไว้คอยเฝ้าดู
Just
having
you
every
day
to
watch
over
me,
อยากขอบคุณที่รักกันนะเธอ
I
want
to
thank
you
for
loving
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khanngoen Nuanual
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.