Yuvanshankar Raja - Chinna Chinna Kangal (From "The Greatest Of All Time") - перевод текста песни на русский




Chinna Chinna Kangal (From "The Greatest Of All Time")
Крохотные глазки (Из фильма «Величайший всех времён»)
Chinna, chinna kangal sirikkiradho
Крохотные, крохотные глазки смеются?
Karuvarai meedum manakkiradho
Аромат материнского лона снова витает?
Ettu vaiththu vaanam varugiradho
Делая шаги, приближается ли небо?
Thithipuyal nenjil moolgiradho
Сладкая буря тонет в сердце?
Kannae
Милая,
Ini oru poadhum pirivae illai
Отныне разлуки больше нет.
Pinjae
Нежная моя,
Nee oru kodi thaayin pillai
Ты дитя миллионов матерей.
Uravellam ondraaga vizhi ellaam thaenaaga
Все узы воедино, все взгляды медовы,
Irulellaam thoolaga paravai koottil vinmeen pookka
Вся тьма в прах, в птичьем гнезде звёзды расцветают.
Vaaraadha maamaniyaai vandhaayae uivaaga
Как бесценный дар, что не ждали, ты пришла спасением.
Manasellaam oli veesa un meesai kooda mazhalai paesa
Вся душа сияет светом, и даже мои усы лепечут по-детски.
Chinna, chinna kangal sirikkiradho
Крохотные, крохотные глазки смеются?
Karuvarai meedum manakkiradho
Аромат материнского лона снова витает?
Ettu vaiththu vaanam varugiradho
Делая шаги, приближается ли небо?
Thithipuyal nenjil moolgiradho
Сладкая буря тонет в сердце?
Mazhai pozhigira irandaam naalil
На второй день, когда льёт дождь,
Vizhum thuliyil maasillai
В падающих каплях нет скверны.
Idhu oruvagai irandaam piravi
Это своего рода второе рождение,
Vaazhvil inimael kuraiyillai
В жизни отныне нет недостатка.
Yuththam purigira mannil, mannil
На земле, ведущей войну, на земле,
Raththa bandham poal balamillai
Нет силы, подобной кровным узам.
Vaa ezhundhidu vaal suzhatridu
Приди, восстань, взмахни мечом,
Vaan kizhiththidu bayamillai
Разорви небеса, страха нет.
Keechai marandhu poana
Забывшая своё щебетание,
Kiliyin mounam poala
Словно молчание попугая,
Idhayam thaviththa boadhu
Когда сердце томилось,
Nee isaiyaai ullae vandhaayae
Ты вошла внутрь музыкой.
Uravellam ondraaga vizhi ellaam thaenaaga
Все узы воедино, все взгляды медовы,
Irulellaam thoolaga paravai koottil vinmeen pookka
Вся тьма в прах, в птичьем гнезде звёзды расцветают.
Thozhi unai paarthadhum naettrin mugam yosanai
Подруга, увидев тебя, вчерашнее лицо, мысли...
Rettai jadai vaasanai needhaanaa nijamdhaanaa
Аромат двух кос, это ты? Это правда?
Vayadhin mudhal kaadhalaa vaarthayillaa veiyilaa
Первая любовь юности? Безмолвный солнечный свет?
Saatchiyillaa saralaa needhaanaa nijamdhaanaa
Непринуждённость без свидетелей? Это ты? Это правда?
Adi yaedhum ariyaa en nenjil
Эй, в моём сердце, что ничего не знало,
Iragaaga vizhundhaaye
Ты упала пёрышком.
Kaalam paruvam kadandhaalum
Хоть время и сезоны проходят,
Kalaiyaamal nindraayae
Ты осталась, не увядая.
Povom
Пойдём
Pala naatkkal pinnae, pinnae
На много дней назад, назад.
Vaazhvom
Будем жить,
Naam valaraadha pillai poalae
Как дети, что не взрослеют.
Chinna, chinna kangal sirikkiradho
Крохотные, крохотные глазки смеются?
Karuvarai meedum manakkiradho
Аромат материнского лона снова витает?
Ettu vaiththu vaanam varugiradho
Делая шаги, приближается ли небо?
Thithipuyal nenjil moolgiradho
Сладкая буря тонет в сердце?





Авторы: Yuvan Shankar Raja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.