Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habítame Siempre
Bewohne Mich Für Immer
La
vida
me
cumplió
el
deseo
de
tenerte
Das
Leben
erfüllte
mir
den
Wunsch,
dich
zu
haben
Contigo
lo
que
pido
se
hace
realidad
Mit
dir
wird
alles,
was
ich
mir
wünsche,
Wirklichkeit
Mi
sueño
cada
noche
es
despertar
y
verte
Mein
Traum
ist
es,
jede
Nacht
aufzuwachen
und
dich
zu
sehen
Que
bendición
por
tí
me
siento
en
paz
Welch
ein
Segen,
durch
dich
fühle
ich
mich
friedlich
Te
veo
y
la
tristeza
se
desaparece
Ich
sehe
dich
und
die
Traurigkeit
verschwindet
Te
tengo
soy
feliz
no
necesito
más
Ich
habe
dich,
ich
bin
glücklich,
ich
brauche
nicht
mehr
Quisiera
que
este
amor
durará
para
siempre
Ich
wünschte,
diese
Liebe
würde
ewig
dauern
Porque
haces
magia
en
mi
interior
Denn
du
wirkst
Magie
in
meinem
Inneren
Y
me
atraviesa
hasta
la
piel
Und
es
durchdringt
mich
bis
auf
die
Haut
Porque
a
tu
lado
yo
me
siento
bien
Denn
an
deiner
Seite
fühle
ich
mich
wohl
No
no
no
Nein,
nein,
nein
Habítame
siempre
amor
Bewohne
mich
für
immer,
Liebe
Contigo
me
siento
en
calma
Mit
dir
fühle
ich
mich
ruhig
Habítame
siempre
amor
Bewohne
mich
für
immer,
Liebe
Tu
me
das
el
valor
que
me
falta.
Du
gibst
mir
den
Mut,
der
mir
fehlt.
Tu
ojos
me
hacen
ver
un
mundo
diferente
Deine
Augen
lassen
mich
eine
andere
Welt
sehen
Con
todo
y
tus
defectos
yo
te
amo
más
Mit
all
deinen
Fehlern
liebe
ich
dich
mehr
No
importa
si
estas
lejos,
lo
que
siento
es
fuerte
Es
ist
egal,
ob
du
weit
weg
bist,
was
ich
fühle,
ist
stark
Porque
haces
magia
en
mi
interior
Denn
du
wirkst
Magie
in
meinem
Inneren
Y
me
atraviesa
hasta
la
piel
Und
es
durchdringt
mich
bis
auf
die
Haut
Porque
a
tu
lado
yo
me
siento
bien
Denn
an
deiner
Seite
fühle
ich
mich
wohl
No
no
no
Nein,
nein,
nein
Habítame
siempre
amor
Bewohne
mich
für
immer,
Liebe
Contigo
me
siento
en
calma
Mit
dir
fühle
ich
mich
ruhig
Habítame
siempre
amor
Bewohne
mich
für
immer,
Liebe
Tu
me
das
el
valor
que
me
falta.
Du
gibst
mir
den
Mut,
der
mir
fehlt.
Habítame
siempre
amor
Bewohne
mich
für
immer,
Liebe
Contigo
me
siento
en
calma
Mit
dir
fühle
ich
mich
ruhig
Habítame
siempre
amor
Bewohne
mich
für
immer,
Liebe
Tu
me
das
la
ilusión
que
buscaba.
Du
gibst
mir
die
Illusion,
die
ich
suchte.
No
puedo
resistirlo
tengo
que
decir
es
algo
que
me
pasa
Ich
kann
nicht
widerstehen,
ich
muss
sagen,
es
ist
etwas,
das
mir
passiert
Y
se
que
si
cuerpo
calla,
mi
corazón
estalla
Und
ich
weiß,
wenn
mein
Körper
schweigt,
explodiert
mein
Herz
Habítame
siempre
amor
Bewohne
mich
für
immer,
Liebe
Contigo
me
siento
en
calma
Mit
dir
fühle
ich
mich
ruhig
Habítame
siempre
amor
Bewohne
mich
für
immer,
Liebe
Tu
me
das
el
valor
que
me
falta.
Du
gibst
mir
den
Mut,
der
mir
fehlt.
Habítame
siempre
Bewohne
mich
für
immer
Contigo
me
siento
en
calma
Mit
dir
fühle
ich
mich
ruhig
Habítame
siempre
Bewohne
mich
für
immer
Tu
me
das
la
ilusión
que
buscaba.
Du
gibst
mir
die
Illusion,
die
ich
suchte.
La
vida
me
cumplió
el
deseo
de
tenerte
Das
Leben
erfüllte
mir
den
Wunsch,
dich
zu
haben
Que
bendición
por
tí
me
siento
en
paz
Welch
ein
Segen,
durch
dich
fühle
ich
mich
friedlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Alberto Dominguez Zarzar, Maria Bernal Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.