Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengo,
vengo,
vengo
de
caña
Ich
komme,
komme,
komme
vom
Zuckerrohr
Vengo,
vengo,
vengo
del
son
Ich
komme,
komme,
komme
vom
Son
Tengo,
tengo,
tengo
en
el
alma
Ich
habe,
habe,
habe
in
der
Seele
Ritmo,
ritmo,
ritmo
y
sabor
Rhythmus,
Rhythmus,
Rhythmus
und
Geschmack
Vengo
de
raza
y
de
palmera
Ich
komme
von
Rasse
und
Palme
De
campo
y
de
labriego
Vom
Feld
und
vom
Bauern
De
caña
y
de
madera
Vom
Zuckerrohr
und
vom
Holz
Mi
orgullo
es
ser
latina
Mein
Stolz
ist
es,
Latina
zu
sein
De
mar
y
cordillera
Vom
Meer
und
Gebirge
Ardiente
como
el
fuego
Heiß
wie
das
Feuer
Soy
sangre
de
mi
tierra
Ich
bin
das
Blut
meiner
Erde
Soy
la
hembra
sandunguera
caliente
como
un
fogón
Ich
bin
die
lebensfrohe
Frau,
heiß
wie
ein
Ofen
Dulce
cuando
me
enamoro
y
entrego
mi
corazón
Süß,
wenn
ich
mich
verliebe
und
mein
Herz
verschenke
Soy
la
hermana
de
la
rumba,
de
la
gaita
y
del
tambor
Ich
bin
die
Schwester
der
Rumba,
der
Gaita
und
der
Trommel
Del
fuego
y
la
sabrosura
que
llevo
en
esta
canción
Des
Feuers
und
der
Würze,
die
ich
in
diesem
Lied
trage
Y
te
digo
Und
ich
sage
dir
Vengo,
vengo,
vengo
de
caña
Ich
komme,
komme,
komme
vom
Zuckerrohr
Vengo,
vengo,
vengo
del
son
Ich
komme,
komme,
komme
vom
Son
Tengo,
tengo,
tengo
en
el
alma
Ich
habe,
habe,
habe
in
der
Seele
Ritmo,
ritmo,
ritmo
y
sabor
Rhythmus,
Rhythmus,
Rhythmus
und
Geschmack
Vengo,
vengo,
vengo
de
caña
Ich
komme,
komme,
komme
vom
Zuckerrohr
Vengo,
vengo,
vengo
del
son
Ich
komme,
komme,
komme
vom
Son
Tengo,
tengo,
tengo
en
el
alma
Ich
habe,
habe,
habe
in
der
Seele
Ritmo,
ritmo,
ritmo
y
sabor
Rhythmus,
Rhythmus,
Rhythmus
und
Geschmack
Canto
al
aire
y
a
la
noche,
a
la
brisa
y
al
amor
Ich
singe
zur
Luft
und
zur
Nacht,
zur
Brise
und
zur
Liebe
A
la
sangre
de
mi
tierra,
le
llevo
mi
inspiracion
Zum
Blut
meiner
Erde,
ich
trage
meine
Inspiration
Tengo
miel,
tengo
pradera,
tengo
raza
y
luz
del
sol
Ich
habe
Honig,
ich
habe
Prärie,
ich
habe
Rasse
und
Sonnenlicht
Corazón
de
aventurera,
de
fuego,
tabaco
y
ron
Ein
Herz
voller
Abenteuer,
aus
Feuer,
Tabak
und
Rum
Y
te
digo
Und
ich
sage
dir
Sandunguera
(Soy
sandunguera)
Lebensfroh
(Ich
bin
lebensfroh)
Sandunguera
(Soy
parrandera)
Lebensfroh
(Ich
bin
eine
Feiernde)
Sandunguera
(Pura
candela)
Lebensfroh
(Pure
Leidenschaft)
Sandunguera
(Si
me
tocas
te
quemas)
Lebensfroh
(Wenn
du
mich
berührst,
