Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
algo
que
me
está
pasando
y
te
quiero
contar
Da
ist
etwas,
das
mir
passiert,
und
ich
möchte
es
dir
erzählen
No
pasa
a
diario
y
por
eso
debes
de
aprovechar
Es
passiert
nicht
jeden
Tag,
und
deshalb
solltest
du
es
nutzen
Es
algo,
es
algo
bonito
y
te
va
a
encantar
Es
ist
etwas,
es
ist
etwas
Schönes,
und
du
wirst
es
lieben
Yo
que
tú,
abría
bien
lo
ojos,
oídos
y
demás
Ich
an
deiner
Stelle
würde
Augen,
Ohren
und
alles
andere
weit
öffnen
Amore
mio,
hoy
me
gustas
más
Mein
Lieber,
heute
gefällst
du
mir
mehr
Por
algún
motivo,
tal
vez
el
mar
Aus
irgendeinem
Grund,
vielleicht
hat
sich
das
Meer
Se
enamoró
de
la
luna
y
así
la
ternura
In
den
Mond
verliebt,
und
so
passt
die
Zärtlichkeit
Hoy
no
cabe
en
mí,
hoy
prefiero
volar
Heute
nicht
in
mich,
heute
fliege
ich
lieber
Amore
mio
en
tres
palabras
Mein
Lieber,
in
drei
Worten
Quítame
el
frío
del
cuerpo,
el
alma
Nimm
mir
die
Kälte
vom
Körper,
der
Seele
Y
el
corazón;
sí
me
entiendes
¿o
no?
Und
dem
Herzen;
du
verstehst
mich,
oder?
Dime,
amore
mio
Sag
mir,
mein
Lieber
Te
noto
aún
distraído
y
no
puede
pasar
Ich
merke,
du
bist
immer
noch
abgelenkt,
und
das
darf
nicht
sein
Y,
por
si
no
estás
entiendo,
te
vuelvo
a
explicar
Und,
falls
du
es
nicht
verstehst,
erkläre
ich
es
dir
noch
einmal
Es
algo,
es
algo
bonito
y
te
a
va
a
encantar
Es
ist
etwas,
es
ist
etwas
Schönes,
und
du
wirst
es
lieben
Yo
que
tú,
abría
bien
los
ojos
oídos
y
demás
Ich
an
deiner
Stelle
würde
Augen,
Ohren
und
alles
andere
weit
öffnen
Amore
mio,
hoy
me
gustas
más
Mein
Lieber,
heute
gefällst
du
mir
mehr
Por
algún
motivo,
tal
vez
el
mar
Aus
irgendeinem
Grund,
vielleicht
hat
sich
das
Meer
Se
enamoró
de
la
luna
y
así
la
ternura
In
den
Mond
verliebt,
und
so
passt
die
Zärtlichkeit
Hoy
no
cabe
en
mí,
hoy
prefiero
volar
Heute
nicht
in
mich,
heute
fliege
ich
lieber
Amore
mio
en
tres
palabras
Mein
Lieber,
in
drei
Worten
Quítame
el
frío
del
cuerpo,
el
alma
Nimm
mir
die
Kälte
vom
Körper,
der
Seele
Y
el
corazón
Und
dem
Herzen
Ya
no
sé
de
qué
otra
forma
explicarte
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
ich
es
dir
anders
erklären
soll
Que
hoy
no
quiero
tus
versos
Dass
ich
heute
nicht
deine
Verse
will
Hoy
busco
tu
besos
intensos
Heute
suche
ich
deine
intensiven
Küsse
Sentirte,
amarte
y
tocarte
Dich
fühlen,
lieben
und
berühren
Amore
mio,
hoy
me
gustas
más
Mein
Lieber,
heute
gefällst
du
mir
mehr
Por
algún
motivo,
tal
vez
el
mar
Aus
irgendeinem
Grund,
vielleicht
hat
sich
das
Meer
Se
enamoró
de
la
luna
y
así
la
ternura
In
den
Mond
verliebt,
und
so
passt
die
Zärtlichkeit
Hoy
no
cabe
en
mí,
hoy
prefiero
volar
Heute
nicht
in
mich,
heute
fliege
ich
lieber
Amore
mio
en
tres
palabras
Mein
Lieber,
in
drei
Worten
Quítame
el
frío
del
cuerpo,
el
alma
Nimm
mir
die
Kälte
vom
Körper,
der
Seele
Y
el
corazón;
sí
me
entiendes
¿o
no?
Und
dem
Herzen;
du
verstehst
mich,
oder?
Dime,
amore
mio
Sag
mir,
mein
Lieber
Dime,
amore
mio
Sag
mir,
mein
Lieber
Dime,
amore
mio
Sag
mir,
mein
Lieber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Roma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.