Текст и перевод песни Thaitanium - SKIT, Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SKIT, Pt. 1
Сценка, Часть 1
ต่างก็เคยผิดหวังในรักมา
Мы
оба
были
разочарованы
в
любви
เคยหลับหูหลับตา
Закрывали
глаза
на
многое
ไอตอนเวลาหาคู่
Когда
искали
пару
ก็ไม่รู้ว่าจะต้องทำไง
Не
знали,
что
делать
ก็เห็นแล้วชอบแค่นั้นก็เลยเผลอใจ
Увидел
тебя,
влюбился
и
потерял
голову
จะ
ชาเนล
ดิออร์
หรือว่า
เฮอร์เมส
Шанель,
Диор
или
Гермес
ฉันก็ซื้อให้ไปบอกไม่เป็นไร
Lovin
you
Я
покупал
тебе,
говорил,
что
неважно,
люблю
тебя
แต่สุดท้ายเค้ายังไม่พอใจ
Но
в
итоге
ты
все
равно
была
недовольна
ทั้งๆ
ที่ทุ่มให้เค้าไปหมดหัวใจ
Хотя
я
отдал
тебе
все
свое
сердце
ไม่เป็นไรส่วนฉันไม่ต้องการเยอะ
Мне
многого
не
нужно
แค่มีเธอผู้เดียวฉันก็พอเถอะ
Только
ты
одна
мне
нужна
เดินไปด้วยกันแค่เพียงมีฉันและมีเธอ
Идти
вместе,
только
ты
и
я
เวลามันทำให้เรียนรู้
Время
учит
нас
ว่าบทสุดท้ายของชีวิตคู่
Что
в
конце
совместной
жизни
คือการอดทนและเฝ้ารอ
Baby
Важно
терпение
и
ожидание,
малышка
วันวานจะผ่านมาอย่างไร
Что
бы
ни
случилось
แต่สมองและพร้อมทั้งหัวใจ
Мой
разум
и
сердце
จะหยุดเอาไว้ตรงที่เธอคนนี้
Остановятся
только
на
тебе
แต่เพียงผู้เดียว
Только
на
тебе
одной
ต่างก็เคยผิดหวังมาในครั้งก่อน
Мы
оба
были
разочарованы
раньше
กว่าจะรู้ก็ตอนที่ไม่มีใครไร้คู่
Поняли
это,
только
когда
остались
одни
ถ้ารู้ว่าจะต้องเสียใจ
Если
бы
я
знал,
что
буду
страдать
ชั้นคงไม่กล้าให้เค้ามาเอาหัวใจ
Я
бы
не
отдал
тебе
свое
сердце
ไม่เป็นไรเข้าใจลืมมันไปนะ
Ничего,
я
понимаю,
забудь
об
этом
ไม่เป็นไรเข้าใจฉันจะคอยปลอบ
Ничего,
я
понимаю,
я
буду
тебя
утешать
เธอไม่ชอบอะไรจับมือกันไว้แค่บอกมา
Если
тебе
что-то
не
нравится,
просто
скажи
мне,
держа
меня
за
руку
เวลามันทำให้เรียนรู้
Время
учит
нас
ว่าบทสุดท้ายของชีวิตคู่
Что
в
конце
совместной
жизни
คือการอดทนและเฝ้ารอ
Baby
Важно
терпение
и
ожидание,
малышка
วันวานจะผ่านมาอย่างไร
Что
бы
ни
случилось
แต่สมองและพร้อมทั้งหัวใจ
Мой
разум
и
сердце
จะหยุดเอาไว้ตรงที่เธอคนนี้
Остановятся
только
на
тебе
แต่เพียงผู้เดียว
Только
на
тебе
одной
ถ้าฉันรู้ว่าสักวันจะเจอเธอก็ดี
Если
бы
я
знал,
что
однажды
встречу
тебя
คงไม่ต้องมาเสียเวลาให้ใคร
Не
тратил
бы
время
на
других
แต่มันเป็นโจทย์ของหัวใจ
Но
это
загадка
сердца
เราจะต้องเดินต่อไป
แค่มีเธอ
Мы
должны
идти
дальше,
просто
вместе
с
тобой
เวลามันทำให้เรียนรู้
Время
учит
нас
ว่าบทสุดท้ายของชีวิตคู่
Что
в
конце
совместной
жизни
คือการอดทนและเฝ้ารอ
Baby
Важно
терпение
и
ожидание,
малышка
วันวานจะผ่านมาอย่างไร
Что
бы
ни
случилось
แต่สมองและพร้อมทั้งหัวใจ
Мой
разум
и
сердце
จะหยุดเอาไว้ตรงที่เธอคนนี้แหละที่รัก
Остановятся
только
на
тебе,
любимая
เวลามันทำให้เรียนรู้
Время
учит
нас
ว่าบทสุดท้ายของชีวิตคู่
Что
в
конце
совместной
жизни
คือการอดทนและเฝ้ารอ
Baby
Важно
терпение
и
ожидание,
малышка
วันวานจะผ่านมาอย่างไร
Что
бы
ни
случилось
แต่สมองและพร้อมทั้งหัวใจ
Мой
разум
и
сердце
จะหยุดเอาไว้ตรงที่เธอคนนี้แต่เพียงผู้เดียว
Остановятся
только
на
тебе,
только
на
тебе
одной
เราจะเดินจับมือไปด้วยกันนะ
Мы
будем
идти,
держась
за
руки
แค่มีเธออยู่เคียงกายก็พอแหละ
Мне
достаточно,
что
ты
рядом
со
мной
เราจะเดินจับมือไปด้วยกันนะ
Мы
будем
идти,
держась
за
руки
แค่มีเธออยู่เคียงกายก็พอแหละ
Мне
достаточно,
что
ты
рядом
со
мной
จะหยุดเอาไว้ตรงที่เธอคนนี้แต่เพียงผู้เดียว
Остановятся
только
на
тебе,
только
на
тебе
одной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bangbangbang!, Thaitanium
Альбом
NOW
дата релиза
25-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.