verbrennst
du
dich)
Sandunguera
(Vengo
de
caña)
Lebensfroh
(Ich
komme
vom
Zuckerrohr)
Sandunguera
(Y
de
palmera)
Lebensfroh
(Und
von
der
Palme)
Sandunguera
(Soy
sandunguera)
Lebensfroh
(Ich
bin
lebensfroh)
Uh
y
estoy
rebuena
Uh,
und
ich
bin
richtig
gut
drauf
Vengo,
vengo,
vengo
de
caña
Ich
komme,
komme,
komme
vom
Zuckerrohr
Vengo,
vengo,
vengo
del
son
Ich
komme,
komme,
komme
vom
Son
Tengo,
tengo,
tengo
en
el
alma
Ich
habe,
habe,
habe
in
der
Seele
Ritmo,
ritmo,
ritmo
y
sabor
Rhythmus,
Rhythmus,
Rhythmus
und
Geschmack
Vengo
de
raza
y
de
palmera
Ich
komme
von
Rasse
und
Palme
De
campo
y
de
labriego
Vom
Feld
und
vom
Bauern
De
caña
y
de
madera
Vom
Zuckerrohr
und
vom
Holz
Mi
orgullo
es
ser
latina
Mein
Stolz
ist
es,
Latina
zu
sein
De
mar
y
cordillera
Vom
Meer
und
Gebirge
Ardiente
como
el
fuego
Heiß
wie
das
Feuer
Soy
sangre
de
mi
tierra
Ich
bin
das
Blut
meiner
Erde
No
me
gustan
las
palabras
que
faltan
a
la
verdad
Ich
mag
keine
Worte,
die
nicht
der
Wahrheit
entsprechen
Llevo
cantos
en
el
alma
de
amor
a
la
libertad
Ich
trage
Lieder
in
der
Seele
von
Liebe
zur
Freiheit
Y
si
entrego
mis
pasiones,
no
hay
barreras
para
amar
Und
wenn
ich
meine
Leidenschaften
hingebe,
gibt
es
keine
Barrieren
für
die
Liebe
Cuando
son
dos
corazones
que
se
quieren
de
verdad
Wenn
es
zwei
Herzen
sind,
die
sich
wirklich
lieben
Y
te
digo
Und
ich
sage
dir
Vengo,
vengo,
vengo
de
caña
Ich
komme,
komme,
komme
vom
Zuckerrohr
Vengo,
vengo,
vengo
del
son
Ich
komme,
komme,
komme
vom
Son
Tengo,
tengo,
tengo
en
el
alma
Ich
habe,
habe,
habe
in
der
Seele
Ritmo,
ritmo,
ritmo
y
sabor
Rhythmus,
Rhythmus,
Rhythmus
und
Geschmack
Vengo,
vengo,
vengo
de
caña
Ich
komme,
komme,
komme
vom
Zuckerrohr
Vengo,
vengo,
vengo
del
son
Ich
komme,
komme,
komme
vom
Son
Tengo,
tengo,
tengo
en
el
alma
Ich
habe,
habe,
habe
in
der
Seele
Ritmo,
ritmo,
ritmo
y
sabor
Rhythmus,
Rhythmus,
Rhythmus
und
Geschmack
Vengo
de
raza
y
de
palmera
Ich
komme
von
Rasse
und
Palme
De
campo
y
de
labriego
Vom
Feld
und
vom
Bauern
De
caña
y
de
madera
Vom
Zuckerrohr
und
vom
Holz
Mi
orgullo
es
ser
latina
Mein
Stolz
ist
es,
Latina
zu
sein
De
mar
y
cordillera
Vom
Meer
und
Gebirge
Ardiente
como
el
fuego
Heiß
wie
das
Feuer
Soy
sangre
de
mi
tierra
Ich
bin
das
Blut
meiner
Erde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Enrique Santander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.