Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
kinda
low
Fühl
mich
irgendwie
mies
Know
I'm
being
taken
advantage
of
Weiß,
dass
ich
ausgenutzt
werde
Know
I'm
being
taken
advantage
of,
yeah
Weiß,
dass
ich
ausgenutzt
werde,
yeah
Keep
doing
this
to
myself
Tue
mir
das
immer
wieder
selbst
an
Sitting
by
the
phone
Sitze
am
Telefon
Cause
I'm
pro'ly
gonna
get
call
Weil
ich
wahrscheinlich
einen
Anruf
bekomme
1,
2,
3 Up
in
the
morning
yeah
1,
2,
3 Morgens
wach,
yeah
Play
my
heart
like
guitara
Spielst
mein
Herz
wie
eine
Gitarre
Strumming
along
Zupfst
darauf
herum
Know
this
ain't
what
you
want
Weiß,
das
ist
nicht,
was
du
willst
But
you
play
along
e'ery
time
Aber
du
spielst
jedes
Mal
mit
Don't
have
to
worry
bout
you
staying
long
Muss
mir
keine
Sorgen
machen,
dass
du
lange
bleibst
Feeling
dumb,
looking
stupid,
all
of
the
above
Fühle
mich
dumm,
sehe
blöd
aus,
alles
davon
E'ery
night,
don't
have
to
worry
Jede
Nacht,
muss
mir
keine
Sorgen
machen
'Bout
you
ever
being
mine
Dass
du
jemals
mein
sein
wirst
It
happens
every
time
Es
passiert
jedes
Mal
Only
want
me
when
you
call
Willst
mich
nur,
wenn
du
anrufst
This
a
broken
record
Das
ist
eine
kaputte
Schallplatte
And
my
heart
play
the
same
song
Und
mein
Herz
spielt
dasselbe
Lied
Then
you
only
gon'
Dann
wirst
du
nur
Use
it
for
the
music,
baby
Benutzt
es
für
die
Musik,
Baby
Use
my
heart
to
play
the
same
old
song
Benutzt
mein
Herz,
um
dasselbe
alte
Lied
zu
spielen
Baby,
baby,
ooh
ah
Baby,
Baby,
ooh
ah
I'm
a
give
the
music
e'ery
time
Ich
gebe
jedes
Mal
die
Musik
Play
me
then
you
pause
it,
rewind
Spielst
mich,
dann
pausierst
du,
spulst
zurück
We
keep
repeating
Wir
wiederholen
uns
ständig
Make
a
lie
look
so
good,
I
might
believe
it
Lässt
eine
Lüge
so
gut
aussehen,
ich
könnte
sie
glauben
Make
it
whistle,
now
you
refereeing
Lässt
es
pfeifen,
jetzt
bist
du
der
Schiedsrichter
Giving
pieces,
ain't
no
rhyme
or
reason
Gibst
Stückchen,
ohne
Sinn
und
Verstand
We
can't
fall
in
love
Wir
können
uns
nicht
verlieben
'Cause
I
just
want
a
orchestra
but
Denn
ich
will
nur
ein
Orchester,
aber
Know
this
ain't
what
you
want
Weiß,
das
ist
nicht,
was
du
willst
But
you
play
along
e'ery
time
Aber
du
spielst
jedes
Mal
mit
Don't
have
to
worry
bout
you
staying
long
Muss
mir
keine
Sorgen
machen,
dass
du
lange
bleibst
Feeling
dumb,
looking
stupid,
all
of
the
above
Fühle
mich
dumm,
sehe
blöd
aus,
alles
davon
E'ery
night,
don't
have
to
worry
Jede
Nacht,
muss
mir
keine
Sorgen
machen
'Bout
you
ever
being
mine
Dass
du
jemals
mein
sein
wirst
It
happens
every
time
Es
passiert
jedes
Mal
Only
want
me
when
you
call
Willst
mich
nur,
wenn
du
anrufst
This
a
broken
record
Das
ist
eine
kaputte
Schallplatte
And
my
heart
play
the
same
song
Und
mein
Herz
spielt
dasselbe
Lied
Then
you
only
gon'
Dann
wirst
du
nur
Use
it
for
the
music,
baby
Benutzt
es
für
die
Musik,
Baby
Use
my
heart
to
play
the
same
old
song
Benutzt
mein
Herz,
um
dasselbe
alte
Lied
zu
spielen
Baby,
baby,
ooh
ah
Baby,
Baby,
ooh
ah
I'm
a
give
the
music
e'ery
time
Ich
gebe
jedes
Mal
die
Musik
We
make
beautiful
music
together
Wir
machen
zusammen
wunderschöne
Musik
Do-Re-Mi
you
dead
wrong
Do-Re-Mi,
du
liegst
total
falsch
But
I
sing
along
Aber
ich
singe
mit
It
happens
every
time
Es
passiert
jedes
Mal
Only
want
me
when
you
call
Willst
mich
nur,
wenn
du
anrufst
This
a
broken
record
Das
ist
eine
kaputte
Schallplatte
And
my
heart
play
the
same
song
Und
mein
Herz
spielt
dasselbe
Lied
Then
you
only
gon'
Dann
wirst
du
nur
Use
it
for
the
music,
baby
Benutzt
es
für
die
Musik,
Baby
Use
my
heart
to
play
the
same
old
song
Benutzt
mein
Herz,
um
dasselbe
alte
Lied
zu
spielen
Baby,
baby,
ooh
ah
Baby,
Baby,
ooh
ah
I'm
a
give
the
music
e'ery
time
Ich
gebe
jedes
Mal
die
Musik
Use
it
for
the
music,
baby
Benutzt
es
für
die
Musik,
Baby
Use
my
heart
to
play
the
same
old
song
Benutzt
mein
Herz,
um
dasselbe
alte
Lied
zu
spielen
Baby,
baby,
ooh
ah
Baby,
Baby,
ooh
ah
I'm
a
give
the
music
e'ery
time
Ich
gebe
jedes
Mal
die
Musik
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thalia Falcon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.